LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан

Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан

Книгу Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

477 0 07:09, 14-05-2019
Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан
14 май 2019
Автор: Майкл Дж. Салливан Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2015
0 0

Книга Наследник Новрона - Майкл Дж. Салливан читать онлайн бесплатно без регистрации

Элан. Мир "меча и магии". Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные "деликатные поручения". Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго. Имперцы ликуют - кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна - Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник...
    1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 233
    Перейти на страницу:

    — Дамы желают знать, остановимся ли мы здесь? — спросил Майрон.

    Он и Мовин остановили своих лошадей перед фургоном, но позади эльфов.

    — Почему бы и нет, — ответил Адриан. — Я собирался заехать в особняк и заявить о нашем прибытии, но думаю, кое-кто об этом уже позаботился.

    Он соскочил на землю и дал лошади напиться из стоявшего возле колодца корыта. Остальные также спешились. Ариста с Модиной выбрались из фургона. Императрица все еще куталась в одеяло. Будить девочек не стали.

    Адриан собрался было постучать в дверь пекарни, когда со всех сторон начал подходить народ. Крестьяне возвращались с полей. В руках они держали вилы. Увидев нежданных гостей, они застыли посреди улицы. Адриан знал большинство из них в лицо, здесь были староста Осгар, портной Харберт, плотник Алгар, возчик Вилфред и другие.

    — Адди, ты ли это! — радостно вскричала Армигиль.

    Старая пивоварша растолкала односельчан и направилась к Адриану, оставляя за собой в толпе проход, соответствующий ширине ее могучих бедер. — Как ты сюда попал, что ты здесь делаешь, парень? И кого с собой привел?

    Адриан не успел вымолвить ни слова…

    — Можешь не отвечать, — продолжала Армигиль. — Тебе нужно срочно отсюда уходить. Забирай всех и уноси ноги!

    — А тебе следует поработать над своими манерами, дорогая, — сказал Адриан. — Когда я был здесь в прошлый раз, ты меня ударила, а сейчас…

    — Ты не понимаешь, парень. Все изменилось. Нет времени объяснять. Уходи. Их светлость были в ярости, когда ты сбежал в прошлый раз.

    На улице появились пекарь Данстан и его жена. Они смотрели на Адриана, не веря своим глазам. Оба были одеты в потрепанные шерстяные плащи с пятнами грязи, на босых ногах засохла земля.

    — Как ты, Дан? — спросил Адриан. — Что вы делаете в поле?

    — Пашем, — мрачно ответил тот, глядя на незнакомцев, так неожиданно появившихся на улице его селения. — Вернее, пытаемся. Немного потеплело, но земля еще не успела достаточно прогреться.

    — Пашете? Но ты же пекарь.

    — Мы печем хлеб по ночам.

    — А когда ты спишь?

    — Хватит болтать, болваны! Проваливайте отсюда! — закричала Армигиль, размахивая перед Даном руками, как перед коровой, которая забрела к ней в огород. — Адди, ты не понимаешь. Если тебя здесь найдут…

    — Она правильно говорит! — согласился Данстан, словно пробудившись ото сна. — Вам нужно уходить. Если Ларет тебя увидит…

    — Ларет? Посланник? Он все еще здесь?

    — Он и не уходил, — сказал Осгар.

    — Он обвинил лорда Болдуина в предательстве, — вмешался плотник Вилфред.

    — Сивард погиб во время схватки, — печально сказала Армигиль. — Ларет запер бедного Болдуина в его собственной темнице, вот почему тебе и твоим друзьям нужно уходить!

    — Слишком поздно, — заметил Ройс, глядя на дорогу, ведущую к особняку. — К нам направляется отряд солдат.

    — Кто они такие? Императорские войска? — спросил Адриан.

    — Похоже на то. Они в форме, — сказал Ройс.

    — Что происходит? — спросила Ариста, подходя ближе.

    Она радостно улыбнулась, увидев Данстана и Арбор.

    — Эмма! — испуганно сказала Арбор и замолкла.

    Этот ее испуг вызвал у Аристы удивление, но в следующую секунду она весело рассмеялась.

    — О, дорогая… — хотела что-то сказать Армигиль, как вдруг заметила фургон, откуда выглядывали заспаные Элли и Мерседес, и заметно расстроилась.

    — Вы и детей взяли с собой?

    — Может, их еще не поздно где-нибудь спрятать? — спросила Арбор.

    — Они нас уже заметили, — возразил Осгар.

    Мовин подошел к Ройсу и всмотрелся в даль, где солдаты уже начали спускаться по склону холма.

    — Сколько ты насчитал? — спросил он Ройса.

    — Двенадцать, — ответил тот. — И с ними Ларет.

    — Двенадцать? — удивленно повторил Мовин. — Серьезно?

    Ройс пожал плечами:

    — Может быть, тот тип, который туда убежал, рассказал, что с нами женщины и дети.

    — Но их двенадцать?

    — Точнее, одиннадцать.

    Мовин закатил глаза и сложил руки на груди, с неодобрением глядя на приближавшихся солдат.

    — Значит, Ларет заставляет вас всех работать в поле? — спросил Адриан, привязывая лошадь.

    — Ты совсем лишился рассудка? — закричала Армигиль. — Что ты болтаешь? Они идут, чтобы тебя арестовать, если повезет, конечно! Они бросят тебя в темницу, изобьют и заставят голодать или даже станут пытать. У Ларета не все в порядке с головой.

    Минс и остальные мальчики собрали лошадей и привязали к фургону, после чего вежливо поклонились жителям деревни.

    Вскоре послышался топот тяжелых сапог. Солдаты маршировали двумя шеренгами, шесть человек впереди и пять позади. Все они были в кольчугах и шлемах. Первая цепь держала наперевес копья, вторая — арбалеты. Ларет ехал за ними на пятнистой кобыле светлой масти с черной мордой и белым кругом вокруг одного глаза. Посланник почти не изменился после их последней встречи. У него был все тот же жестокий взгляд, на лице застыло воинственное выражение. Однако одежда стала заметно богаче, на нем был толстый парчовый плащ с бархатным капюшоном и красивые длинные перчатки, украшенные шевронами. Темные бриджи и башмаки с медными пряжками, в которых отражалось заходившее солнце, завершали наряд.

    — Ага! Сын кузнеца! — воскликнул Ларет, как только увидел Адриана. — Вернулся за наследством? Или тебе больше негде прятаться? А это еще что за разбойники? — Он усмехнулся и взмахнул рукой. — Не сомневаюсь, что они такие же преступники, как ты. — Ларет немного помолчал, заметив эльфов, но тут же снова перевел взгляд на Адриана: — Ты привел их сюда на ночлег? Думаешь, сможешь спрятаться среди старых друзей? — Он указал на Ройса. — О да, тебя я тоже помню. — Затем он посмотрел на Аристу: — Не думаю, что они так же легко впустят тебя в свои дома после того, как я их как следует наказал. — Он посмотрел на Данстана, виновато опустившего глаза. — Они получили урок за то, что скрывали беглецов. Теперь пришло твое время. Арестуйте всех. А на этих двоих наденьте цепи.

    Он указал рукой на Адриана и Ройса. Солдаты успели сделать всего один шаг вперед, прежде чем Адриан обнажил свои мечи. Остальные последовали его примеру. Слева вперед выступил Деган, рядом с ним Магнус, который держал в руке свой молоток. Эльфы выступили вперед и закрыли собой Ройса, который явно был этим недоволен. Даже мальчишки вытащили свои кинжалы, кроме Кайна и Минса, у которых не было оружия, но и те сжали кулаки.

    Солдаты колебались. Ларет недовольно забарабанил пальцами по луке седла.

    — Я же сказал, арестовать их!

    Один из солдат, стоявший ближе всего к Ройсу, попытался достать его копьем, но эльф-телохранитель ловко обрубил ему наконечник. Солдат отступил с древком в руках. Остальные солдаты застыли на месте.

    1 ... 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 233
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки