LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Игра теней - Глен Кук

Игра теней - Глен Кук

Книгу Игра теней - Глен Кук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

351 0 13:50, 09-05-2019
Игра теней - Глен Кук
09 май 2019
Автор: Глен Кук Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1997
0 0

Книга Игра теней - Глен Кук читать онлайн бесплатно без регистрации

Новые дороги ложатся под копыта коней Черного Отряда. Они мчатся на юг — на этот раз целью похода становятся Утраченные Летописи, которые необходимо вернуть в легендарный Хатовар — город-прародитель Вольных Отрядов. А по следу за ними крадутся смутные темные фигуры, и вороны простирают крылья над султанами шлемов… И новый враг, таинственный и непримиримый, неусыпно следит за бешеным галопом Отряда, мчащегося навстречу новым схваткам с недоброй магией…
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78
    Перейти на страницу:

    — А ты переменился, — сказала она. — Стал жестче.

    — Чтобы быть капитаном, надо быть Капитаном. Не Летописцем и не ротным лекарем. Хотя где-то там, в глуби, кое-какая романтика еще дремлет. Ты могла бы пробудить ее — той ночью, на холме.

    Один из камней толкнул барку.

    — Пока что я у тебя еще есть, — сказал я.

    — Ты идиот. Та ночь ничего не могла изменить. И тогда я не думала, что может. Там, на том холме, была женщина — с мужчиной, о котором заботилась и которого желала. И думала, что этот мужчина…

    Еще один камень гулко бухнул в борт. Барку тряхнуло.

    — Костоправ!!! — завопил Гоблин.

    — Мы собираемся делать ход? — спросил я. — Или мне раздеваться и готовиться поплавать наперегонки с иглозубами?

    — Ты победил, будь ты проклят.

    — На этот раз твое обещание будет выполнено? Оно — для всех?

    — Да, будьте вы прокляты.

    И я ухватился за этот шанс.

    — Жабомордый! Волоки назад. Верни все на место.

    Очередной камень ударил в барку. Бревна застонали. Я пошатнулся, а Гоблин снова завопил.

    — Госпожа, твои игрушки на месте, — сказал я. — Веди сюда Меняющего Облик с подружкой.

    — Так ты знал?

    — Я ведь тебе сказал: догадался. Шевелись.

    * * *

    На палубу вышел тот самый старик по имени Элдон Ясновидящий — только в истинном своем облике. Он и был тем самым, предположительно мертвым, Взятым по имени Меняющий Облик, в половину рубки ростом и в полроста шириной, чудовищным человеком в алом. Заросли его бороды слиплись от грязи. Он опирался на светящийся посох в форме непомерно вытянутого и тонкого женского тела со всеми подробностями. Этот посох был среди вещей Госпожи. Он-то и послужил мне последним намеком, когда Жабомордый описал его мне. Теперь Взятый простер его к берегу.

    Среди кипарисов точно вспыхнуло нефтяное пятно в сотню футов в поперечнике.

    Барка покачнулась под ударом очередного камня. Бревна полетели в воду. В трюме панически заржали лошади. Им вторил кое-кто из команды. Товарищи мои при свете пламени выглядели мрачновато.

    А Меняющий Облик продолжал сажать в болото пятно за пятном, пока заросли не превратились в сплошной погребальный костер, перед которым оба моих костерка выглядели на редкость нищенски. Рев пламени заглушил вопли пиратов. Я выиграл эту ставку.

    А Меняющий Облик продолжал жечь.

    В реве пламени возник оглушительный вопль, затихший через некоторое время вдали.

    Гоблин взглянул мне в глаза. Я ответил ему взглядом.

    — Второй за десять дней, — пробормотал я. В последний раз мы слышали этот вопль в битве при Чарах. — А что до друзей… Госпожа, что я нашел бы, если бы вскрыл те могилы?

    — Не знаю, Костоправ. Теперь — не знаю. Я не ожидала снова увидеть Ревуна. Это правда.

    Тон ее был в точности похож на лепет напуганного, попавшего в беду ребенка.

    Я верил ей.

    На светлом фоне скользнула какая-то тень. Ворона, летающая ночью? Что же тогда последует дальше?

    Спутница Взятого тоже видела тень. Глаза ее были прищурены и внимательны.

    Я взял Госпожу за руку. Теперь, когда к ней вернулась ее ранимость, она нравилась мне гораздо больше.

    Глава 20. Лозан в плавании

    Лозан хмуро осмотрел лодку.

    — Не обосраться бы со страху…

    — Что такое? — осведомился Корди.

    — Терпеть не могу лодок.

    — Так чего пешком не пойдешь? Мы с Ножом тебе помашем, где бы ты ни встретился нам, с пыхтеньем бредущий по берегу…

    — Имей я твое чувство юмора, Корди, повесился бы и избавил мир от многих мук. Ладно, плыть так плыть. — Он направился к выходу из гавани. — Ты видел Бабу с ее выкормышем?

    — Копченый немного раньше тут ошивался. Наверное, они уже там. Пробрались втихаря, крадучись… Не желают, чтобы кто-нибудь знал, что Радиша покидает город.

    — А мы?

    — Он сейчас заплачет оттого, что девочки не пришли его не пускать, — ухмыльнулся Нож.

    — Он и дальше постоянно будет рыдать, — добавил Корди. — Без этого у старика Лозана просто ноги не шевелятся.

    Баркас был не так уж плох. Шестидесяти футов в длину, он был очень удобен для своего груза, состоявшего всего из пяти пассажиров. На это Лозан тоже пожаловался — как только выяснил, что Радиша не захватила с собою взвода слуг. — Я-то рассчитывал, что обо мне будет кому заботиться…

    — Ну, ты совсем раскис, — сказал Нож. — Ты, может, еще захочешь нанять кого, чтоб дрался за тебя, когда попадешь в беду.

    — Оно бы неплохо… Мы за других дрались достаточно, Корди, скажи?

    — Да, пожалуй.

    Команда шестами вытолкала баркас на стрежень, но здесь, у самого устья, течения почти не существовало. Затем они подняли льняной парус и развернули баркас носом к северу. Дул крепкий бриз, и суденышко пошло быстрее течения — примерно со скоростью шага с ленцой.

    Небыстро — однако никто особенно и не торопился.

    — Не понимаю, зачем было вообще отправляться? — сказал Лозан. — Все равно не попадем, куда она хочет. Голову даю: река все еще перекрыта выше Третьего Порога. И дальше Треша нам не пробраться. Хотя для меня и это достаточно далеко.

    — Учитывая, что продолжать путь пешим ходом ты не согласен, — заметил Корди.

    — Не-ет, он помнит, что его ждет в Джии-Зле, — сказал Нож. — У ростовщиков чувства юмора нет.

    Две недели занял путь до Каторца, города чуть ниже Первого Порога. Копченого с Радишей друзья за это время почти не видели. А команда чертовски наскучила им. То была самая угрюмая банда речников на всем белом свете. Все они приходились друг другу отцами, сыновьями, дядьями и братьями, и им просто нельзя было давать воли. Радиша не позволяла даже остановок на ночь: кто-нибудь мог проболтаться, вследствие чего весь белый свет узнал бы, кто путешествует по реке без всякой охраны.

    Это ранило чувства Лозана сразу с обеих сторон.

    Первый Порог являл собою препятствие лишь для тех, кто поднимался вверх по реке. Течение здесь было слишком быстрым для парусов и весел, а отмели — слишком редки и топки для бурлака. Радише пришлось оставить баркас в Каторце с тем, чтобы команда дожидалась их возвращения, и восемнадцать миль до Дадица, города, лежавшего за порогом, они проделали пешком.

    По дороге Лозан с тоской глядел на несущиеся вниз по течению барки и ворчал.

    Нож с Корди лишь посмеивались над ним.

    Для плавания ко Второму Порогу Радиша наняла другую лодку. Здесь они с Копченым перестали прятаться ото всех. Она посчитала, что так далеко от Таглиоса их вряд ли кто-нибудь узнает. Первый Порог все же был четырьмястами восемьюдесятью милями севернее.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки