LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Невеста с ноутбуком - Мстислава Черная

Невеста с ноутбуком - Мстислава Черная

Книгу Невеста с ноутбуком - Мстислава Черная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

658 0 17:00, 19-12-2020
Невеста с ноутбуком - Мстислава Черная
19 декабрь 2020
Автор: Мстислава Черная Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+7 9

Книга Невеста с ноутбуком - Мстислава Черная читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня угораздило попасть в мир недавно прочитанной книги. Сюжет обещает мне роль второстепенной любовницы кронпринца и трагическую гибель в конце. Смогу ли я переломить судьбу, стать главной героиней этой истории и понять, кто из двух сыновей короля настоящее чудовище?
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 70
    Перейти на страницу:

    М? Разве он не хотел получить информацию? Или… Может быть, Дашаль союзник Римана в предстоящем столкновении с Карансом. Несмотря на жёсткость и, возможно, даже жестокость, Риман не выглядит кровожадным. Почему он стремится к войне?

    — Шелли, вы сказали, романтические отношения? Как далеко они зашли?

    — Они встречались наедине, но между ними не было ничего, кроме поцелуев и объятий.

    — Моя невеста хранит мне верность. Какая жалость… Впрочем, иного я не ожидал. Шелли, попробуй вспомнить что-то ещё. Любые детали, самые незначительные.

    Я киваю.

    В обществе принца я стала чувствовать себя свободнее, я самовольно переставляю свой стул к его столу, беру лист бумаги, карандаш и устраиваюсь боком. Принц наблюдает, не сводя с меня взгляда. Я стараюсь игнорировать пристальное внимание. Хмыкнув, принц встаёт и возвращается к документам, с которыми работал до моего прихода. Как-то незаметно в кабинет возвращаются адъютант и помощник в штатском. Поскрипывает карандаш по бумаге.

    Однажды Оливия заметит, что кронпринц ранен. Он, издевательски улыбаясь, расскажет, как подрался за благосклонность ночной бабочке в «Розах Инака». Но теперь я уверена, что это ложь. Покушение? Теперь бы вспомнить приблизительное время нападения на его высочество…

    С мыслей меня сбивает удар двери об стену.

    Порог перешагивает мужчина в военной форме:

    — Ваше высочество, срочное донесение.

    — Да.

    Коротко поклонившись, мужчина стремительно пересекает кабинет и кладёт перед Риманом лист. Я не пытаюсь заглянуть в текст, меня это не касается.

    Посол… Может, я вспомню что-то про посла? Оливия часто с ним пересекалась и во дворце, когда он приходил проведать её, и сама навещала его в резиденции.

    Дочитав донесение, кронпринц комкает лист. В его глазах вновь вспыхивает злость. Не оглянувшись, он уходит в сопровождении обоих военных. Могло бы показаться, что Риман забыл обо мне или, что вернее, выбросил из головы, но нет. Риман отдаёт приказ:

    — Ланс, позаботься о леди.

    Дверь захлопывается.

    Помощник в штатском склоняет голову и угодливо предлагает:

    — Леди Тинс, чаю?

    — Простите, как я могу к вам обращаться?

    Мужчина ни на секунду не задумывается:

    — Разрешите представиться, леди Тинс. Ланс Арай к вашим услугам.

    — Приятно познакомиться, лорд Арай. Скажите, пожалуйста, мне следует дожидаться возвращения его высочества?

    — Сомневаюсь, что его высочество вернётся в ближайшее время.

    Я задумываюсь.

    Я не знаю, насколько помощник осведомлён, а следовательно, я должна очень осторожно выбирать слова. Не зря же во время нашей беседы Риман отсылал и его, и адъютанта.

    — Леди? Вы сомневаетесь, можете ли вы мне доверять? Вы можете.

    Меня так легко прочитать? И почему Ланс так настаивает на доверии? Разве границы не должен устанавливать его высочество?

    Что же, главное, правильно формулировать:

    — Лорд Арай, вы ведь знаете, кем мне приходится лорд Зеер?

    — Безусловно. Он приходится вам опекуном, леди.

    — Признаться, мне очень не нравится моё зависимое положение. Благодаря защите его высочества я могу чувствовать себя свободнее, однако я не могу беспокоить его высочество каждый раз. Если вы мне подскажете как законным образом я могу избавиться от опеки, я буду вам бесконечно благодарна, лорд. Уверена, вы прекрасно разбираетесь в законодательстве. Не может быть, чтобы не было лазейки.

    Выслушав меня, лорд Арай задумывается. Некоторое время он теребит подбородок, а затем отвечает:

    — Леди, я должен ознакомиться с документами. Очень многое зависит от нюансов.

    — Я буду ждать, лорд. Проводите меня до экипажа?

    — Вы так быстро уходите?

    — Раз его высочества нет, то мне пора.

    Ланс не спорит, и мы вместе спускаемся на первый этаж, выходим на улицу. Экипаж ожидает меня вперед. Кучер был вынужден отогнать его, чтобы освободить проезд. Короткий разговор с Лансом произвёл на меня двойственное впечатление. В основном из-за упоминания доверия. Возможно, что Ланс меня проверял по приказу Римана, но нельзя исключать и иные варианты. Я оборачиваюсь и заступаю Лансу дорогу:

    — Большое вам спасибо, лорд Арай.

    Он что-то понимает, кивает:

    — Всего доброго, леди, — он поворачивается и возвращается в здание борделя.

    К экипажу я подхожу одна.

    Кучер уже поставил приставную ступеньку, однако я не тороплюсь забираться в салон.

    Улыбнувшись кучеру, я спрашиваю:

    — Пожалуйста, мы могли бы по пути сделать остановку у надёжного ломбарда?

    Глава 12

    Кучер не отказал.

    Не прошло и получаса, как экипаж остановился, кучер открыл дверцу и поставил для меня ступеньку.

    Предусмотрительно оставив яйцо в экипаже, я с благодарной улыбкой спускаюсь на мостовую. Я не спешу сразу входить в ломбард, оглядываюсь. Улица выглядит вполне респектабельной, парфюмерный салон по соседству с ломбардом явно указывает, что прогуливаются по улице состоятельные люди, бедняки ароматов не покупают.

    Дверь в ломбард приходится открыть самой, кучер остался у экипажа, а лакей посетителей не встречает. Колокольчик звякает, предупреждая о моём приходе. Из-за прилавка тотчас поднимается клерк:

    — Добро пожаловать, госпожа. Чем могу быть полезен?

    В моём представлении ломбарды не только принимают ценности, но и продают те, которые не выкупил владелец. В ломбарде, в который я пришла, витрины с изделиями нет.

    Я перевожу взгляд на лопоухого клерка. Сущий простачок, если верить нарочито открытому взгляду. Почему-то мне сплошь талантливые лицедеи попадаться стали. Особенно у котика непревзойдённый артистический талан.

    — Благодарю. Я бы хотела увидеться с оценщиком.

    Плохо, что я не знаю правил работы ломбарда. Например, можно торговаться или нет? Должна ли я говорить с клерком или он только встречает клиентов?

    — Госпожа, старший оценщик занимается сложными ценностями. У вас что-то необычное?

    Я колеблюсь, но выкладываю на прилавок рубиновое колье. Мне придётся полагаться на кучера: надеюсь, он привёз меня в действительно надёжное заведение, а не в первое попавшееся.

    — Взгляните, пожалуйста.

    Клерк почтительно кивает, вынимает из-под прилавка белоснежные перчатки, натягивает на руки, только после этого он притрагивается к ожерелью и аккуратно вытягивает его на чёрном бархате, покрывающим участок столешницы. Клерк достаёт лупу, и я разочарованно вздыхаю. Я бы могла найти в интернете, как правильно шлифовать линзу, чтобы она стала увеличительной, но линзу изобрели до меня.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки