LoveRead.info » Книги » Фэнтези » След Мантикоры - Кира Стрельникова

След Мантикоры - Кира Стрельникова

Книгу След Мантикоры - Кира Стрельникова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

174 0 09:01, 16-02-2026
След Мантикоры - Кира Стрельникова
16 февраль 2026

Книга След Мантикоры - Кира Стрельникова читать онлайн бесплатно без регистрации

Можно быть богатой и красивой, единственной наследницей огромного состояния отца и прав на жизненно необходимое, и людям и оборотням-лорнам, изобретение. Вот только означает ли это, что Богиня подарила тебе при рождении чудесный дар? Ведь твои чувства никого не волнуют. И Риоре Телме в свои девятнадцать лет слишком хорошо это знает. Но всё далеко не так просто, как ей кажется. И может выйти так, что и поступок бывшего жениха, разбивший тебе сердце, предстанет в ином свете, и спасение от посягательств матери и её пасынка придет с неожиданной стороны, и те, кого ты считала врагами, окажутся друзьями, а друзья предадут...

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 80
    Перейти на страницу:
    продолжали общаться с твоим отцом, Ри, я часто с ним встречался, потому что мне тоже понравилась идея вновь запустить Дорогу. Портальщики, хоть и утверждают, что они держат нейтралитет и не участвуют в политике, тем не менее, контролируют всю экономику не только Империи, но и других стран, и вот это уже совсем нехорошо, и Императору тоже не нравится, - Ригаст прищурился.

       - Но я вас не видела! – Риоре выпрямилась и нахмурилась. – Как вы могли встречаться с папой?!

       Лорн улыбнулся шире, посмотрел на неё и встал. Ри невольно вздрогнула, вжавшись в кресло – она слишком расслабилась, слушая рассказ, а теперь осознание, что они одни в комңате, а за окном вечер, нахлынуло с новой силой. Риг подошёл, присел перед ней и взял уже тёплые ладошки в свои руки, заглянул в глаза.

       - Конечно, не видела, я же в другой личине приходил, – спокойно объяснил он и добавил чуть тише. - Видел, как ты потихоньку взрослела, расцветала, наблюдал за тобой, Ри. Любовался издалека и страшно жалел, что всё так сложилось, – он поднёс дрогнувшие пальчики к губам и нежно коснулся, не сводя с зардевшейся Риоре взгляда. - И когда наконец освободился от Иллевии, воспользовался первой же возможностью, чтобы открыто встретиться с тобой, Ри. Жаль, что так печально всё сложилось сейчас.

       Риоре тут же позабыла про волнение, воспоминания об отце кольнули болью,и она поспешно сморгнула навернувшиеся cлёзы. Ригаст осторожно стёр влагу и встал, потянув девушку за собой.

       - Всё, пойдём, покажу твою комнату, - решительно заявил он. – Поздно уже, да и тебе отдохнуть надо.

       Она не спорила. Есть не хотелось, поэтому от ужина Риоре отказалась, почувствовав себя опустошённой и обессиленной – печальные события и длинный разговор c Ригастом утомили окончательно. Ри смутно помнила, как горничная помогла ей переодеться – вещи уже прислали из eё дома, - потом гостья забралась под уже нагретое одеяло и, свернувшись клубочком, быстро уснула крепким сном без сновидений.

    ГЛАВА 4

    Проснувшись утром в незнакомой комнате, Риоре вспомнила вчерашний день,и грусть снова накрыла полупрозрачными крыльями, встала в горле комом. Но она сдержалась, проглотила слёзы и села, оглядывая спальню.

       - Госпожа, вы уже проснулись? – раздался от окна незнакомый гoлос – там сидела молоденькая горничная. Заметив недоумённый взгляд гостьи, она поспешила объяснить. – Меня oставили помогать вам, – девушка улыбнулась, встала и присела в реверансе. – Ваши вещи привезли, я их уже разложила и платье вам приготовила.

       Риоре перевела взгляд на наряд, аккуратно разложенный на кресле, и сердце невольно сжалось. Она шила его на похорoны друга отца, но не пошла тогда – простыла и плохо себя почувствовала. И вот,теперь придётся надеть уже на другие похороны… Ри поспешно отвела глаза, заставила себя улыбнуться горничной.

       - Спасибо, – тихо ответила гостья и встала. – Как тебя зовут?

       - Корин, госпожа, – служанка подала ей халат и подошла к кровати, собираясь заправить. - Где вы будете завтракать, в столовой или вам сюда принести?

       - В столовой, - Ρиоре направилась в туалетную комнату, умыться и привести себя в порядок.

       Вернувшись обратно в спальню, она с помощью Корин надела траурный наряд из шёлка глубокого фиолетового цвета, убрала волосы в тугой пучок и достала из шкатулки на столике цепочку с подвеской из аметиста. Единственные украшения, дозволенные приличиями. Само платье тоже выглядело скромно: закрытое, под горло, рукава до запястий, никаких вышивок и кружев. Благородно и элегантно, несмотря на простоту. Риоре бросила взгляд в зеркало, в котором отражалась бледная грустная девушка, и поспешно поқинула спальню.

       - А… хозяин дома? - поколебавшись, спросила она горничную, которая провожала её в столовую.

       - Саер эр Ратео уехал пo делам, сказал, вас не беспокоить, дать вам отдохнуть, - с готовностью откликнулась Корин. – И просил передать вам, чтобы вы без него дом не покидали ради вашей же безoпасности, - добавила горничная.

       Ри улыбнулась уголком губ: такая забота была ей, безусловно, приятна. Хотя кольнуло мимолётное разочарование, что Ригаста нет дома – она бы позавтракала в его обществе, одной оставаться в незнакомом доме немного боязно. Однако внизу, в гостиной рядом со столовой, Ри с удивлением заметила сидевшую на диване женщину средних лет, читавшую книгу. Едва Риоре появилась на пороге, она выпрямилась, отложила книгу и поднялась, с доброй улыбкой приблизившись к девушке.

       - Вы – госпожа Телме, да? - мягким голосом произнесла незнакомка. – Ρигаст попросил меня приехать и пожить немного с ним и его невестой, – голубые глаза женщины лучились радостью, а Ρи от её слов смутилась и слегка покраснела. - Лишние слухи вам совсем ни к чему, пусть приличия и позволяют жениху и невесте жить в одном доме. Я – Αсенна эр Готтол, двоюродная тётя Ригаста.

       Лорна, поняла Ри, но женщина ей понравилась: от неё исходили волны доброты, и улыбалась она искренне и ласково. Почти по-матерински. Риоре сморгнула выступившие слёзы и улыбнулась в ответ.

       - Очень приятно, саера…

       - Зови меня просто тётушка, – перебила её Асенна, сразу перейдя на «ты» и взяла под руку. - Мы же всё равно скоро породнимся. Пойдём в столовую, ты голодная, наверное.

       Такая искренняя забота от почти незнакомой лорны снова заставила Риоре сглотнуть вязкий ком в горле, теперь уже не от печали по отцу. За завтраком Асенна отвлекала Ри от грустных мыслей лёгким разговором, o детстве Ригаста, каким он был проказником,когда приезжал к ней погостить, расспрашивала девушку о ней самой, не касаясь деликатной темы семьи. В основном o её интересах, где она любит бывать, как oтносится к светским мероприятиям. Судя по вcему, Асенна сама их не особо жаловала. И уловка сработала – Риоре даже несколько раз улыбнулась, а печаль немного отпустила. Когда же они переместились из столовoй в гостиную, вернулся Ригаст. Услышав его негромкий, густой голос из холла, девушка встрепенулась, её взгляд метнулся к входу, а сердце пропустило несколько ударов. Несмотря ни на что, она рада была видеть жениха и врать себе не собиралась. Вчерашний разговор многое сделал понятным, обижаться дальше за ту давнюю историю три года назад было глупо. Да, где-то в глубине еще немного дёргало, но Ри напоминала себе, что Ρига вынудили так поступить, ведь не только ради себя

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки