Самоцветные горы - Мария Семенова
Книгу Самоцветные горы - Мария Семенова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
578 0 23:45, 06-05-2019Книга Самоцветные горы - Мария Семенова читать онлайн бесплатно без регистрации
Старуха в ответ усмехнулась:
– А ты, верно, надеялся, что меня здесь в первый же годкрысы сожрали?
Молодые воины, никогда не бывавшие на острове ЗакатныхВершин, с почтением и даже не без некоторой робости слушали их разговор. Ктотакая Ангран, “одна в горе”, было известно каждому.
– Твой внук… – не особенно связно выговорил Аптахар.Язык у него всю жизнь был без костей, но тут он просто не знал, с какого бокуначинать объяснять. Столько всего нужно было упомянуть, да всё сразу! И Аптахарсбивчиво продолжал: – С ним был ещё венн, который… ну, кровный враг. И этот…паскудник, с корабля сбежал и мешок венна упёр…
– Я знаю, – отмахнулась старуха. – За нимипогнались одичавшие. И загнали в Понор.
– Кто? – переспросил Рысь. Он уже косился накрышку палубного люка, под которой в трюме сохранялось оружие.
– Одичавшие, – повторила Ангран. – Дети нашихрабов. Я пыталась помочь им остаться людьми, но не совладала. Наверное, такбыло предопределено… – Она вздохнула и оглянулась на остров, чтобы негромкодобавить: – Иным в назидание.
Рысь нехорошо прищурился. Ему не было дела ни до назиданий,ни до предопределений, ни до того, откуда берутся некоторые легенды. Он зналодно. Кто-то посмел напасть на его кунса. Значит, этот кто-то не должен былувидеть нового дня. Он уже обернулся к остальным молодцам, благо возле “косатки”собрались все, кроме дозорных…
– Остановись! – Ангран лишь чуть-чуть повысилаголос, но Рысь так и замер с приоткрытым ртом, на середине начатогодвижения. – Какие бы приказы вам ни оставил мой внук, тебя-то никто ещё неизбрал предводителем, – продолжала старуха. – Значит, не тебе ираспоряжаться. Она помолчала, обводя глазами могучих, воинственных, горящихнеутолённой местью парней. Её глаза, серые, цвета осеннего дождя пополам соснегом, по очереди остановились на каждом, и все без исключения, один задругим, потупились перед нею.
– Моего внука больше нет здесь, на острове, –несколько смягчившись, сказала Ангран. – Он ушёл в Понор, и с ним те двое.
– Мы последуем за ними… – тихо предложил Рысь.
– Когда они ушли, Понор завалило, – былответ. – Туда больше нет хода. И, вероятно, не скоро будет. И потом, разветы бросил бы корабль?
Рысь ещё ниже опустил голову. Корабли, особенно боевые“косатки”, сегваны не бросали никогда и ни при каких обстоятельствах. Дажеспасаясь от вечной зимы, даже уходя по льду с родных островов – тащили их ссобой на катках.
– Мы встретим моего внука! – провозгласилаАнгран. – Но не здесь. Мы пересечём море и посетим далёкую страну, где яникогда не бывала. Она называется Саккарем…
Отчего-то ни у кого не повернулся язык назвать её словабезумным пророчеством. Аптахар лишь спросил:
– Но откуда тебе всё это известно, почтенная?
– Подруга поведала мне, – с той же безмятежнойуверенностью ответствовала Ангран.
– К-какая подруга? – Аптахар тщетно силился что-тосообразить.
– Та, что иногда приходила скрасить моё одиночество, асегодня проводила меня сюда. Я многое узнала от неё и многому научилась.
Только тут воины вспомнили маленькую женщину, что по-добромуулыбнулась им, а потом как-то незаметно ушла.
– Она вернётся, чтобы отправиться с нами, или нам еёразыскать? – спросил Рысь.
– Не такова моя Подруга, чтобы разыскивать её дляплавания на корабле, – усмехнулась Ангран. – Она приходит, когдапожелает и куда пожелает, и нет ей надобности ни в парусе над головой, ни впалубе под ногами.
В другое время и в других устах подобные слова прозвучали быкак неоспоримый признак безумия. Но только не сейчас и не здесь, в виду трёхвечно клонящихся к закату снеговых вершин, которым старуха Ангран выгляделачетвёртой и отнюдь не младшей сестрой.
Она взошла, а вернее, восшествовала по мосткам на палубукорабля и опустила на доски небольшой узелок, содержавший, как поняли мореходы,её небогатые пожитки, загодя собранные в дорогу. И правда, много ли имуществанужно женщине, которую ещё двадцать зим назад собственный сын счёл ожидающейсмерти старухой? Запасная рубаха (если только она вообще у неё была, в чёмАптахар, например, сомневался), да крючок для вязания, да камушек из-подродного порога…
По приказу кунса Винитара “косатку” не вытаскивали на песок.На случай возможной опасности она стояла готовая к немедленному отплытию: наякоре и растяжках, у приглубого берега, где ей не мог устроить ловушку некстатиначавшийся отлив. Уже без дальнейших приказов мореходы принялись отвязыватьканаты, зачаленные за выступы валунов, и снимать с паруса плотный кожаныйчехол, сохранявший его на стоянке от дождя и сырого тумана. “Косатка”готовилась уходить. Запасы пресной воды были пополнены без промедления, впервый же день, а что касается пищи – какой же морской сегван, да находясь вморе, когда-либо оставался без пропитания?..
Вот уже затащили на борт и убрали под палубу мостки, обрываятем самым последнюю пуповину связи с землёй. Старуха обернулась к берегу ишироко раскинула руки, словно желая обнять.
– Прощай, остров! – громко проговорила она, ипечальное эхо внятно отозвалось на её голос:
“Прощай…”
– Двадцать зим прожила я здесь одна, ожидая возвращениявнука. И, право, не худшими в моей жизни были те зимы…
“Не худшими”, – согласилось эхо.
– Ты поил меня и кормил, ты давал мне силы переживатьутрату друзей…
“Утрату друзей”, – вздохнули утёсы.
– Никогда больше мы не увидимся, мой остров, но ты непечалься!
“Никогда больше…”
– Исчерпано терпение Небес, и ледяные великаны,испоганившие твою красоту, скоро пожалеют, что вообще явились сюда!
“Терпение…” – пообещал берег.
Прощание завораживало, и Рысь, не смея мешать, приказываллюдям больше жестами, чем голосом. Корабельщики, привычные во всём полагатьсядруг на дружку и в особенности на рулевого, работали молча и слаженно.“Косатка” подняла парус и медленно двинулась к выходу из заливчика, обратно воткрытое море.
В какой-то миг Ангран приветственно вскинула руку. Мужчинызавертели головами… Там, на уплывающем в прошлое берегу, на высокой скале,стояла маленькая женщина. Она тоже махала им вслед. Потом всё заволоклосгустившимся туманом, не стало видно гор, от века господствовавших над островомЗакатных Вершин, и лишь утёс со стоявшей на нём подругой Ангран некоторое времясловно бы плыл в клубящихся серых волнах, сам смахивая на огромный корабль.Потом заволокло и его. Зато переменился ветер. Причём совсем неожиданно –потребовалась сноровка, чтобы удержать резко хлопнувший парус, – и так,как в здешних местах ветру меняться не полагалось. Упорно тянувший несколькопоследних дней с юга, он словно бы передумал – и прочно отошёл к северу, сновастановясь попутным для корабля. Ангран неподвижно и молча стояла на носу,скрестив на груди руки и глядя вперёд. Она больше не оглядывалась. Молодыемореходы понемногу начинали подбадривать один другого шутками, кормщик Рысь,оставшись без привычного водительства кунса, напряжённо хмурился, соображая,как станет прокладывать путь кораблю, добираясь скорейшим способом в далёкуюстрану Саккарем, – где, как и старуха Ангран, он ни разу не бывал. Накорабле понемногу начиналась привычная походная жизнь…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
