LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова

Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова

Книгу Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

281 0 11:03, 28-07-2021
Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова
28 июль 2021
Автор: Варвара Ветрова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+1 1

Книга Шанс для дознавателя - Варвара Ветрова читать онлайн бесплатно без регистрации

“Никаких отношений с дознавателями!” — гласит первое правило Вионнского государства. Дознаватели хитры, многолики и всесильны. И в браки они никогда не вступают, довольствуясь договорными отношениями с легкомысленными людьми, которые все же рискуют нарушать многовековые устои. Вот только, заключив контракт на любовь с Ринданом Максвеллом я и подумать не могла, как все повернется. Сложно думать о работе, когда зеленые глаза манят, а ароматы можжевельника и мускуса кружат голову. Но вариантов нет — втянутая в заговор инквизиции я лишь и могу рассчитывать на свой мозг и доставшийся от отца дар. Только вот что делать, когда сердце рвется из груди, стоит мне увидеть его?.. Инквизитора. Мужчину, перевернувшего мою жизнь с ног на голову. Предателя идеалов моей службы.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 91
    Перейти на страницу:

    — Проблема в том, что ярмарки были децентрализованными, проводимыми в трех смежных районах города. Меня занял вопрос, откуда убийца брал о них информацию?

    — Он мог быть подписан на много газет, — подаю я голос.

    — В таком случае это вызвало бы вопросы, — хмыкает Максвелл, — как минимум, у почтовой службы. Тем более, на некоторые газеты тогда нельзя было подписаться. И я начал копать. Спустя три дня сделал приблизительную выборку — убийства происходили примерно через два-три дня после публикации объявлений о проведении ярмарок. Исходя из этого, мне удалось восстановить цепочку событий и найти недостающие звенья.

    Я присаживаюсь на стул и испытующе гляжу на инквизитора. Мне интересно — и ему, судя по всему, тоже. Глаза Максвелла горят охотничьим пламенем, будто он не сидит на кухне, а преследует убийцу по горячим следам.

    — Пара газет продавались в нескольких точках — малый тираж и скудный бюджет на выпуск не давали им шансов. Когда я начал интересоваться покупателями, продавцы вспомнили странного господина в очках, покупавшего интересующие меня экземпляры. Один паренек вспомнил, что после покупки газеты мужчина всегда посещал мясной магазин в подворотне напротив. Магазин, к слову, небольшой: ни вывески, ни зазывалы.

    — А значит, о нем знают местные, — киваю я.

    — Или люди не с улицы. Я и зашел… купил мяса, поинтересовался наличием счетов покупателей…

    — Только не говори, что он покупал в долг, — хмыкаю я.

    — Представь себе, — в глазах мужчины прыгают заводные бесята, — отдельный счет на некоего мистера Ортуса — кстати, регулярно погашаемый. Реальный адрес, налаженная доставка… мальчишка-посыльный хорошо его знал. Ну а при обыске полный комплект — орудие убийства, вещи жертв… на память брал.

    Я восхищенно качаю головой, оценивая дедукцию.

    — Поразительно!

    — Да нет, — пожимает плечами Риндан, — обычная рутина.

    — Ты раньше где работал? — задаю вопрос я, складывая полотенце.

    — На севере, — морщится он и я внезапно понимаю, что вопрос ему неприятен. Но он продолжает, — занимал руководящий пост при институте пристального дознания.

    — Вот как… — протягиваю я, уже понимая, что спрошу дальше, — а зачем к нам? Руководящих лиц не переводят.

    — По собственному желанию. Тем более, до отчего дома больше суток ехать — неудобно.

    — Мог бы найти и поближе к отчему дому, — позволяю себе улыбку я.

    — Тогда бы я не встретил тебя, — признается он, откладывая газету.

    Мы долго сидим на кухне, болтая о пустяках. Под влиянием легкости момента я рассказываю инквизитору о жизни в Лаерже, коротко упоминая какие-то рабочие моменты. Риндан слушает внимательно, не перебивая и изредка задаёт наводящие вопросы. Разговор плавно перетекает на семейную тему и я перебираюсь к мужчине на колени. Кладу голову на широкую грудь, задумчиво перебираю его темные волосы и чувствую себя так уютно, как никогда раньше.


    — На сколько ты старше своей сестры? — уточняет Максвелл.

    Я качаю головой.

    — Я младшая. Адель старше меня на четыре года.

    Если инквизитор и удивляется, то виду не подает. Лишь уточняет:

    — Разве дар не передается первенцу?

    Приходится признаваться:

    — К моменту, когда у меня проявился дар, Адель была при смерти. Мы думали, что… — я не договариваю, чувствуя, как сжимаются обнимающие меня руки, — поэтому на инициацию взяли меня.

    — Чья была инициатива?

    — Отца.

    — Он был дознавателем?

    — Инквизитором. Пятая степень эмпатии.

    Риндан кивает, будто соглашаясь со мной. А я… решаю поделиться сокровенным.

    — Через два дня после инициации умерла мама. Красная лихорадка редко заканчивается выздоровлением. Адели повезло, она выкарабкалась.

    Максвелл некоторое время молчит, будто давая мне шанс свыкнуться с рассказанным. Но я уже свыклась… лишь изредка думаю, что все могло быть иначе.

    — Соболезную.

    — Спасибо, — я отрываюсь от его груди и смотрю на мужчину. Тот серьезен — ни смешинок, ни его извечной иронии, — ты лучше про себя расскажи.

    Я очень хочу смены темы и Максвелл это понимает. Он легко улыбается, проводит рукой по моим волосам и, стоит мне только устроиться поудобней у него на груди, выдает:

    — А со мной все просто. У меня три младших сестры.

    От необычности услышанного я прыскаю:

    — Что?!

    — Что слышала, — он весело глядит на меня, — три несносные маленькие девчонки, которые висят на мне, стоит лишь приехать.

    — Ты намного старше?

    — О да… — он допускает театральную паузу, а когда я уже сгораю от любопытства, сообщает, — на шестнадцать лет.

    — Они что, тройняшки?

    — Погодки. Ой и устаю же я от них женихов гонять!

    Я тихо смеюсь. Настроение постепенно ползет вверх и тут я понимаю, что совсем не знаю возраста Максвелла.

    — Риндан, а сколько тебе лет?

    Он качает головой:

    — Ох, Мейделин… я уже совсем дряхлый старик.

    — И все же?

    Прежде чем ответить, инквизитор делано оглядывается, а затем делает страшное лицо и наклоняется ближе.

    — Тридцать два, — шепотом сообщает он и я взрываюсь раскатом задорного смеха.

    Но Максвелл не обижается — он ждет, пока я отсмеюсь положенное и, стоит мне затихнуть, тут же способствует продолжению веселья:

    — Что, уже подсчитала разницу в возрасте?

    Всхлипывая, я киваю:

    — Се… Семь лет.

    — И тебя не смущает, что из меня сыпется песок?

    В попытке перестать смеяться я качаю головой. Меня действительно не смущает его возраст.

    Когда короткая стрелка на часах подползает к одиннадцати, мы все-таки покидаем уютную кухню и перебираемся в спальню. Инквизитор, улыбаясь, смотрит, как я переодеваюсь в ночную рубашку и, стоит мне забраться в кровать, заботливо накрывает меня одеялом. Улыбаясь Максвеллу, я запоздало понимаю, что, кажется, ночевать буду одна.

    — А ты… не останешься?

    Мужчина качает головой:

    — К сожалению. У меня сегодня дежурство — отдаю Вальтцу долг.

    Я вздыхаю — как-то уже привыкла к присутствию мужчины в своем доме. И Риндан это чувствует — ласково проводит пальцами по моей щеке и, наклонившись, одаривает долгим многообещающим поцелуем.

    — Я вернусь.

    — Когда?

    — Завтра.

    Я поджимаю губы:

    — Завтра я дежурю.

    — Тогда я подожду тебя на работе.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки