LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Награда Мак-Кейда - Уильям Дитц

Награда Мак-Кейда - Уильям Дитц

Книгу Награда Мак-Кейда - Уильям Дитц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

259 0 14:09, 07-05-2019
Награда Мак-Кейда - Уильям Дитц
07 май 2019
Автор: Уильям Дитц Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2000
0 0

Книга Награда Мак-Кейда - Уильям Дитц читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда надеяться не на что - остается надежда на Сэма Мак - Кейда. На лучшего из космических `охотников за наградами`. На живую легенду сотен и тысяч миров.Кто вернет Империи похищенную таинственную реликвию? Кто вступит в неравный бой с армией космических пиратов? Кто предотвратит кошмар межпланетной войны?Сэм Мак - Кейд. Наемник, которому платят за совершение невозможного...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 67
    Перейти на страницу:

    Лакорец усмехнулся, вытащил нож из горла часового, вытер клинок об одежду убитого и сунул оружие за голенище.

    — Ваш нож здесь, сэр... Торчит в бревне.

    Сэм пригляделся и обнаружил, что его нож пролетел мимо цели и вонзился в стену. Свет отражался от лезвия. Хоть Мак-Кейд и не видел выражения лица лакорца, он знал, что тот улыбается. Теперь Вен будет рассказывать об этом случае не один год. Если, конечно, останется в живых.

    Сэм сунул нож в чехол и двинулся ко входу. Там должен быть еще один заслон. По крайней мере он бы на месте Було об этом позаботился.

    Мак-Кейд задержался, чтобы поднять скользкий от дождя булыжник, и вытер его о штаны.

    Решив не повторять неудавшийся эксперимент с ножом, Мак-Кейд на цыпочках двинулся вперед. Может быть, он учует и этого часового.

    Этот лакорец оказался легкомысленным типом. Он задел ногой пустую бутыль из-под вака. Она, звякая, покатилась прочь.

    Три быстрых шага, и Мак-Кейд оказался рядом с часовым. Он ударил лакорца камнем по голове и тихо опустил его на пол. Наскоро ощупав беднягу, Сэм убедился, что тот жив. Что ж, чем меньше смертей, тем лучше.

    Он услышал тихий свист и понял, что остальных караульных тоже сняли.

    Вен держался вплотную к Мак-Кейду. Они побежали вдоль стены скотного двора в поисках хода наверх. Не успели они сделать два или три шага, как раздались шипение и визг. Бревна перегородки заходили ходуном, а за ней заметались тяжелые тела. Рептилии! Это были охотничьи скакуны, приученные реагировать на любой, даже самый слабый шум и на запах посторонних. Потом завизжало второе животное, третье, и началась настоящая какофония.

    Мак-Кейд выругался и включил свой микрофон:

    — Внимание, группа! Кончай подкрадываться! Штурмуем и берем ублюдка!

    Едва эти слова слетели с губ Мак-Кейда, как Фил выбил дверь, оглушил потрясенного охранника и побежал вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки разом. Огнемет висел у него за спиной, а в руке был пистолет-пулемет.

    Рико подхватил бесчувственного караульного и вытащил его наружу. Вен, два его солдата и Мак-Кейд побежали вслед за Филом.

    У гостиницы была собственная силовая установка. Вспыхнул свет, раздались тревожные крики.


    Изукрашенная резьбой деревянная дверь разлетелась от удара сапога и с грохотом отлетела к стене. Фил ворвался внутрь вместе с Веном и солдатами.

    Послышались какая-то возня, треск ломаемой мебели и рев фила. Мак-Кейд только-только успел добраться до верхней ступени, когда чудо генной инженерии появилось на пороге и церемонно поклонилось, сказав:

    — Добро пожаловать, сир! Барон Було проснулся и готов принять вас. Прошу прощения за поломанную мебель. Дворец закрывается на ремонт.

    Мак-Кейд ухмыльнулся.

    — Благодарю вас, сквайр. Простите, но я тороплюсь. Королевскую яхту подадут с минуты на минуту... и мы не должны опаздывать, — подыграл он Филу.

    Мак-Кейд шагнул в дверь и оказался сперва в небольшом вестибюле, потом в коридоре, потом в богато обставленной спальне. Там были Вен и его солдаты, они держали под прицелом центр комнаты.

    Лакорцы всех слоев общества предпочитают кровати с пологами, которые защищают от вечно протекающих крыш. Було не был исключением. Вдобавок к пологу, его постель была завешена богато расшитыми занавесями и усыпана многочисленными подушками.

    Було занимал середину кровати, по обе стороны от него лежали красивые — по лакорским меркам — девицы. Выражение царственного негодования казалось нелепым на не слишком царственной физиономии. Выряженный в пижаму лавандового цвета, барон был жалкой копией своего брата. Он негодовал:

    — Кто вы? Как вы смеете врываться в мое жилище? Охрана! Охрана! Убейте этих негодяев и скормите их моим скакунам!

    Мак-Кейд печально покачал головой, достал сигару и сунул ее в уголок рта, говоря при этом:

    — «Скормите их моим скакунам»? Так-то ты встречаешь гостей! Что ж, я уверен, что твой брат научит тебя хорошим манерам. А пока что давай поднимай свою царственную задницу с кровати! Ты пойдешь с нами.

    Було скрестил руки на груди и посмотрел на Сэма вызывающе.

    — Не пойду! Бегите, пока можете, люди! Через несколько секунд, в крайнем случае минут, моя охрана прикончит вас и ваших помощников-предателей, — ответил он.

    Слева от Мак-Кейда послышался громкий хлопок. Он повернул голову и увидел языки желтого пламени, взбегавшего по расшитой занавеси и пологу.

    Фил взмахнул соплом огнемета, из него вился легкий дымок.

    — Ой-ой, простите! Ошибся кнопкой, — сокрушался Фил.

    Було посмотрел на пламя и завопил, выпучив глаза:

    — Как вы смеете!

    Две девицы посмотрели на Було, потом на огонь и выкатились из постели. Через три секунды их уже не было.

    Мак-Кейд подошел ближе и раскурил сигару от пламени. После этого он выпустил длинную струю дыма к потолку.

    — Да вот так, смеет, — доверительно сообщил он, — Фил ничего не любит больше свежего мяса, поджаренного на открытом огне.

    Було посмотрел на чудо генной инженерии, увидел пасть, полную сверкающих стальных зубов, и побледнел до зеленоватого оттенка. Он выбрался из постели, стараясь держаться подальше от Фила.

    — Куда вы меня ведете?

    — К воссоединению с твоим братцем, — ответил Мак-Кейд. — Ну, давай, шевелись.

    Когда они выходили из комнаты, полог уже занялся веселым огнем.

    Фил шагал впереди, Мак-Кейд — за ним, а Вен, Було и два солдата замыкали шествие.

    Они спустились на середину лестницы, когда входная дверь распахнулась, и в нее «рыбкой» влетел Рико. Луч импульсного оружия прошил по диагонали пол, едва не задев внушительную ступню Фила.

    В страшной суматохе они сбежали с лестницы и встали под прикрытием стен.

    Рико поднялся, опираясь на бревна перегородки. Он вставил новую батарею в свой бластер и деловито сказал:

    — Пора уносить ноги!

    Мак-Кейд кивнул:

    — Каковы потери?

    — Один солдат мертв... один пропал без вести, вероятно, погиб.

    — Проклятие! — Мак-Кейд надеялся, что сможет выполнить задание без потерь. — Судно еще не появилось?

    — Нет. Только куча придурков, у которых оружия куда больше, чем мозгов.

    — Ясно? — пронзительно крикнул Було. — Мои телохранители повсюду. Сдавайтесь, пока у вас есть возможность!

    Раздался громкий треск — вся спальня Було занялась огнем. Мак-Кейд с отвращением покачал головой и приказал:

    — Сержант Вен... если его болтливое высочество скажет что-нибудь еще, заткните ему рот.

    Вен зло ухмыльнулся и ткнул дулом своего бластера в левое ухо Було. Убитые солдаты были его друзьями.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки