LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Алийское зеркало - Кира Измайлова

Алийское зеркало - Кира Измайлова

Книгу Алийское зеркало - Кира Измайлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 557 0 05:12, 22-05-2019
Алийское зеркало - Кира Измайлова
22 май 2019
Автор: Кира Измайлова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+4 4

Книга Алийское зеркало - Кира Измайлова читать онлайн бесплатно без регистрации

Верно говорят, ничего в жизни случайно не происходит. Казалось бы, что за надобность была ключнице Марион спасать алийского посланника, прибывшего в герцогский замок? Вроде никакой! Вот только оказалось, что было у него к ней дело, и очень важное. Касалось оно таинственного волшебного ключа, когда-то отданного алиями на хранение еще ее бабушке, а теперь вот понадобившегося назад. И кто теперь объяснит, почему ключ так важен и какую дверь он должен открыть или, наоборот, запереть? И правда ли, что раньше он принадлежал жадным и злобным феям, бежавшим из этого мира? А самое главное: сможет ли теперь Марион жить по-прежнему или однажды ей придется бросить всё и отправиться скитаться, спасая самое драгоценное, что только у нее есть на свете?
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 76
    Перейти на страницу:

    — Запах, — сказала я. — От тебя всегда пахло первым снегом.

    — А теперь?

    — А теперь — нет. Только холодом веет, и еще чем-то… вроде остывшего очага, — невольно поежилась я. — И железом.

    — Кровью, — поправила Ири, обняв колени руками.

    — Верно.

    Ирранкэ молчал.

    — Куда ты так мчался? — спросила я. — Почему остановился?

    — Я надеялся опередить ее, — негромко ответил он, неотрывно глядя на пламя свечи. Черты лица его обозначились резче, и алий уже не казался вечно юным. — Я должен был попасть в замок раньше ее. Потому что если бы она отыскала ключ…

    Ирранкэ опустил голову, помолчал, потом добавил:

    — Некого было бы спасать. У меня оставалась одна надежда — зимой она слабеет, и я мог успеть первым, с такой-то упряжкой! Но, видно, конюший Ее Зимнего величества пошутил со мной… у них странное чувство юмора.

    — Кто это — «она»? — шепотом спросила я и отвела длинную прядь с его лица. — О ком ты?

    — Ах да, я ведь не сказал, — произнес он после очередной паузы. — Я нашел дверь. И ту, что ее стережет.

    — И проговорился о ключе? — поняла я, а Ирранкэ едва заметно кивнул. — Но…

    — Слишком долго рассказывать, — повторил он и взглянул на меня в упор. В его глазах горели отсветы тысячи огней, и это были не зажженные в комнате свечи. — Я и за всю зиму не управлюсь.

    — Почему это? — удивилась Ири.

    — Здесь прошла дюжина лет, — был ответ, — нет, больше. А для меня… я и подсчитать не могу.

    — Ты поэтому… так изменился? — выговорила я. — Но разве алии не живут вдесятеро дольше людей?

    — Ты права, — сказал Ирранкэ и улыбнулся. — Только это другая история. Все началось именно с открытой двери, ключ от которой потерян…

    — Зачем он нужен, если она открыта? — тут же спросила Ири. — Сменить замок, вот и вся недолга!

    — Если бы все было так просто… — вздохнул он. — Повторяю, рассказывать в подробностях я буду не день и не два.

    — Тогда… тогда покажи, — попросила я, хотя по спине забегали мурашки. — Как ты собирался это сделать?

    — Это просто… Ири, сядь с другой стороны. Дайте мне руки, — попросил Ирранкэ. — Держитесь крепче и смотрите в зеркало. Так, словно это колодец, на дне которого спрятано что-то важное.

    — Днем на дне колодца видны звезды, — вставила Ири.

    — Ты хочешь сказать, со дна колодца? — припомнила я какую-то легенду.

    — Нет, на дне. Они там ночью отражаются и плавают на поверхности, пока туда солнце не заглянет. Я у бабушки в деревне видела, — пояснила она и добавила: — А в замковом колодце такого не бывает, он под крышей. В нем только огоньки факелов и увидишь.

    — Так и есть, — едва заметно улыбнулся Ирранкэ. — В колодцах спрятано много тайн, и без нужды лучше не вглядываться в самую глубину, не то кто-нибудь может посмотреть на тебя оттуда.

    — И утащить?

    — И это не исключено, — серьезно ответил он. — Но сейчас речь пойдет не об этом. Прежде чем я покажу вам, что видел, нужно кое-что объяснить… Ты помнишь, Марион, я рассказывал тебе о двери, а ты предположила, что та вещь — и есть ключ от нее?

    — Конечно, помню. Ты еще сказал, что все это время его использовали не по назначению, а нужно было запереть дверь и уничтожить ключ, только сделать это невероятно сложно. И еще — что неизвестно даже, где находится эта дверь!

    — Именно, — кивнул он. — Тогда я вернулся домой и начал искать любые упоминания о странных происшествиях, чудесах и таинственных местах, разослал столько писем и объездил столько стран, что носи я железные башмаки, как в сказках, стоптал бы не семь пар, а сотню! Чего я только не наслушался за время странствий… Но, наконец, мне удалось ухватиться за кончик ниточки, и я уже не выпускал его из рук. И распутал клубок, хотя это едва не стоило мне жизни.

    — Ты по-прежнему говоришь загадками, — сказала я.

    — Вовсе нет, просто история моих исканий не так уж интересна, — улыбнулся Ирранкэ. — Правду сказать, я провел столько же времени за старыми пыльными фолиантами, поеденными мышами, сколько в дороге.

    — И что же ты отыскал? — любопытно спросила Ири, заглядывая ему в лицо.

    Ирранкэ немного помолчал. Тишину нарушало только потрескивание свечей да вой ветра снаружи.

    — Когда я собрал воедино сотни разрозненных историй, то выяснил, что моя путеводная нить ведет не так уж далеко — это всего лишь в паре недель пути отсюда, — сказал он, — и не ниточка это, а, скорее, ручеек. Все эти легенды связаны с водой, всегда.

    — Это как в сказке про падчерицу, которую злая мачеха скинула в колодец, а та угодила ко двору Зимней королевы? — тут же задала очередной вопрос Ири.

    — Почти. Не ко двору и не королевскому, — едва заметно улыбнулся Ирранкэ, — но попасть в то место можно и таким путем. Я же выбрал иную дорогу, ту, которой до меня уже ходили разные смельчаки, но не вернулся ни один. Если же вернулся, то сильно пожалел об этом…

    — Постой-постой, — нахмурилась я и крепче сжала его ладонь. — Ты… ты что, о чертогах фей говоришь? Бабушка рассказывала когда-то, да я совсем запамятовала… Но тогда все сходится! Время там идет совсем иначе, не как на земле, и человек думает, будто плясал на балу у королевы фей неделю, а на самом деле минуло уже сто лет, и на земле никто уже его и не помнит. Да?

    — Именно. Мы называем этих созданий иначе, но пусть уж будут феи, так проще, — серьезно ответил алий. — Когда-то их было много, но они ушли неведомо куда. А та, по чьей вине был утерян ключ, осталась здесь — сторожить незапертую дверь. Это и награда ее, и наказание. И именно с нее и начинается моя история… Смотрите же!

    От внезапного порыва ветра свечи в комнате погасли, и мы остались в кромешной темноте… Но нет! В глубине темного зеркала по-прежнему плясали огоньки, но они все отдалялись и отдалялись, и когда я невольно потянулась за ними, к свету…

    Пропала маленькая комната, исчез вой метели за окном, я не чувствовала кругом ничего, ощущала только руку Ирранкэ в своей руке, его сильное пожатие.

    Огоньки вдруг понеслись по кругу; помню, в детстве я любила забавляться вот так по вечерам — если несколько раз быстро повернуться на месте, увидишь именно такие размазанные полосы света. И голова кружилась в точности как тогда…

    Я, должно быть, моргнула, а когда открыла глаза, то, что я принимала за отблески огня в стекле, оказалось переливами солнечного света в струях небольшого водопада — он низвергался в озеро с обрыва, и у его подножия стояло облако водяных брызг, пронизанное несколькими яркими, зыбкими радугами.

    — Кто ты, путник? — услышала я мелодичный, глубокий голос и увидела впереди женскую фигуру.

    Она стояла на самом берегу, и потревоженные воды озера целовали мыски ее туфель, расшитых речным жемчугом и хрусталем. Или те просто были унизаны каплями воды, сверкающими на солнце, как бриллианты?

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки