LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Королева орков. Книга 1. Собственность короля - Морган Хауэлл

Королева орков. Книга 1. Собственность короля - Морган Хауэлл

Книгу Королева орков. Книга 1. Собственность короля - Морган Хауэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

544 0 00:13, 11-05-2019
Королева орков. Книга 1. Собственность короля - Морган Хауэлл
11 май 2019
Автор: Морган Хауэлл Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2009
0 0

Книга Королева орков. Книга 1. Собственность короля - Морган Хауэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

В мире людей орки - парии, пушечное мясо в бесконечных войнах, которые ведут друг с другом соседние королевства. Но и люди для сильных мира сего не более чем орудия для достижения честолюбивых целей. Кому, как не Дар, девушке-сироте из маленькой горной деревни, об этом не знать. Отец и мачеха отдали ее насильно в "собственность короля", а это значит, что теперь ее участь до конца дней прислуживать в армии солдатам и офицерам. Но неисповедимы пути богов, и однажды Севрен, офицер королевской гвардии, встречает в боевом лагере юную красавицу Дар. В жизни девушки вот-вот должны наступить перемены, но война распорядилась иначе...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
    Перейти на страницу:

    — Как ты ответил?

    — Я сказал, что дыхание Мут ла скоро прогонит ее вонь.

    — Это было разумно сказано, — сказал Ковок-ма. — Для вашавоки Хорек чистый.

    — Может, и так, но твой интерес к нему особенный.

    — Интерес?

    — Я видел, как ты с ним говорил. Я знаю, что это ты научил его этим словам.

    — Хай. Хорек меня попросил.

    Зна-ят улыбнулся.

    — Дома ты всегда по-доброму относился к своим козам. Думаю, Хорек стал твоей новой козой. Тогда понятно, почему тебе не противен его запах.

    Ковок-ма рассмеялся.

    — Зна, ты меня слишком хорошо знаешь. Хорек и вправду вроде моей козы.

    — Все равно оно — вашавоки.

    — И мать, — добавил Ковок-ма.

    — Раз ты так думаешь, это значит, что слишком давно не был дома.

    — Хай, — согласился Ковок-ма. — Слишком.


    Все женщины, кроме Дар, сильно устали от дневного перехода. Устали и солдаты, и к ночи в лагере воцарилась тишина. Женщины быстро заснули, а Дар не спалось. Изнеможение и слабость не прогоняли из ее мыслей тревогу, не заглушали пульсирующую боль в лодыжке. Дар вышла из шатра и вгляделась в ночную тьму. Луна не светила, и темный мир казался почти бесформенным. И все же Дар, прихрамывая, побрела во мраке. Вело ее скорее чутье, чем зрение.

    Она вошла в один из разрушенных домов и обнаружила, что пол здесь зарос травой. Темнота скрывала все следы людей, некогда живших здесь. Дар повернулась к выходу и была готова уйти, и вдруг кто-то схватил ее за подол платья.

    — Не спится? — прозвучал мужской голос.

    Дар его узнала.

    — Мердант Тиг?

    — Да, это я.

    Тиг сидел у дверного проема, прислонившись спиной к обугленной стене. Дар едва видела его. Тиг пошевелил другой рукой, и Дар услышала, как булькнула жидкость в бутылке. Она сделала шаг назад, но мердант держал ее крепко.

    — Побудь со мной.

    Выбора у Дар не было. Она опустилась на колени у порога. Тиг разжал пальцы, сжимавшие платье Дар, но тут же обхватил ее за талию и притянул к себе. Ударившись о латный нагрудник, Дар почувствовала, что от Тига разит перегаром. Она попыталась высвободиться.

    — Не дергайся, пташка, и не бойся. Никто из мужчин не посмеет к тебе прикоснуться.

    — Ты же прикасаешься.

    — Обнимаю просто. Уж на это что тебе жаловаться?

    — Не думаю, чтобы мерданту Колю это понравилось.

    — Обниматься — это не кувыркаться, так что ты не кипятись. Когда Коль тебя бросит, держись за меня.

    Дар замерла.

    — Вот так-то лучше, — буркнул Тиг, держа ее крепко. — Бренди хочешь глотнуть?

    — Нет.

    — Ну, как желаешь. — Тиг основательно хлебнул из бутылки. — Задницей Карм клянусь, это местечко — настоящая куча дерьма.

    — Похоже, когда-то тут было хорошо и красиво, — возразила Дар.

    — Да, было небось получше. — Тиг сплюнул. — У того толума вместо мозгов дерьмо было. «Надо их проучить» — так он сказал. Ну, проучили — и что с того? Какой теперь лагерь посреди бурьяна?

    — Так это сделали солдаты?

    — А кто же еще?

    — Зачем?

    — Крестьяне прятали продовольствие. Толум про это выведал и натравил на них страхолюдин.

    Дар зябко поежилась, а Тиг рассмеялся.

    — Да, некрасиво вышло, — согласился он. — Да война вообще штука не больно красивая.

    — Война? Но ведь это были подданные нашего короля!

    — Вот и надо было им про это думать, когда еду прятали.

    Тиг передвинул руку, и его пальцы потянулись к груди Дар. Почувствовав прикосновение, Дар неожиданно проговорила:

    — Все-таки выпью, пожалуй.

    — Вот так бы и давно, — обрадовался Тиг.

    Он протянул Дар бутылку, и она быстро забросила ее в заросли сорняков.

    — Ах ты сучка чокнутая!

    Тиг отшвырнул Дар в сторону и бросился на поиски своего бренди, а она смогла подняться и шмыгнуть в темноту. Бежать Дар не могла, поэтому сидела тихонько и слушала, как Тиг ругается на чем свет стоит и шарит руками по земле. Вскоре, однако, все стихло. Дар не поднималась, ждала.

    Трава покрылась росой, и к этому времени мердант наконец добрался до своего шатра. Только тогда Дар осторожно прокралась в лагерь и улеглась рядом с другими женщинами.


    Когда войско было в походе, завтракали остатками каши. Пятеро женщин с утра должны были подать еду мужчинам, вымыть котел и сложить вещи на повозки. За завтраком Дар удалось избежать встречи с мердантом Тигом, но он ее нашел, когда она стояла возле повозки. Тиг схватил ее за руку:

    — Сегодня пешком пойдешь, — процедил он сквозь зубы и пошел запрягать волов.

    Тарен услышала, что сказал Тиг.

    — Поспеешь с остальными?

    — Придется, — вздохнула Дар.

    — Смотри не отставай. Не всякая голова, которую приносят охотники за наградами, раньше была на плечах беглеца.

    Ранним утром офицеры вывели шилдрон на дорогу. Солдаты нестройной толпой пошли за повозками. Женщины у них под ногами не путались, шли позади. На некотором расстоянии от женщин шествовали орки — эти маршировали стройными рядами. Только они да двое офицеров во главе шилдрона выглядели по-военному; мужчины больше смахивали на разбойников, чем на солдат.

    Дар сразу стало трудно идти наравне с остальными. Пронзающая боль в лодыжке вынуждала ее шагать, не сгибая ногу в колене, а это было и утомительно, и неловко. Как Дар ни старалась, довольно скоро она отстала от женщин. Потом ее нагнали орки и расступились, чтобы она могла идти между ними — рядом, но не вместе. Дар стиснула зубы. Она все пыталась идти быстрее, но раненая нога не давала. Орки обогнали ее. Расстояние между Дар и колонной все нарастало, и в конце концов последняя шеренга орков скрылась из глаз.

    Дар плелась по дороге одна и прислушивалась к каждому звуку. Она приняла предостережение Тарен всерьез, понимая, что ее голова принесет немалый барыш тому, кто ее заполучит. Крестьяне имели причины ненавидеть военных, и Дар не приходилось ждать пощады. Поэтому, услышав шаги в придорожном лесу, она в страхе стала искать глазами хоть что-нибудь, с помощью чего можно было бы обороняться. Заметив у обочины большой камень с острыми краями, она схватила его. Конечно, камнем против меча или кинжала она бы много не сделала, но уж лучше камень, чем ничего.

    Вдоль дороги лес стоял густо, в чаще никого и ничего не было видно. Правда, кто бы ни приближался к дороге, он не пытался идти тихо. Шаги и шорох веток звучали все ближе. Дар сжала камень обеими руками, подняла над головой и постаралась принять угрожающую позу и напустить на лице зловещее выражение. Но вот ветки кустов раздвинулись, и на дорогу вышел Ковок-ма.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки