LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен

Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен

Книгу Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

705 0 23:05, 21-12-2024
Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен
21 декабрь 2024
Автор: Нэнси Уоррен Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Вампирский клуб вязания - Нэнси Уоррен читать онлайн бесплатно без регистрации

Люси Свифт приезжает в Оксфорд – навестить любимую бабушку, а заодно собраться с мыслями и обрести покой после романтической неудачи. Однако тут же выясняется, что покой обрела сама бабушка. Вот только вечный ли – пока неизвестно. В наследство Люси достается магазин рукоделия, а вместе с ним – целый подвал с вампирами, которые обожают вязать и не прочь наведаться в гости. Загадки множатся одна за одной, и Люси предстоит выяснить, кто мог желать смерти ее бабушке, и попутно раскрыть тайну собственного происхождения.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 42
    Перейти на страницу:
    зевая, подошла четырехсотлетняя девушка-подросток – Эстер. На ней был не халат, а клетчатая пижама и черное худи. Интересно, почему ее жизнь оборвалась так рано?

    Эстер оглядела нас и привычно надула губы.

    – Что происходит? Я проспала. Почему меня никто не разбудил? Почему я всегда все пропускаю? – Она с подозрением посмотрела на меня. – А она здесь что делает?

    Не знаю, как остальные терпели ее. Клара лишь сказала:

    – Милая, ты ничего не пропустила. Люси теперь хозяйка магазина, она часто будет к нам заглядывать. Может, свяжешь ей тапочки? Они у тебя получаются просто прекрасно.

    – Ага, скоро начну. – Девушка закатила глаза.

    – Подростковый возраст такой тяжелый! – нарочито громко прошептала Клара.

    Конечно, большинство подростков преодолевают свой неловкий пубертат, но, как я предполагала, Эстер застряла в нем навечно.

    Я встала и взяла кошку на руки.

    – Пожалуй, мне пора. Нужно составить заказ, иначе товаров для такого количества покупателей не хватит.

    Бабушка поднялась, чтобы попрощаться, и обняла меня.

    – Спасибо, что принесла открытки. Они будут поднимать мне настроение, если я загрущу.

    Я не очень понимала, как открытки с соболезнованиями по поводу собственной смерти могут порадовать, но озвучивать эту мысль не стала.

    Я направилась к тяжелой дубовой двери. Рейф тоже встал.

    – Я вас провожу.

    Я с недоумением посмотрела на него: идти было недалеко. Однако что-то в выражении его лица подсказывало, что лучше с ним не спорить.

    Рейф подошел ко мне, сделал что-то сложное с дверной ручкой и повернул ее. Дверь бесшумно отворилась. Мы вернулись в туннель и направились к лестнице.

    – Вам не стоит спускаться сюда одной, – проговорил Рейф. – В следующий раз позвоните мне – я вас сопровожу.

    Я искренне удивилась, и, видимо, он заметил это.

    – Мы не единственные, кто обитает под землей, – объяснил он. – Лучше, если рядом с вами буду я.

    Если я узнаю, какие еще создания шастают по этим туннелям, то ночью точно не усну. Поэтому расспрашивать я не стала – лишь кивнула.

    Я поднялась по лестнице, отчетливо ощущая, как Рейф идет следом. Когда я спускалась в туннель, я оставила дверь люка открытой, чтобы без труда вернуться в магазин. Выбравшись наружу, я обернулась, чтобы поблагодарить вампира, но он уже стоял рядом со мной.

    – Очень важно, чтобы люк всегда был закрыт, – сказал он. – Обычно мы его запираем – для всеобщей безопасности.

    Рейф опустился на колени и показал мне хитроумный механизм, который запирал люк. Он объяснил, что похожий рычаг находится и с другой стороны, так что люк можно открыть и изнутри, и снаружи. Я решила, что после этого вампир уйдет, но он повернулся ко мне:

    – Ваша бабушка не собиралась продавать магазин. При ней я ничего не сказал: не хотел, чтобы Агнессу снова расстроили ее серьезные провалы в памяти. Однако уверяю вас: она раз за разом отказывала Ричарду Хэтфилду, несмотря на его настойчивость.

    – Правда? Он говорил совсем другое. К слову, мисс Уотт считает, что бабушка подумывала продать магазин, а семья Райт и вовсе была уверена, что она это сделает. Все говорят одно и то же.

    Рейф резко покачал головой:

    – У владельцев других заведений есть свой интерес – предложенные средства. Однако ваша бабушка была намерена сохранить магазин для вас.

    Я скептически приподняла брови.

    – И для вас.

    Рейф легким кивком головы подтвердил, что я права.

    – Я подумала, что сделка и правда могла заинтересовать бабушку, – продолжила я. – Видите ли, Хэтфилд утверждает, что ничего не будет менять в купленных зданиях. Кажется, они вызывают у него ностальгию.

    Рейф издал грубый звук и процедил фразу, которой я никогда прежде не слышала.

    – Что вы сказали?

    – А у вас острый слух. Я сказал: Bovis Stercus. На латыни это значит «чушь собачья».

    Я закатила глаза.

    – Все вы в Оксфорде одинаковые.

    Хотя, если подумать, Рейф, наверное, узнал это выражение еще в Древнем Риме, когда латынь была живым языком.

    – Кто-то из вас двоих, очевидно, лжет, – продолжила я. – И как понять кто? И у вас, и у Хэтфилда есть свои цели.

    – Попросите Ричарда Хэтфилда дать письменное обещание никак не изменять приобретенные здания, а затем послушайте, что он вам ответит.

    Я почувствовала гордость: я и так задала этот вопрос Хэтфилду.

    – Я уже его спрашивала, – с ноткой самодовольства ответила я. – Он покупает заведения в качестве инвестиции.

    – Можно и так сказать, – удовлетворенно кивнул Рейф. – Он действительно инвестирует в будущее. Хэтфилд планирует объединить здания в одно и открыть на первом этаже дорогой ресторан. Квартиры выше превратят в апартаменты класса люкс.

    – Откуда вы знаете?

    – У меня свои источники. Я даже видел чертежи и могу вам показать. Не будьте наивной! Этот человек не собирается беречь старые заведения. Вот построить вместо них что-то роскошное – дело прибыльное.

    – Пожалуй.

    Он посмотрел на меня так, словно мог прочитать все мои мысли.

    – Вам сейчас тяжело. За короткое время на вас свалилось множество потрясений. Утрата бабушки, новость о том, что она умерла не своей смертью, обнаружение способностей…

    Я покачала головой и подняла ладони, словно закрываясь от его слов. Рейф слегка улыбнулся и продолжил:

    – И в довершение всего бизнесмен предлагает вам подозрительно удачную сделку. Вот вам совет того, кто намного старше: не спешите, не торопите события. Со временем все уладится.

    Рейф говорил мягко и с таким пониманием, что напряжение в моих плечах понемногу начало спадать.

    – Вы, кажется, устали, – заметил вампир. – Не хотите лечь пораньше?

    – Обязательно. Как только сделаю заказ.

    Я ожидала, что Рейф скажет что-то еще, но он лишь пожелал мне спокойной ночи, а затем отпер люк и исчез в туннеле. Услышав щелчок замка с обратной стороны, я накрыла люк ковром.

    Я направилась в магазин, Нюкта следовала по пятам. Я действительно устала, а от количества информации кружилась голова. Однако, если я собиралась управлять «Кардиналом Клубокси», нужно было пополнить запасы товаров. Если ничего не заказывать, то после десяти дней вроде сегодняшнего полки совершенно опустеют. Стоило постараться – хотя бы ради бабушки.

    Я поднялась наверх, чтобы взять ноутбук. Я собиралась оформить заказ в интернете, опираясь на свои заметки в бабушкиной книге. Если останусь надолго – переведу систему учета в электронный формат, а сейчас обойдусь и толстой книгой в кожаном переплете. Как всегда говорила бабушка, такой подход отлично работал пятьдесят лет. Несомненно, выдержит и еще несколько месяцев.

    Я не знала, когда бабушка в последний раз делала заказ, на какие товары и в каком количестве. Я перелистнула несколько страниц назад, чтобы примерно понимать, как часто бабушка закупалась и что было наиболее востребованно. Заметки делали и бабушка, и Розмари, однако последняя запись от помощницы была почти три месяца назад.

    В комнате стояла тишина: слышались лишь скрип ручки по бумаге и стук пальцев по клавишам. Нюкта легко запрыгнула на кассовую стойку и решила развлечься, прогулявшись по ноутбуку, пока я печатаю.

    Разобрать почерк бабушки было непросто. Судя по всему, это последний запланированный ею заказ, который она не успела отправить поставщику. Я наклонилась к листу и, прищурившись, вгляделась в каракули. Два мотка ангорской пряжи или двенадцать?

    Нюкта, сидя на кассе, тоже опустила голову к книге, словно пытаясь прочитать слова. Вдруг она напряглась, подняла взгляд и посмотрела куда-то позади меня, округлив глаза.

    Я услышала за спиной какой-то звук и схватила единственный похожий на оружие предмет поблизости – зонтик, спрятанный за стойкой. Готовая к бою, я замахнулась им, словно мачете. В кончиках пальцев гудела сила.

    Бабушка отскочила.

    – Ох, милая! Я тебя напугала.

    Сдавленно рассмеявшись, я отложила зонтик.

    – Прости. Я помню, что на тебя здесь напали, вот и дергаюсь от всего.

    – Рада, что ты не теряешь бдительности. Но все же колдовство поможет тебе лучше старого зонтика. Пойдем! Тебя ждет первый урок.

    – Самозащиты?

    – Магии.

    – Но я так и не нашла книгу заклинаний.

    Бабушка отмахнулась:

    – Справимся и без книг. Что ж, с чего начнем?

    Бабушка обошла магазин, заглядывая в разные корзины, словно Нюкта. По-моему, ей было приятно вновь находиться здесь; она гордилась тем, сколько мы сегодня продали.

    – Я буду очень рада, если ты поможешь мне с заказом, – сказала я.

    – Но сначала давай сделаем перестановку.

    Наверное, я ослышалась?

    – У всех вещей в магазине давно есть свои места.

    – Потом их туда и вернем. А сейчас давай повеселимся!

    Переставлять товары

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки