LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Магия беды - Кристин Каст

Магия беды - Кристин Каст

Книгу Магия беды - Кристин Каст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

82 0 12:00, 23-05-2022
Магия беды - Кристин Каст
23 май 2022
Автор: Филис Кристина Каст Кристин Каст Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
0 0

Книга Магия беды - Кристин Каст читать онлайн бесплатно без регистрации

Хантер и Мерси – сестры-близнецы и настоящие потомственные ведьмы. В далеком 17 веке их прародительницу Сару Гуд приговорили к смерти за колдовство. Но той удалось сбежать благодаря собственной силе. С тех пор род ведьм Гудвилля живет и здравствует, а в их крови течет особая магия. Долгое время девушки росли как обычные школьницы. Но вот настал их черед узнать, что означает быть Стражами пяти врат Гудвилля – древних порталов, разделяющих наш мир и Подземное царство. Когда мать Хантер и Мерси погибает во время очередного ведьминского ритуала, девушки клянутся отомстить за ее смерть. Вероятно, их заклинания позволили одному из монстров прорваться в человеческий мир. Теперь сестрам предстоит объединиться, чтобы обуздать древнее зло, которое вот-вот поглотит их маленький городок. Но хватит ли на это магии? Или жертва может оказаться непомерной, а судьба разлучит сестер навсегда?
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
    Перейти на страницу:

    – У Эбигейл есть сестра? – задал вопрос Джекс.

    Хантер соскользнула с его колен и присела на широкий подлокотник стула, не отпуская руку парня.

    – Нет, Зена – кузина мамы. Мы упоминали о ней раньше.

    – Прости, я не запомнил. – Джекс кивнул Зене. – Приятно познакомиться с вами, мисс…

    – Зови меня тетушкой или просто Зеной.

    – О, подождите. Это вас навещала Эбигейл, когда приезжала в Салем? – поинтересовалась Эмили.

    – Да, – одновременно солгали три женщины.

    – Я останусь здесь, в Гудвилле, с нашими девочками, – сообщила Зена. Она доела трюфель и принились начисто вылизывать свои пальцы.

    – Так значит, вам не придется уезжать? – спросил Кирк, пока Эмили вытирала слезы со своих щек.

    – Мы никуда не собираемся, – ответила Хантер. – Мама не хотела бы этого.

    Зена кивнула, и ее густые волосы рассыпались по плечам.

    – Женщинам семьи Гуд здесь самое место. – Поднявшись на ноги, она поставила свою полупустую чашку с чаем на столик и затем вяло потянулась, выгнув спину и подняв руки над головой, будто на занятии йогой приветствовала солнце. Затем встряхнулась, тыльной стороной ладони разгладила волосы и, наконец, повернулась лицом к группе подростков, уставившейся на нее.

    – А теперь, котятки, вам пора уходить. Вы можете вернуться позже, возможно, даже сегодня. Девочки с помощью своих телефонных устройств сообщат вам наиболее подходящее время для визитов.

    Джекс, Эмили и Кирк переводили взгляд от Зены к близнецам: девочки лишь пожали плечами и согласно кивнули.

    – Ну ладно. Мы понимаем, – произнес Кирк.

    Эмили осторожно сказала:

    – Но отец просил передать, что поможет вам разобраться, ну вы понимаете, со всем для Эбигейл. – Она замолчала, прижав одну руку к груди и быстро моргнув. Ее другая рука сжимала ладонь Мерси, словно тиски.

    – Спасибо, Эм, – поблагодарила Мерси. – Мы с Хантер заглянем к вам. Попозже. Передай своему отцу, ладно?

    – Напиши нам, когда он будет готов, – добавила Хантер.

    Эмили кивнула, прикусив нижнюю губу.

    – Да, конечно. – Затем она обняла Мерси и прошептала: – Я не знаю, что еще сделать.

    – Я знаю, Эм. Я тоже. Я тоже, – пробормотала она.

    Эмили встала, вновь вытирая лицо рукавом.

    – Я нарисовала особенную суми-э в честь твоей мамы. – Она полезла в свой блестящий клатч от Кейт Спейд, висящий на плече на длинной металлической цепочке, и достала оттуда оригинальную акварельную работу размером с почтовую открытку. На ней была изображена серебристо-серая сова в полете, а над ее широко раскрытыми крыльями красовалась полная луна.

    – Я знаю, как сильно Эбигейл любила сов.

    Взяв картинку, Мерси сквозь слезы посмотрела на свою подругу, талантливую молодую художницу.

    – Эбигейл оценила бы ее. Она любит… то есть любила твои работы. – Мерси остановилась, и всхлип сорвался с ее губ. – Так тяжело говорить о ней в прошедшем времени. Я просто… – Поток ее слов прервался, вновь заглушенный невообразимым горем. Трясущимися руками она положила акварель с совой на кофейный столик, прислонив ее к одной из статуэток Афины, которые принадлежали Эбигейл, от чего казалось, что сова парит в воздухе.

    – О, детка, иди сюда. – Кирк обнял девушку и прижал к своей груди.

    Джекс стоял, все еще держа руку Хантер в своей.

    – Мои родители тоже хотели передать, что будут рядом с вами. Мама уже готовит для вас одну из ее фирменных запеканок, но вегетарианскую, потому что я напомнил ей, что вы не едите мясо. Она сказала, что «дочери Эбигейл не должны беспокоиться о еде», и начала обзванивать остальных матерей из церкви.

    – Я буду тут и приму все подношения для девочек, чтобы они смогли оплакать свою потерю, – сказала Зена, жестом указывая на дверь.

    – Спасибо, Джекс. – Голос Хантер звучал тихо, будто слова причиняли ей боль.

    – А теперь вам нужно уходить, – сообщила Зена.

    Кирк встал и помог Мерси подняться на ноги. Обняв ее одной рукой, они последовали за Джексом, Хантер и Эмили к двери.

    – Эм, увидимся позже, – произнесла Мерси. Она высвободилась из рук Кирка, чтобы вновь обнять подругу.

    Эмили шмыгнула носом и кивнула.

    – Хорошо, увидимся. Напиши, если я понадоблюсь тебе. Ты заметить не успеешь, как я окажусь здесь. – Она быстро обняла Хантер и вышла за дверь.

    Джекс сжал руку Хантер.

    – Это касается и меня. Я тоже рядом. Как и мои родители. Что бы тебе ни понадобилось. В любое время.

    Хантер кивнула и вытерла лицо от слез, а парень присоединился к Эмили, медленно и уныло плетущейся по дорожке к их припаркованным автомобилям.

    – Ты уверена, что хочешь, чтобы я уехал? – спросил Кирк, вновь притягивая ее к себе.

    – Да, – ответила Зена.

    Мерси кивнула ему в грудь.

    – Я напишу тебе позже.

    Он нежно поцеловал ее, прежде чем повернуться к Хантер.

    – Все, что тебе будет нужно, любой из вас. Просто скажите мне. Обещаете?

    Хантер кивнула.

    – Спасибо, Кирк. Мы ценим это.

    Кирк вышел за дверь, но приостановился и обернулся, приоткрывая свой рот, чтобы что-то сказать. Зена ловко шагнула вперед, загораживая Мерси своим телом, и вздернула бровь и зашипела.

    Кирк сделал несколько шагов назад.

    – Ох, эм, дерьмо! Прошу прощения.

    – Как и должно быть, мальчик. Когда тебя просят вежливо уйти, ты уходишь. – Зена плотно закрыла дверь. – А теперь… – Она повернулась к девочкам, ладонью приглаживая свои волосы. – Какое дерево вы хотите посетить первым? – Но прежде, чем близнецы успели ответить, из-за двери вылетел мотылек, взмыл вверх и пронесся мимо Зены, которая с кошачьей ловкостью устремилась за ним.

    Мерси встретилась взглядом с Хантер.

    – Это странно.

    На мгновение показалось, что Хантер готова улыбнуться.

    – К сожалению, я думаю, что тетя Зена – наименее странная вещь, с которой нам придется столкнуться.

    Мерси почувствовала, как ее плечи поникли.

    – Итак, деревья?

    Хантер кивнула.

    – Деревья. Разве шериф не говорил, что обнаружил тело старика Томпсона недалеко от оливкового дерева?

    – Да, кажется, да.

    – Тогда нам стоит начать оттуда, – твердо сказала Хантер.

    Мерси сосредоточилась, пытаясь протолкнуть мысли сквозь туман скорби, застилающей ее разум.

    – Ты… ты же не думаешь, что смерть мистера Томпсона как-то связана с деревом, да?

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки