LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Невеста на откуп - Наталья Белецкая

Невеста на откуп - Наталья Белецкая

Книгу Невеста на откуп - Наталья Белецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 416 0 13:00, 06-06-2022
Невеста на откуп - Наталья Белецкая
06 июнь 2022
Автор: Наталья Белецкая Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
+10 10

Книга Невеста на откуп - Наталья Белецкая читать онлайн бесплатно без регистрации

Много лет отец не вспоминал обо мне, ведь я – пятно на его репутации. Дочь, рожденная вне брака. Но вдруг все изменилось: теперь я живу в родовом поместье, окруженная роскошью. Сказка? Как бы не так. Наша страна заключила мирный договор, согласно которому отец обязан отдать дочь в жены одному из победителей. Законных детей жалко, поэтому к горцам отправляют меня. И, кажется, все неплохо: женихи красивы, молоды и магически одарены, только интуиция шепчет о смертельной опасности. Отец явно что-то скрывает, его жена злорадствует. А я не понимаю, что происходит. Что же на самом деле ждет меня в чужой стране?
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 86
    Перейти на страницу:

    – Так это их женщины, – отмахнулся герцог и с уверенностью заключил: – А у тебя ребенок сразу должен получиться.

    – Почему? – ошарашено спросила я, смущенная темой и напором отца.

    – У твоей матери получилось же. Только один раз я потерял голову и забыл на предохранение. Не прочел нужное заклинание, и появилась ты, – Его Светлость замолчал, ненадолго погрузившись в воспоминания. –  Как бы то ни было, я рад. И считаю, что тебе в Тасаре будет лучше, чем тут. Не знаю, насчет племянника главы,  Сэлиса (его я не видел), но уверен, что Канлиру и Ллойду ты понравишься. Они любят, когда в девушке помимо красоты есть ум и решительность. Сыновья главы – достойные молодые люди, думаю, что любой из них будет тебе хорошим мужем.

    Совершенно неожиданно отец встал из-за стола, подошел ко мне и обнял. Я застыла столбом, не зная, что делать. Даже в детстве он редко показывал свое внимание и ласку.

    – Я знаю, что был не очень хорошим отцом все эти годы, но клянусь, что действительно любил твою мать. Знаешь, если бы не происхождение, то женился бы на Любиме, – произнес герцог, осторожно и как-то неловко погладив меня по спине. – Мне жаль, что так все получилось, но прошлого не изменить, зато я могу помочь тебе сейчас. Ты не будешь знать горя и лишений замужем за сыном главы клана. И, может быть, не сразу, но полюбишь своего супруга. В Тасаре, где всем плевать на происхождение, у тебя больше шансов стать счастливой.

    – А магический договор? – пискнула я.

    В объятьях отца действительно стало спокойней, переживания последних дней показались глупыми и необоснованными.

    – Если тебе так будет спокойней, давай заключим договор, – согласился герцог.

    Через четверть часа я вышла из кабинета Его Светлости, сжимая в руках листы магического договора. Отец принес клятву, капнув кровью на специальную бумагу. Никаких дополнительных пунктов он не записал, лишний раз уверив в том, что не планировал использовать меня, как шпионку. Правда, начало действия договора пришлось поменять, теперь наши обязательства вступали в силу с момента заключения брака либо с Ллйдоим, или с Канлиром, либо с Сэлисом.

    С одной стороны, договор с отцом, ограничивал меня по срокам, теперь придется быстрее определяться с будущим мужем, но с другой стороны, я понимала цели герцога и его интерес. Наконец-то, реальные гарантии!  

    Хотелось кричать и танцевать от радости. Поездка в столицу и ненавистный бал отменялись. Договор заключен, и теперь есть кому позаботиться о бабушке и Иржи. А еще у меня появилась надежда. Надежда на то, что в Тасаре я найду своё счастье. 

    Часть I. Глава 9. Знакомство с Ллойдом и Канлиром

    Последняя неделя перед отъездом из поместья промелькнула незаметно. По какой-то причине герцог решил, что не поедет на столичный бал. Конечно, его супруга и дочь такой перспективе не обрадовались. Герцогиня долго убеждала мужа, но все впустую.

    Через два дня после того, как мы с отцом подписали договор, Её Светлость со старшей дочерью отбыла в столицу. Герцог, младшие дети и я остались дома. Как мне показалось, после отъезда хозяйки все вздохнули с облегчением.

    За эту неделю я собрала вещи, которые мне могут понадобиться на новом месте и в путешествии. Отец разрешил взять некоторые книги, немного денег, кое-какие безделушки.

    Война с Тасаром оказалась не только разорительной для Велии, но и позорной. По условиям мирного соглашения, довольно большой кусок территорий отходил горцам. Граница теперь проходила по реке Шнустана. Во время войны все большие мосты через реку наши уничтожили, и горцы пока восстановили только один в небольшом городке Рыблуг. Теперь река разделяла поселение на две части: нашу и тасарцев.

    В приграничный городок мы должны были попасть через десять дней. После того как герцогиня уехала, отец большей частью пребывал в хорошем настроении. Он даже позволил мне навестить родную деревню и попрощаться с братом и бабушкой. Алан вызвался сопровождающим, и, полагаю, именно поэтому отец согласился.

    Правда, ради этого пришлось отправиться в дорогу на день раньше отправления обоза, а потом догонять выехавшие повозки с моим приданым. Впервые увидев вереницу фургонов, я растерялась.

    – А ты думала, герцог за свою дочь ничего дает? – усмехнулся господин Алан.

    – Нет, но не знала, что настолько много… – пробормотала я.

    Поездка проходила прекрасно: меня не принуждали все время сидеть в душном экипаже, время от времени я пересаживалась в открытую повозку или ехала верхом на смирной кобыле Белочке. Изнуряющая жара спала, дни были облачные и ветреные, но по-прежнему теплые. Ночевали чаще всего в городках или больших селах, причем фургоны с приданым оставались за стенами поселения, а мы находили постоялый двор и снимали комнаты.

    Кана осталась в поместье, в пути мне помогала молодая горничная Малента. Путешествовать со всеми удобствами оказалось неплохо. Хотя дело было в компании: если бы я поехала с герцогиней, то уверена, она бы испортила всю дорогу.

    Поздним утром десятого дня мы добрались до города Рыблуг. Еще на подъезде стало понятно, что караван с остальными невестами уже прибыл. Перед стенами приграничного городка стояли повозки и фургоны, ходили люди в военной форме. Отец кому-то кивал, здороваясь, но меня не представлял, хотя, судя по взглядам, все поняли, кто я.

    Поскольку перед воротами собралось приличное количество разнообразного транспорта, я пересела на Белочку. Верхом проехать в город было гораздо проще. Для верховой езды мне сшили специальные штаны, редингот* удлиненный сзади и расклешенную укороченную юбку.

    _____

    Редингот – костюм для верховой езды, представляет собой что-то среднее между длинным сюртуком и пальто.

    _____

    Наряд выглядел дерзко, если не сказать вызывающе, ведь когда я шла, видно было тонкую нижнюю юбку и даже ноги чуть выше щиколоток. Однако я понимала, что дальше придется ехать без служанки, поэтому снимать и надевать амазонку с множеством крючков на юбке будет очень неудобно. Кроме того, в Тасаре, где допускались платья чуть ниже колена, если под них надеты бриджи, моя юбка должна выглядеть вполне прилично. И последний, один из самых важных аргументов – в такой юбке не так жарко, как в традиционной амазонке*.

    ____

    Амазонка – платье для верховой езды. Часто шилось с утяжелением по подолу, чтобы юбка не задиралась во время скачки на лошади. Поскольку леди ездили в седле боком, то одна часть юбки была длиннее, чтобы полностью закрыть ноги. Для того чтобы в таком платье можно было ходить, к подолу пришивалась петля, а чуть выше талии – пуговица. Таким образом, юбку закалывали. Кстати, не забываем, были еще штаны и сама юбка – очень тяжелая и широкая.

    Летом в такой одежде было очень жарко, и лошадь тоже потела.

    ____

    Хотя мы ехали верхом, пропустили только отца, Алана и меня. Остальные сопровождающие остались за стенами города. Как оказалось, герцога тут уже ждали, стражники на воротах подсказали, что Канлира и Ллойда можно найти в ратуше. Туда мы и направились.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки