LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ночь шинигами - Кайли Ли Бейкер

Ночь шинигами - Кайли Ли Бейкер

Книгу Ночь шинигами - Кайли Ли Бейкер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 12:02, 27-06-2022
Ночь шинигами - Кайли Ли Бейкер
27 июнь 2022
Автор: Кайли Ли Бейкер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
0 0

Книга Ночь шинигами - Кайли Ли Бейкер читать онлайн бесплатно без регистрации

Рэн рождена от британского жнеца и японской шинигами и потому в Лондоне чувствует себя чужой. Вместе с остальными жнецами она собирает души умерших, однако к ней относятся с пренебрежением. Во время очередной стычки с недоброжелателями Рэн обнаруживает в себе необычные способности, и это вынуждает ее бежать в Японию. Там она спустится в царство мертвых, предстанет перед богиней смерти и получит важное задание. Но сможет ли шинигами-полукровка найти свое место в новом для нее мире?
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 80
    Перейти на страницу:

    «Невидимое существо?» – подумала я. В книгах о Японии подобного мне не попадалось, разве что…

    У меня внезапно пересохло в горле. Я вспомнила японские истории о привидениях, что читала в детстве, сказки о злых духах, которые разрезают лица ножницами и душат своими волосами. Японцы верят в тысячи разных тварей, приносящих людям несчастья, но я думала, что это городские легенды и детские страшилки, а не часть мифологии, на которой зиждется вселенная.

    Но внезапно оказалась в самой гуще детской сказки.

    – Кажется, я знаю, что это.

    – И что? – спросил Нивен, не отрывая глаз от пустой дороги.

    – Вставай. – Я потянула его за рукав. Брат поднялся, опираясь на мою руку, не в силах сдержать дрожь в коленях.

    Я вернула часы в карман, и время освободилось. По улице вновь подул слабый ветерок, взметнув пыль. Шаги остановились.

    Я медленно отошла в сторону, уступая дорогу, и потащила за собой Нивена.

    – Прошу вас, проходите, – сказала я по-японски в пустоту.

    Какое-то мгновение все было тихо. Даже ветерок застыл, улица стала подобна снимку. Прямо перед нами снова послышался звук шагов, сначала приближающихся, потом уходящих все дальше и дальше в сторону гор.

    – Что это было? – еле выговорил Нивен, в любой момент готовый пуститься в бегство.

    – Бэтобэто-сан, – ответила я, выводя брата обратно на дорогу. Пора искать кладбище, особенно теперь, когда я знала, что за нами шло.

    – И кто такой этот Бэтобэто-сан?

    – Ёкай, – пояснила я, стараясь ради Нивена говорить спокойно и в то же время сосредоточиваясь на поисках притяжения смерти. – Я думала, он – выдумка, но, похоже, этот дух и вправду существует. Бэтобэто-сан пугает путешественников, пока те не уступят ему дорогу.

    – А что, есть и другие ёкаи?

    Я посмотрела вдоль улицы, медля с ответом. Я читала о добродушных ёкаях, таких как Бэтобэто-сан, которые являлись в виде преграждающих путь белых стен или разумных метел, сметающих осенние листья. Но также читала о ёкаях с голодными челюстями на затылке, об изуродованных туловищах, которые бежали за вами на руках, о демонических детях, рожденных из опавших листьев и дождевой воды. Если Бэтобэто-сан реален… то все они тоже настоящие?

    – Рэн? – позвал Нивен, паникуя. Ему не нужен был ответ, мое молчание сказало все. – Они опасны?

    Хотелось бы мне его успокоить, но врать брату я не могла.

    – Одни опасны, другие нет, – ответила я, изо всех сил стараясь говорить легкомысленно.

    Важнее был вопрос, смогут ли они убить нас? Я не знала, как в Японии устроена структура власти среди созданий смерти. Вряд ли добропорядочное существо, вроде Бэтобэто-сан, может прикончить жнеца, но как насчет других ёкаев?

    – Люди не стали бы прятаться только из-за Бэтобэто-сан. – Голос Нивена дрожал. – Наверное, поблизости бродят ёкаи похуже.

    Я остановила брата.

    – Нивен, мы – жнецы! – Иногда стоило напоминать, что он сотворен не из плоти и крови, а из смерти и времени. – Мы не боимся детских сказочек! Пусть сами боятся!

    – Но они же пытаются напугать нас до смерти, Рэн!

    Поток осеннего воздуха пробежал по улице. Мои замысловатые косы начали расплетаться, я стала распутывать их и распускать локоны, наслаждаясь тем, как они отросли после нападения Айви.

    – Пусть только попробуют.

    Я распустила последний узел и отпустила волосы на волю ветра.

    Мы шли в тишине, пока притяжение смерти не усилилось, далекая гравитация недостижимой звезды тянулась к нам, чтобы приманить поближе.

    – Сюда. – Я указала на улицу, где качались вывески торговцев, словно фиолетовые и синие цветы, испещренные штрихами кандзи.

    – Я тоже чувствую, – кивнул Нивен.

    Когда мы приблизились к кладбищу, небо совсем потемнело. На горизонте еще алела узкая полоска, но тени домов сгустились. Все вдали расплылось, будто побережье с кораблями было лишь игрой воображения.

    Вскоре я увидела каменные ворота кладбища. Надгробия, торчавшие из земли, точно кривые зубы, тянули к себе. А потом в воротах блеснул свет.

    На страже стояла молодая женщина с красным пионовым фонарем в руке. Вокруг тонкой фигурки трепетало кимоно цвета грозовых туч, расшитое летними цветами. Издалека было трудно разглядеть ее лицо, если не считать отблеска фонаря в глазах.

    Брат не замедлил шаг, но, пока мы шли вперед, положил мою руку себе на локоть, безмолвно прося не отпускать его. Чем ближе мы подходили к воротам кладбища, тем сильнее в воздухе ощущался запах смерти.

    Женщина не отрывала от нас глаз. Когда мы остановились перед ней, фонарь осветил нежное молодое лицо. Хотя она не загораживала вход, что-то заставило меня застыть. Я могла с уверенностью предположить, что все встреченные в этот час не были людьми, но, пока незнакомка сохраняла человеческий облик, сложно было оценить, насколько она опасна.

    Вместо того чтобы заговорить, девушка уставилась на Нивена. Не с тем нездоровым восхищением людей, которые случайно заметили северное сияние в его радужках. Не с похотью и даже не с любопытством. Она лихорадочно всматривалась в моего брата, словно мысленно вскрывала череп и изучала содержимое. Нивен выдержал взгляд незнакомки, огоньки в его радужках закрутились быстрее, мигая синим, фиолетовым, изумрудным и снова синим в панике, понятной только мне.

    – Немного найдется смельчаков, которые осмелятся прийти сюда в пору омагатоки, – наконец произнесла девушка.

    Нивен непонимающе воззрился на нее.

    – Нам так и сказали, – ответила я на японском, скрещивая руки на груди. – И что же такое омагатоки?

    Незнакомка оторвала взгляд от Нивена и посмотрела на меня так, будто хотела живьем содрать кожу и переломать кости.

    – Час между днем и ночью, когда истончается граница, разделяющая реальности. Когда небо краснеет и наружу выходят духи, – ответила она.

    «Это все объясняет», – подумала я, а вслух сказала:

    – В любом случае мы просто идем мимо.

    – Никто не может просто пройти мимо этого места, – парировала девушка.

    С ее уха спустился паук, болтаясь на серебристой паутине, как серьга. Нивен скривил губы, его рука напряглась.

    – Попытаетесь остановить нас? – Я даже не скрывала нетерпение.

    Незнакомка склонила голову и смерила меня взглядом сверху вниз.

    – Можете войти, если хотите, – сказала она, – но дальше вы не пройдете.

    Второй паук пробежал по ее щеке и вниз по шее до ключицы.

    Нивен застыл, следя за ним с плохо скрываемым ужасом.

    – Что она такое? – спросил брат скорее сам себя.

    – Препятствие, – ответила я.

    Незнакомка обернулась к Нивену и улыбнулась, ее губы растрескались тонкими черными линиями.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки