LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Заноза Его Величества - Елена Лабрус

Заноза Его Величества - Елена Лабрус

Книгу Заноза Его Величества - Елена Лабрус читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 177 0 09:01, 07-02-2021
Заноза Его Величества - Елена Лабрус
07 февраль 2021
Автор: Елена Лабрус Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
+3 7

Книга Заноза Его Величества - Елена Лабрус читать онлайн бесплатно без регистрации

Пленница короля или заноза в монаршей заднице? Когда современная сорокалетняя женщина попадает в тело юной жены деспотичного самодержца, трудно предсказать кому из них окажется сложнее: властному правителю, требующему покорности или менеджеру среднего звена, не желающей терпеть всё это сказочное безобразие. Жизненный опыт и здоровый цинизм в прекрасном молодом теле — адская смесь. В живых останется только один… и, надеюсь, это будет автор) Итак, главный герой далеко не рыцарь, героиня склонна выражать свои мысли, не оглядываясь на цензуру, немного юмора и… #пошалить
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 118
    Перейти на страницу:

    — Спасти?! — на его жалкий писк разражается король праведным гневом. — И чем ей это помогло? Разжалобила палача? Насмешила народ? Или тем, что палач чуть не отрубил голову не ей, а этой самозванке? Нет. Но твоя глупость и безответственность привели к тому, что Катарина сейчас неизвестно где, а мы имеем что имеем.

    — Сам ты самозванка! — встреваю я, чтобы пронести громкую оправдательную речь, и даже воздуха в грудь набираю…

    — Да заткнись ты! — посылает он меня в нокаут, даже не поворачиваясь. И пока я задыхаюсь от излишка воздуха и гнева, вновь обращается к Карлу: — Она и так бы передумала.

    — Она никогда бы не передумала! — подскакивает Карл, и у меня мурашки бегут по спине от его смелости. Я даже песне своего возмездия наступаю на горло, чтобы ему не мешать. Даже когти, кажется, появившиеся у меня, как у кошки, прячу. — Никогда! Ты бы не заставил её изменить решение. Она скорее наложила бы на себя руки.

    — Так что же не наложила? — зло усмехается король и то, как стискивает он зубы, аж у меня вызывает зубную боль. И боль другую, душевную, что сквозит в каждом его слове, я тоже чувствую. Даже злость отступает, утонув в этой боли. Как же невыносимо ему знать, что та, к ногам которой он положил бы этот мир, его не любила. Ненавидела. Презирала.

    — Потому что тогда погиб бы я, — упрямо наклоняет голову фей. — И, если в вашем мире с ней что-нибудь случится, мы все погибнем: я, вы, — поворачивается он ко мне. — И, если в этом мире с вами — тоже.

    — Так не допустите этого! В том мире, — одним взглядом заставляет король вспотеть несчастного дона Орсино. — А моя забота — не допустить в этом, — снисходит он одарить взглядом и меня.

    Я от его зырка не вспотела. Чуть не уписалась. От счастья. Хоть это его «забота» вышло, прямо скажем, на троечку по убедительности. Но как сказал!

    — Найдите мою жену и верните, — снова поворачивается он к Орсино. — И пришлите мне всё, что есть в архивах по запрету, который этот недотёпа нарушил. А пока, — он поворачивается ко мне, — ты будешь сидеть в замке тихо-тихо, как мышка. Делать всё, что тебе говорят. Не открывать рта без спроса. И молиться, чтобы ни одна душа не заподозрила, что ты не Катарина. Дон Орсино, — кивает он, давая понять, что разговор окончен.

    — Я принёс вещи, что вы сказали, — взлетает отец-фей, а потом приземляется на стол ногами.

    — Да, ты, бестолковый щенок, — поворачивается Георг к Карло, — тоже остаёшься здесь. Отец принёс тебе одежду. С этого дня Лжекатарина под твоим личным присмотром, — показывает она на меня пальцем. — И за всё, что ты сделаешь не так, будет доставаться ему, дорогая, — с гаденькой улыбочкой кивает он мне.

    Бе-бе-бе! Растыкался он своими пальцами. Лжекатарина! Самозванка!

    — А по решению нашего вопроса? — проводив глазами Барда с клеткой, обращается дон Орсино к Его Злобствующему Величеству.

    — Вот когда вернёте мне жену, тогда и поговорим, — открывает он дверь и подзывает охрану, чтобы проводили дона фея.

    — Но Ваше Величество, ведь это может оказаться не просто, а вопрос требует решения, и если Его Императорское Величество сделает Вам предложение…


    — Так поторопитесь!

    — Дон Орсино! — в последний момент успеваю я остановить отца Карла и вручить отремонтированный костюм. — Вот тут только эти пуговицы, разворачиваю я камзол, они были вырваны с мясом, надо будет что-то подшить с изнанки, а то они не будут держаться.

    — О, вы так добры, миледи, — кланяется он, едва ли не со слезами на глазах принимая вещи.

    — А как хорошо у вас поставлен удар, — закрывает король за ним дверь и потирает синяк на скуле. — Не то, что у бедной овечки Катарины. Хотя Бард бы со мной, наверно, поспорил.

    — У козочки, — поправляю я. — Раньше ты называл её козочка. Кстати, почему?

    — Надеюсь, больше ты никого об этом не спрашивала? Фелисию? Других служанок? — усмехается Его Мстительная Язвительность. — Иначе ты выдала себя с потрохами. Даже на гербе рода Лемье изображена коза. Какой бы сумасшедшей Катарина не была, забыть, чем занимается её семья, она бы вряд ли забыла.

    — Да, такая белая коза на зелёном фоне. А если для всех я потеряла память? — останавливаю я его вопросом, когда он вроде собирается уходить. И уже жалею об этом.

    Да что ж ты делаешь-то, ирод окаянный! У меня аж дыхание сбивается от его внимательного взгляда.

    — Значит, придерживайся этой версии. Кстати, на счёт свадьбы, — то ли сверлит, то ли раздевает он меня глазами. В общем, пропадаю я. — Праздник и торжественную процессию с раздачей угощений по случаю венчания я назначил на завтра. И на ней будет твоя семья. Пусть Фелисия тебе расскажет, как себя вести.

    — А Маргарита знала меня раньше? — и я заставляю его удивлённо склонить голову на бок, то ли своим вопросом, то ли тем, что, расправив плечи, прижимаюсь к нему грудью. «Облизнись ещё!» — вижу, как его взгляд скользит по аппетитным Катькиным холмикам. И пофиг уже!

    — Разумеется. Не будь бедняжка так глупа, подавилась бы, когда ты предложила ей знакомиться, — медленно, нехотя, поднимает он глаза от груди.

    — Тогда пусть меня подготовит она, — упираюсь я в него взглядом ещё надёжнее, чем грудью.

    Чо? — теряется он. Непонимающе хмурится.

    Хрен в очо. Думал, ты один тут так смотреть умеешь?

    — Не отсылай Маргариту.

    — Маргариту?! — приходит он в себя и уверенно кладёт руки на Катькину спину.

    — Не возвращай её в бордель.

    — Думаешь, она мне ещё понадобится? — гаденько усмехается и скользит руками ниже, ниже, ниже.

    Да ладно! Так ты, оказывается, всё умеешь?

    — Не знаю, как говорят в вашем мире, в нашем это звучит: не бери грех на душу, — смотрю я в его глаза. Блядские, зелёные, бесстыжие. И, кажется, окончательно погибаю. Иду ко дну как негордый Варяг. — Так не бери грех на душу, мой король.

    — В нашем говорят: когда замолчит Говорящий мост, или, когда оживёт Мёртвый лес, что значит «никогда», — наклоняется к моему лицу, когда руки его останавливаются на Катькиных ягодицах, как раз на моих чёрных танго под плотной тканью платья. — Никогда не называй меня «мой король».

    — Да, — шепчу я в его приоткрытые губы, — мой король.

    Он резко отпускает меня и рывком открывает дверь.

    — Проводите Её Милость в её покои, — выходит он и на ходу, не оборачиваясь, поднимает руку. — И кстати, это называется «трусы».

    Глава 16

    Я посчитала: я знаю тридцать два синонима слова «звездец», включая его первоначальную, исконную форму.

    Нет, не то чтобы мне нечем заняться, но, чем я ни занимаюсь, в голове крутятся все тридцать два слова, как зубы на профилактическом осмотре у стоматолога, по очереди.

    Финиш, каюк, хана, крышка, амба. Именно таким теперь стало моё мироощущение. Но не это заточение, не произошедшее беспокоит меня. С этим я разберусь. Разгребать конюшни, Авгиевы они, или Георгиевы, или называются Канцелярская компания «МКиК» («Мир Канцтоваров и Книг», если кто не догадался», — как любил пояснять наш директор) — всё одно разгребать.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки