LoveRead.info » Книги » Фэнтези » На путях преисподней - Энгус Уэллс

На путях преисподней - Энгус Уэллс

Книгу На путях преисподней - Энгус Уэллс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

341 0 01:15, 11-05-2019
На путях преисподней - Энгус Уэллс
11 май 2019
Автор: Энгус Уэллс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2004
0 0

Книга На путях преисподней - Энгус Уэллс читать онлайн бесплатно без регистрации

...Не охраняет больше незримая Стена магический мир Трех Королевств от черных сил преисподней - обители бога Зла Ашара. Явилась сюда таинственная Тварь, посланная Тьмою, дабы любой иеной заманить могучего защитника Света Кедрина во мрак и ужас Нижних пределов. И теперь величайшему из героев Трех Королевств предстоит совершить невозможное - схватиться в поединке с самим повелителем тьмы. Надлежит ему найти таинственный Меч, убивающий богов, - ибо лишь с ним может человек бросить вызов Ашару...
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 113
    Перейти на страницу:

    Герат приветствовала их, склонив голову.

    — Порелле, Рина? Спасибо, что так быстро пришли.

    — Мы сразу поняли, что дело срочное, — ответила Порелле. Ее светло-карие глаза лучились любопытством.

    Рина кивком указала на книги в руках Герат.

    — Ты снова изучала Писание, Сестра?

    — Да. А также Пророчества Квалле. Но, может, стоит дождаться Лавию и Яру? Я бы хотела, чтобы они услышали, что я расскажу.

    Рина переглянулась с Порелле и кивнула. Розовые губы ее соседки скривила недовольная гримаска, в глазах мелькнуло сомнение. Рина выпрямилась и оправила подол голубого платья. Ждать пришлось недолго. Дверь отворилась, впуская двух немолодых женщин. Одна была совсем седая, с лицом сморщенным, как сушеное яблоко, годы ссутулили ей плечи. Другая держалась почти прямо, но обилие серебра в ее некогда темных волосах указывало, что она лишь немногим моложе своей спутницы.

    — Что случилось? — спросила она без предисловий, усевшись за стол напротив.

    Герат дождалась, пока старшая из Сестер сядет, и лишь тогда заняла место во главе стола.

    — Мы, совет Эстревана… — начала она, и тут седая женщина, не сводившая с книг взгляда своих выцветших от возраста глаз, спросила:

    — Это Книга Квалле?

    — Да, Сестра Яра, — кивнула Герат. — Я изучаю ее.

    — В ней мало интересного, разве что в историческом отношении, — снисходительно произнесла Яра. — Возможно, когда-то она несла определенный смысл, но давно устарела.

    — Может быть, — уступчиво проговорила Герат.

    — Не «может быть», а точно, — отрезала Яра.

    — Позволим Сестре договорить, — проговорила Лавия. — Я вижу в ее глазах тревогу. Она созвала нас так спешно — должно быть, хочет сообщить что-то важное.

    Герат с благодарностью улыбнулась и открыла книгу на той странице, которую только что читала.

    — Я прошу вас всех прочесть этот отрывок, — сказала она. — Или… Может быть, прочтешь ты, Лавия? Вдруг кто-нибудь не в ладах с древним языком.

    Сестра Лавия кивнула, взяла книгу и стала читать вслух.

    — Ничего не понимаю, — сказала Порелле, когда Лавия умолкла. — К чему была вся эта спешка?

    — Неужели не ясно, что это значит? — удивилась Герат.

    — Этот отрывок можно соотнести со словами Аларии, — признала Порелле, — но тогда получается, что пророчества, которые здесь записаны, уже сбылись, не так ли?

    — Посланец сокрушен, Кедрин Кейтин скоро взойдет на Высокий Престол, — пробормотала Рина. — К чему эти слова? Яра, может, ты уловила что-нибудь?

    Глаза Яры увлажнились. Она опустила веки.

    «Избранный займет свое место, его королева рядом с ним, и воцарится мир», — процитировала она.

    «Я видела захватчика сокрушенным», — подхватила Лавия, — «И загнали его в огонь, и больше я его не видела».

    — Читай дальше, — сказала Герат.

    Лавия, пристально глядя на страницу, нахмурила лоб.

    «И я видела, как тот, кто был вознесен, ушел в недра земные, где обитают черви, творящие разложение, и все же они не могли одолеть его, ибо цель его была высока. И я видела, как любовь его друзей укрепила его, чтобы не был забыт ни он, ни те, кого он любил. И я видела, как он привел их к любви, ибо такова была сила, какой она его облекла, что ни сама смерть не могла одолеть его, ни черви, ни бесчисленные слуги его, обитающие внизу».

    — Теперь ясно? — настойчиво спросила Герат.

    Порелле покачала головой. На ее лице было смятение.

    — Безусловно, здесь речь о Кедрине и его смерти, — сказала Рина. — Но, я надеюсь, до этого еще далеко.

    — Прекрасный поэтический образ, — парировала Яра. — Но я не думаю, что это как-то соотносится с трудами Аларии. К тому же Порелле совершенно права: все ее пророчества уже сбылись.

    — Это еще не все, — Герат потянулась через весь стол и, пододвинув к себе книгу, пробежала глазами страницу, исписанную хитрой вязью. — Слушайте внимательно. «И я видела, как то, что он воплотил во имя гибельной цели, привело его к гибели. Ибо то, что он воплотил, было насыщено его силой. Так что сама смерть будет побеждена, если жизнь и смерть объединятся».

    — Весьма туманно, — проговорила Лавия, разглядывая лицо Герат. — Исследователи не пришли к единому мнению относительно душевного здоровья Квалле.

    — Проще говоря, она была безумна, — напрямик заявила Яра.

    — Разумеется, это поэтические красоты, — сказала Рина, вдохновленная кивком Порелле. — Я, конечно, не такая ученая, как уважаемые Сестры, но, по-моему, здесь речь о том, что Госпожа всем дарует спасение.

    — О смерти Квалле говорит в мужском роде, — озабоченно заметила Герат. — Нигде больше я подобного не встречала.

    — Просто архаизм, — ответила Яра. — Лавия, твое мнение?

    — Так действительно было принято, — согласилась Лавия. — А как еще это можно понимать, Герат?

    — Я считаю, что Квалле использовала мужской род, потому что говорила об Ашаре.

    Это заявление вызвало у Сестер недоумение, граничащее с раздражением. Яра с сомнением покачала головой.

    — Чушь, — изрекла она.

    — Боюсь, что нет, — и в голосе, и на лице Лавии отражалась неуверенность.

    — Поделись своими сомнениями, Сестра, — попросила Порелле.

    — Я считаю, что Квалле предупреждает нас о кознях Ашара, — медленно произнесла Герат. — И Кедрину, Избранному, предстоит новое испытание, прежде чем он выполнит свою миссию.

    — Но какое? Писание Аларии весьма туманно, а это… — Рина замолчала, помотала головой, и ее волосы окончательно растрепались.

    — Это вообще не поддается истолкованию, — со вздохом закончила она.

    — Возможно, ты права, — устало заметила Герат. — Но я чувствую: здесь что-то есть. И не могу избавиться от этого чувства.

    — Помнится, ты почти достигла ясновидения, — проговорила Лавия. — Ты уверена, что твои сомнения не напрасны?

    — Не уверена, — Герат покачала головой. — Я просто сомневаюсь, и все.

    — Тогда чего ты хочешь от нас? — Порелле обвела взглядом собеседниц. — Кто-нибудь здесь возьмет на себя смелость сказать, что понимает слова Квалле?

    Ответом было единодушное отрицание.

    — Тогда я не вижу, чем мы можем помочь, Герат. Предостеречь Кедрина? О чем? Посланец Ашара сокрушен. Кедрина скоро коронуют, в Белтреване мир, тамошние племена, кажется, отвернулись от Ашара, так что Его мощь должна ослабнуть. В Королевствах Его отвергают, за Лозины Он проникнуть не может. О чем нам надо предостерегать Избранного? Что Ашар его враг? Он это и сам знает. Что он однажды умрет? Это, по-моему, знают все. Объясни, чего ты хочешь!

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки