LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Древние тайны - Кир Булычев

Древние тайны - Кир Булычев

Книгу Древние тайны - Кир Булычев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

428 0 00:45, 07-05-2019
Древние тайны - Кир Булычев
07 май 2019
Автор: Кир Булычев Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2001
+1 1

Книга Древние тайны - Кир Булычев читать онлайн бесплатно без регистрации

В книге Кира Булычева из цикла `Алиса и ее друзья в лабиринтах истории` на историческую практику отправляется Аркаша Сапожков. Он решил узнать, почему же вымерли динозавры. Для этого он отправляется в мезозой, где становится свидетелем космической катастрофы, которая и привела к гибели динозавров.
    1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 228
    Перейти на страницу:

    – А я знаю! – обрадовался Дик. – Я отдам маме свою веревку.

    Он встал на четвереньки, заглянул под широкий топчан, стоявший посреди комнаты – на нем и спали принцы, – и вытащил оттуда плетеный шнурок в локоть длиной.

    – Он выдергивал нитки из занавески, – пояснил Алисе Эдди, – и плел веревку, по которой мы спустимся и убежим. Но ведь окно такое узкое:

    – Пускай мама пришлет с тобой толстую веревку, – сказал Дик.

    – Эй! – послышался снизу крик стражника. – С кем вы болтаете?

    – Друг с другом, – быстро ответил Эдди. – Сами с собой!

    Стражник успокоился.

    Эдди отвел Алису в угол, за топчан.

    – Какие новости из Франции? – спросил он.

    – Ты надеешься на Генри Ричмонда?

    – А на кого нам еще надеться?

    – Но Ричард Глостер всем говорит, что скоро коронация, что у него и в мыслях не было лишать тебя трона.

    – Я не верю дяде, – покачал головой Эдди. – Ты знаешь, что вчера он приходил сюда?

    – Зачем?

    – Он приказывал Эдди отказаться от короны, – вставил Дик.

    – А ты?

    – Я сказал ему, что я – законный король Англии, – гордо ответил Эдуард.

    – Он рассердился?

    – Дядя сказал, что я пожалею. Что буду локти кусать, что кровавыми слезами умоюсь.

    – Он так и сказал – кровавыми слезами, – подтвердил Дик.

    – Он не посмеет причинить вам вред, – сказала Алиса, хотя сама не была в этом уверена.

    Они замолчали. Слышно было, как за стенами воет ветер и струи дождя молотят по крыше башни.

    – Я пошла, – сказала Алиса. – По-моему, стражники открывают двери, чтобы проверить, как вы живете.

    – Они проверяют нас каждый час, – сказал Эдди.

    Принц снял с шеи цепочку, на которой висела золотая фигурка всадника, сражающегося с драконом.

    – Это мой подарок, – сказал юный король. – Ты покажи его маме, но оставь себе.

    Послышались голоса, кто-то поднимался по лестнице.

    Алиса не стала терять времени на прощание.

    Она нырнула в камин, но не посмела подниматься по трубе, потому что из комнаты ее наверняка услышали бы стражники. Алиса замерла, скорчившись в темной утробе камина.

    – Дай-ка свечу вам поставлю, – сказал стражник. – А то небось страшно без света-то?

    Он говорил без злобы, может, даже жалел мальчиков.

    – Если голодные, – продолжал стражник, – вы мне только скажите. Я этому сэру Джону прикажу, чтобы побольше каши вам приносили. Вам много есть надо, ведь растете.

    Стражник потоптался и вышел. Алиса услышала, как он cпускался по лестнице.

    Дик подбежал к камину.

    – Ты еще здесь, Алиса? – прошептал он.

    – Здесь, – откликнулась Алиса.

    – Теперь уходи, – сказал Эдуард. – И скажи маме, что у нас все хорошо, одеяло есть и кормят. Не так, как у мамы, но кормят.

    Алиса ждала, что он еще скажет.

    – И относятся к нам неплохо. Если только дядя Ричард не придет.

    – И еще эти мальчишки! – вмешался Дик. – Я их ненавижу! Я их казню, как только снова стану герцогом Йоркским.

    – Ты о детях констебля? – догадалась Алиса.

    – Они вредные и злые, – сказал Эдди. – И всюду суют свои длинные носы.

    – А когда могут, что-нибудь воруют, – подхватил Дик.

    – Хотя у нас и воровать-то нечего, – закончил Эдди.

    – Вчера чуть мячик мой не утащили, – снова начал жаловаться Дик. – В последний момент я его отнял.

    – Пожалуйтесь сэру Джону, – сказала Алиса. – Он их приструнит, потому что знает, что, выйдя на волю, вы им все припомните.

    И Алиса полезла вверх по трубе.

    Глава семнадцатаяПРОПАВШИЙ ДОКУМЕНТ

    Когда Алиса вышла из Тауэра, дождик прекратился. Солнце раза два пыталось выглянуть в просвет между облаками, но облака быстро набегали на его раскаленное лицо, и оно скрывалось в клубах пара.

    Дело было к вечеру. Алиса, чтобы не терять времени даром, выбежала на берег Темзы и позвала лодочника. Как раз начинался прилив. Морская вода устремилась вверх по Темзе, и на некоторое время течение в реке остановилось и даже изменилось. Так что подняться на лодке вверх по течению было легко.

    Лодочник, увидев измазанную в саже детскую фигуру, сначала даже и разговаривать не захотел – он ждал настоящего пассажира. Но Алиса вытащила из кармана серебряный пенс, и лодочник сразу сменил гнев на милость.

    – Я спешу, – сказала Алиса. – Довези меня до Вестминстера.

    – Будет сделано, – кивнул лодочник. – За полчаса управимся. А что это ты, парнишка, такой грязный?

    – А я – ученик трубочиста, – ответила Алиса. – Я сегодня в Тауэре учился в каминные трубы лазить.

    – Что ж, хорошая профессия, – одобрил лодочник. – Нужда в трубочистах никогда не пропадет, даже через тысячу лет трубочисты будут нужны. Может, даже гребцов в лодках не станет, люди будут под парусами плавать. Но без трубочистов – куда без них?

    Алиса соглашалась с лодочником и думала: «А ведь он не поверит, если ему сказать, что через шестьсот лет, когда я буду жить в Москве, многие уже забудут, что такая профессия вообще была на свете. Кому нужны трубочисты, если не стало труб, которые надо чистить от сажи и копоти?»

    А лодочник всю дорогу до Вестминстера рассуждал о том, какие профессии стоят того, чтобы ими заниматься, а какие нет. Солдатом он быть не хотел: его брат полгода повоевал, вернулся без руки и без копейки, теперь живет на деньги своей жены, ее объедает и сам недоедает. Каменщиком он тоже не хотел быть: трудное дело, всегда на ветру, на холоде, под дождем, а еще надо кирпичи наверх таскать. Вот землекоп на кладбище – это уже лучше! Всегда можно от родных покойника монетку получить. Люди от горя мягчеют и хотят, чтобы другим было лучше, честное слово!

    Темза была грязной, в нее сбрасывали все, что в будущем будет попадать в канализацию. Но по берегам все равно сидели рыболовы – неистребимое племя людей с удочками.

    К реке выходили склады и сараи – к ним причаливали лодки, у складов разгружали баржи и круглобокие корабли из Франции и Нидерландов.

    Вот и высокие шпили Вестминстера.

    Алиса расплатилась с лодочником и побежала вверх по скользкому от дождя берегу, перепрыгивая через лужи.

    Недалеко от входа в аббатство, где круглые сутки стоял караулом отряд северных гвардейцев герцога Глостера, собралась большая толпа. Люди были молчаливы и напряжены. И Алисе сразу почудилось что-то неладное в этой тишине.

    Перед толпой, спиной к стене аббатства, на большой каменной тумбе, с непонятной целью поставленной там давным-давно, стоял солидный седобородый старец в черном, похожем на монашеское, одеянии и о чем-то вещал.

    1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 228
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки