LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Королева эльфов. Зловещее пророчество - Бернхард Хеннен

Королева эльфов. Зловещее пророчество - Бернхард Хеннен

Книгу Королева эльфов. Зловещее пророчество - Бернхард Хеннен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

757 0 18:24, 08-05-2019
Королева эльфов. Зловещее пророчество - Бернхард Хеннен
08 май 2019
Автор: Бернхард Хеннен Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
0 0

Книга Королева эльфов. Зловещее пророчество - Бернхард Хеннен читать онлайн бесплатно без регистрации

После нескольких веков правления королева эльфов Эмерелль свергнута и вынуждена бежать через всю страну. В дороге ее сопровождает легендарный эльфийский герой, возродившийся в теле мастера меча Олловейна. Сердце правительницы сжимается от боли, когда она думает о том, что навсегда потеряла возлюбленного Олловейна. Чтобы вернуть его, королева пройдет через Выжженные Земли, где некогда правили драконы, станет Ловцом Снов, спасется от призрачных собак-убийц и тролльских наемников. Сможет ли она снова взойти на престол Альвенмарка и обнять возлюбленного?
    1 ... 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204
    Перейти на страницу:

    Альфадас — король Фьордландии, отец Ульрика, Кадлин и полуэльфа Мелвина.

    Анаис — садовница в рефугиуме на Моне Габино. Дает Элодии совет при выборе яда для убийства Адриена.

    Андеран — кобольд из народа хольдов. Повелитель Вод в Вахан Калиде. Отец Балдана, Советник Короны при тролльском короле Гильмараке.

    Ансвин — полководец личной гвардии королевы Кадлин.

    Ансгар — известный лучник из Фьордландии. Ветеран похода в Снайвамарк.

    Арбан бен Чалаш — ложное имя, выдуманное Гандой для Олловейна во время путешествия в Искендрию.

    Арманд — канатоходец из Фаргона, ставший одним из самых востребованных наемных убийц королевства.

    Арси — герцог-друсниец. Считается храбрым полководцем, однако был побежден в битве при Ульменбурге Мишелем Сарти.

    Арсиноя — выдуманная жена также выдуманного Арбан бен Чалаша.

    Артаксас — ламассу из свиты Мелвина. Говорят, будто бы после несчастного случая во время полета он стал несколько странным.

    Асла — фьордландка, некогда жена Альфадаса, в конце войны с троллями выбрала себе в спутники жизни рыбака Кальфа. Мать Ульрика, Кадлин и Сильвины, дочери человеческой.

    Атта Айкъярто — наделенный душой дуб, стоит неподалеку от границы Сердца Страны у крупной звезды альвов.

    Аякс — минотавр, князь в Лунных горах. Союзник Эмерелль в войне с троллями.

    Балдан — кобольд из народа хольдов. Сын Андерана, Повелителя Вод в Вахан Калиде. Служил капитаном в подчинении герцога Оргрима.

    Балдуин — гофмейстер короля Кабецана.

    Бальбар — бог города Искендрия, требующий кровавых человеческих жертвоприношений.

    Баша — она же Толстая Баша. Имя, данное кобольдом Горбоном тяжелому арбалету.

    Белый Гром — имя, которое принял девантар, он же брат Жюль, когда пребывал в образе коня.

    Бесса — почитаемая людьми Искендрии морская богиня, супругом которой является дельфин.

    Бирга — тролльская шаманка, приемная дочь Сканги. Слывет жестокой в обращении с пленными.

    Браган — название племени кобольдского народа хольдов, из которого произошли Повелители Вод Вахан Калида. Из этого племени происходят Гондоран, Андеран и Балдан.

    Бранбарт — тролльский король, храбрый, хитрый и недоверчивый.

    Бьорн Ламбисон — молодой воин из свиты королевского сына Ульрика.

    Валинвин — эльфийка, изгнанная Эмерелль в мир людей, живущая там под именем Сем-ла или, позднее, Аль-белес, и охраняющая звезду альвов, позволяющую безопасно войти в библиотеку Искендрии.

    Вальдерун — эльф из личной гвардии Алатайи, добровольно согласившийся на то, чтобы тролльская шаманка Сканга превратила его в ши-хандан.

    Велейф Среброрукий — скальд при дворе короля Хорзы, позднее скальд и доверенное лицо Альфадаса.

    Веррак — род кобольдов. Они были влиятельными купцами в Фейланвике, пока из-за тролльских законов город не обеднел и им не пришлось переехать на юг. Их именем пользуется в своих махинациях с оружием Элийя Глопс.

    Волкогрыз — рогатая ящерица, на спине которой живет лутин Элийя Глопс.

    Ганда — лутинка, могущественная волшебница и опытная путешественница по тропам альвов.

    Ганья — юная девушка-кобольд из народа серокожих.

    Гвидо — священнослужитель Тьюреда и архитектор, уходит во Фьордландию и становится там советником короля Альфадаса.

    Гиерон — кентавр из Уттики. Известный математик и архитектор князя Катандера, разработавший среди прочего тараны, при помощи которых были атакованы степные корабли.

    Гийом — святой Церкви Тьюреда. Считается мучеником. Якобы был жестоко убит эльфами в Анискансе. Сын Нороэлль и девантара.

    Гильмарак — молодой король троллей, родившийся вновь Бранбарт.

    Горбон — кобольд из северных Земель Ветров. Владелец грузовой баржи, на которой путешествует по Мике. Печально известен неаппетитной страстью к жевательному табаку и странным отношением к судовому орудию, Толстой Баше.

    Гровак — тролльский герцог Блутберга в Снайвамарке.

    Громьян — также именуемый мастером Громьяном, наставник по волшебству из кобольдского народа лутинов.

    Гундагер — архитектор и хронист при дворе короля Альфадаса. Беженец из королевства Фаргон, где, как и брат Гвидо, был в числе священнослужителей Тьюреда.

    Гундар — покойный священнослужитель Лута, родом из Фирнстайна, спас жизнь Ульрику и победил напавшего на деревню ши-хандан.

    Гхаруб — тролль, вожак стаи. Впоследствии князь города Фейланвик.

    Далмаг Контрабандист — кобольд, фогт Фейланвика и хранитель справедливости. Раздираемый ненавистью к эльфам кобольд, которому встреча с Эмерелль не принесла ничего хорошего.

    Даная — выдуманое имя, которое принимает Элодия, когда служение королю Кабецану приводит ее в Искендрию.

    Двуклык — рогатая ящерица, вожак стада, с которым чувствует себя связанной Ганда и которым руководит Элийя Глопс.

    Дерг — тролль, герцог Волчьей Ямы, князь Снайвамарка.

    Добон — кобольд из народа серокожих. После смерти Доуара становится вождем.

    Елена — кентавресса, дочь Катандера из Уттики.

    Жеан — брат Элодии, которого забирают вместе с ней в замок короля Кабецана.

    Жюль — священнослужитель Тьюреда, также именуемый брат Жюль или же Бродяга Жюль. Оказал огромное влияние на развитие Церкви, считался самым радикальным противником эльфов.

    Зореокий — имя жеребца, на котором ездил в детстве Альвиас, гофмейстер королевы Эмерелль.

    Йильвина — эльфийка, тесно связанная с королевским двором Фирнстайна, в прошлом ученица мастера меча Олловейна. Теперь командует лейб-гвардией морского князя Элодрина.

    Имага — кобольдесса из народа серокожих, успешный ловец снов.

    Кабецан — король Фаргона, страшный тиран. Его воины убили в Анискансе святого Гийома.

    Кадлин — дочь Альфадаса и Аслы. Вместе с матерью во время войны против троллей бежала по звериной тропе в горы и считалась мертвой, как и Асла. Вернулась к королевскому двору Фирнстайна спустя много лет, не зная о своем происхождении. После смерти Альфадаса и Ульрика стала первой королевой из рода Мандреда.

    Кайлеен — эльфийка, графиня Дориен, полководец свободных князей Аркадии.

    Кальф — фьордландец, на протяжении нескольких лет ярл Фирнстайна. Рыбак, но становится одним из вождей в отчаянной борьбе против троллей. Некогда поклонник Аслы, он уступает величайшую любовь своей жизни Альфадасу. Однако во время тролльской войны Кальф спасает Аслу и становится приемным отцом Кадлин и Сильвины, дочери человеческой, обе девочки не знают, что он им не родной отец.

    Камилла — имя, которое принимает Эмерелль, когда отправляется к оракулу Шамур, в мир людей. Там она выдает себя за целительницу из Марчиллы.

    1 ... 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки