LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Призрак дракона - Патриция Бриггз

Призрак дракона - Патриция Бриггз

Книгу Призрак дракона - Патриция Бриггз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 11:53, 07-05-2019
Призрак дракона - Патриция Бриггз
07 май 2019
Автор: Патриция Бриггз Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2004
0 0

Книга Призрак дракона - Патриция Бриггз читать онлайн бесплатно без регистрации

Драконов больше нет. Остались только мифы о мудрой расе, охранявшей некогда мир. Остались легенды, самая странная из которых - история о костях великого дракона, спрятанных в подземных катакомбах замка Хурог. О дарующих великое могущество костях, обладать которыми мечтают многие, и более всего - молодой король, посвятивший свою жизнь черной магии. Противостоять такому противнику может только безумец. Но юный наследник Хурога был объявлен безумцем многие годы назад. И он не боится темной силы, с которой будет сражаться!"Призрак дракона" - яркий дебют в фантастике Патриции Бриггз!
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 78
    Перейти на страницу:

    Смахнув на пол крошки хлеба, я поднялся из-за стола. Дарах метнул в мою сторону многозначительный взгляд, безмолвно напоминая о том, что хозяин дома не должен покидать гостей, не закончивших трапезу. Но я решил дать дяде возможность без меня объяснить гостям, что их рабыня останется в Хуроге.

    — Меня ждет Нарцисс, — сообщил я, вынул из кармана морковь, которую украл со стола, и покрутил ею в воздухе. — Он любит морковку.

    Сиарра схватила кусок хлеба, тоже вскочила на ноги и вопросительно уставилась на меня.

    — Ладно, ладно! — сказал я, видя, что дядя хмурится и намеревается прочесть Сиарре лекцию о хороших манерах. — Можешь пойти со мной. Но будь с Нарциссом поосторожнее!

    Глава 4 ВАРДВИК

    Бегство говорит о трусости. Нельзя сказать, что трусость всегда порочна. Как считала моя тетка, во всем должна присутствовать умеренность.


    Покормив Нарцисса, я направился к себе.

    Сиарра пошла со мной и по дороге уговорила сыграть с ней в «воров и королей». Победа в этой игре зависела от чистой случайности, а удача в этот день, как обычно, улыбалась Сиарре. Быть может, она просто жульничала, но я не мог понять как.

    Орег сидел на своем любимом стуле и, качаясь на двух задних ножках, наблюдал за нами. Когда очередная партия приближалась к концу и все понимали, что я опять проигрываю, Орег качал головой.

    Он никогда не прятался от Сиарры, за исключением тех случаев, когда рядом находились другие люди.

    — Марш в кровать! — шутливо-грозным тоном приказал я сестренке, когда та в четвертый раз обыграла меня.

    Она рассмеялась, чмокнула меня в щеку и, пританцовывая, вышла из комнаты.

    — Как поживает наша беглянка? — спросил я у Орега, как только Сиарра закрыла за собой дверь.

    Орег довольно улыбнулся.

    — Она спит. Думаю, до отъезда из замка этих двоих ей следует пожить в пещере. Насколько я понял, Ландислоу вызывает в ней настоящее отвращение.

    — Мне он тоже не нравится. — Я сморщил нос. — Жду не дождусь того момента, когда гости умотают отсюда.

    Послышался негромкий стук в дверь.

    — Это Гарранон. Я оставлю тебя с ним наедине. Пойду посмотрю, спокойно ли спит наша гостья, — быстро проговорил Орег и исчез.

    Несколько мгновений стул, на котором он сидел, еще держался на задних ножках, потом со стуком опустился на все четыре.

    Я еще не переодевался в ночную рубашку, поэтому, не тратя времени на надевание халата, сразу открыл дверь.

    — Добрый вечер! Входите.

    Гарранон вошел в комнату и плотно закрыл за собой дверь.

    — Мне нужна твоя помощь, Вард!

    В первый момент мне показалось, я ослышался. Неужели кто-то может нуждаться в моей помощи?

    — Сегодня вечером в сумке своего брата я нашел вот это, — таинственным тоном произнес Гарранон и достал из кожаного мешочка, висевшего у него на поясе, сложенный в несколько раз кусок ткани.

    Я наклонился, а Гарранон быстрым движением руки поднес ткань к моему лицу, развернул ее и подул на серо-зеленый порошок. Перед тем как повалиться на пол, я успел заметить, что Гарранон отпрыгивает в сторону и закрывает рукой нос.


    Мне снилось, что я — двенадцатилетний мальчишка, вновь не могу говорить, двигаться, не чувствую левой половины своего тела.

    Вокруг меня суетились люди, но я не понимал, что они делают. Мне хотелось орать, выть, как раненому дикому животному, но я не был способен вымолвить и звука.

    Неожиданно посторонний шум исчез, и мне показалось, что я оглох.

    Через некоторое время до меня, прорвавшись сквозь густой туман, донесся голос Орега.

    — Прости, Вард!.. Прости меня за то, что я не помог тебе раньше. Я не хотел этого делать в присутствии посторонних! Только не волнуйся. Сейчас я освобожу тебя. Все будет в порядке!

    Когда магические силы заклинания Гарранона отступили, я сел на колени и покачал головой. По моим щекам текли слезы.

    — О боги…

    — Все хорошо, не переживай, — бормотал Орег, гладя меня по голове.

    Он был сильно напряжен, наверное, боялся, что я стану его бить.

    Дрожащими руками я вытер слезы с лица, заметив только сейчас, что лежу на собственной кровати.

    — Все в порядке, — сказал я Орегу. — Спасибо.

    Мой голос звучал хрипло, как будто я долго кричал, а в голове крутилась одна мысль: зачем Гарранону понадобилось околдовывать меня?

    Орег резко вскинул голову.

    — Они возвращаются. Что прикажешь делать?

    — Ничего, — ответил я. — По крайней мере пока.

    В коридоре послышались голоса.

    — Сделай вид, что все еще не пришел в себя, — прошептал мне Орег.

    Я опять улегся и закрыл глаза.

    — Ты выглядишь слишком скованным, — заметил Орег.

    Я расслабился, насколько мог. Раздался шум открывающейся двери.

    — Дорогой мой Дарах, — сказал Гарранон уставшим голосом. — Вард не в состоянии управлять Хурогом. Ему следует отправиться в королевскую клинику для душевнобольных в Эстиане. Так хотел его отец. Король ответил согласием на просьбу Хурогметена. Я показывал вам этот документ. Там за Вардом будут ухаживать. Он нуждается в квалифицированной помощи. На ваш бюджет это никак не повлияет, я сам готов вносить соответствующую плату.

    Неужели отец хотел сдать меня в больницу? — с ужасом размышлял я.

    — Фэнвик думал отвезти сына в Эстиан пять лет назад, — возразил Дарах. — Тогда ему показалось, что психическое состояние Варда стало ухудшаться. Но все обошлось.

    — Хурогметена остановила тогда единственная вещь — необходимость платить деньги, — напомнил Гарранон. — Вам же нет нужды беспокоиться об этом. Вопрос лишь в том, кому будет передан Хурог. Помогите мне вернуть брату беглую рабыню. Тогда я непременно поговорю с королем о том, чтобы на место Варда он поставил вас.

    Дарах тяжело вздохнул. Последовала продолжительная пауза. Я не мог понять, почему он медлит, почему не хватает столь блестящую возможность обеими руками. Ему предлагали всецело овладеть Хурогом, причем вполне «порядочным» путем.

    — Уверен, что король согласится. — Голос Гарранона стал приторно-сладким. — Все равно о младшем сыне Хурогметена ничего не известно вот уже целых два года. Срок достаточный, чтобы объявить пропавшего мертвым.

    — Вы загоняете меня в угол! — воскликнул Дарах.

    — Вы сами загоняете себя в угол, — спокойно ответил Гарранон. — Зачем вы позволили Варду принимать решение относительно рабыни? Он помешан на рассказах о Селеге. Однажды при королевском дворе ему вздумалось читать их наизусть. И на протяжении целого часа люди были вынуждены слушать эти занудные истории! Естественно, он будет упорно стоять на своем, ничего другого я от него и не ожидал!

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки