LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард

Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард

Книгу Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

594 0 09:08, 03-04-2025
Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард
03 апрель 2025
Автор: Дара Хаард Жанр: Книги / Фэнтези
+1 1

Книга Служба доставки госпожи попаданки - Дара Хаард читать онлайн бесплатно без регистрации

Проснувшись в другом мире, я как будто попала в сказку с любящими родителями-аристократами и богатой жизнью. Вот только вместе со смертью отца сказка закончилась — мы оказались без средств к существованию. А в мире происходят странности, зима не уходит, нападают монстры. Чтобы выжить, придётся найти деньги на содержание питомника виверн. А ещё отбиться от навязанного матерью жениха. Вот только смогу ли я устоять перед его обаянием? ⋆꙳❅*°⋆❆.ೃ࿔*:・*❆ ₊⋆ В тексте есть: Авторский удивительный зимний мир Разоренное наследство (которое лучше не терять) Ворчливый почти питомец (летающий) Зеленоглазый полудракон с потерей памяти (героиня в этом не виновата) Попаданка в другое тело (сильный дар) ХЭ гарантирован ⋆꙳❅*°⋆❆.ೃ࿔*:・*❆ ₊⋆

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
    Перейти на страницу:
    будет недопониманий, сейчас всем нужно сплотиться, чтобы выжить.

    Высокородная кивнула, ее глаза блеснули словно в них собрались слезинки. Если она играет, то ей нужно в актрисы, очень натурально получается.

    — Ах, Сарита, знала бы ты знала, как мы перепугались! Это так страшно, когда не знаешь, как спастись. Так, хорошо, что Октаголд, мой жених, был на это острове, он и его друг Амильен спасли нас. Я спросила у брата, он сказал, что мой жених собственноручно убил дракона.

    Моя бровь медленно поползла вверх от удивления, на краю сознания смеялась в голос Бусинка.

    Делора намеренно уточняла, что Октаголд — ее жених и спасал он ее, свою невесту, а не всех, кто был на острове. Но меня это сейчас мало трогало, меня разозлило, что все считают, что дракона убил Октаголд.

    — А ты бы хотела, чтобы все знали, что это сделали мы? — спросила Бусинка.

    — Да, — я кивнула Делоре, — нам повезло, что с нами были сильные маги и поставлена хорошая защита у замка.

    — Ах, разве это защита, эти нувориши, — Делора скривилась, — только могут трясти мошной, а за спиной ни силы, ни родовитости. Мне жаль, что тебе приходится терпеть их в своем доме.

    — Я рада, Делора, что у нас с тобой не будет больше разногласий, но я прошу больше такого не говорить.

    — Но зачем тебе эта Ириш? — Делора посмотрела на меня удивленными глазами, — Теперь ты одна из нас, и нет нужды водиться со всяким отребьем.

    — Делора, я очень ценю, что ты приняла меня в свой круг, но Селия — моя подруга, а я не меняю друзей на статус.

    — А вот и зря, — фыркнула девушка, — твоя подружка была бы рала поменяться с тобой местами. Ты бы знала, как заискивала ее мать, когда приглашала нас к себе на этот праздник…

    — Я не буду касаться этой темы, Делора, и, если ты искренне хочешь со мной дружить, прошу тебя быть поаккуратней в своих высказываниях.

    Ооо, кто бы знал, как мне хотелось послать эту высокородную выскочку, но я вовремя вспомнила, что у ее рода есть в нашем круге шахты с углем, а это в наше время многое значит. Я даже пропустила вопрос, который задала мне Делора и встрепенулась.

    — Что ты сказала? Прости, я задумалась.

    — Я говорю: признайся, этот помощник Сай — твой жених? Он так переживал за тебя, когда нас привезли. Даже чуть поругался с Амильеном, который не хотел помогать тебе с лечением. У Савора есть второй дар, лекарский.

    Я удивленно покачала головой: мне никто не сказал, что Савор меня лечил.

    — Конечно же, моему жениху пришлось нести тебя, он очень ответственный и привык делать все сам. Ты же понимаешь, что это ничего не значит? — щебетала Делора, делая вид, что не придает своим словам большого смысла.

    Вот мы и добрались до того, что хочет от меня высокородная. Показать, что Октаголд — ее жених, и я не могу на него претендовать. Она решила не ругаться со мной, а влезть в подружки, чтобы я поступила красиво и отказалась от ее избранника.

    Может быть, все это сработало, но есть одно: но, я на Октаголда не претендовала, а вот у него ко мне какие-то разговоры имелись, если вспомнить о его обещании. Мне стоило только пожалеть Делору: раз полукровка так ведет себя с ней, то значит не особо счастлив стать ее мужем. Хотя, чего я хочу от договорного брака?

    — Не отдадим этой мымре нашего дреймора! — веселилась Бусинка.

    — Уймись, — я старалась успокоить безбашенного элементаля. — С какого бока это наш дреймор? Да и зачем он мне, что мне с ним делать?

    — Я свожу тебя в загоны к вивернам, когда у них гон будет, посмотришь, чем нужно заниматься с мужчиной.

    Наверно я покраснела, к щекам прилил жар, по коридору прошелся ветерок, колыхая тюль на окне, а мне просто невыносимо захотелось уйти в свою комнату, чтобы поругаться с Бусинкой.

    — Я прекрасно знаю, что делают мужчины и женщина в постели, — прошипела я на элементаль, — прекрати мне такое говорить.

    — Какое «такое»? — Бусинка хихикала. — Это смысл жизни, Сарита, продолжение рода, здесь нет ничего постыдного.

    — Я это с тобой обсуждать не буду, отвяжись уже, а то Делора подумает, что я припадочная.

    — А не все ли равно, что думает эта убогая, нам она подругой все равно не станет.

    — Она мне нужна для другого дела, — шикнула на элементаль.

    Бусинка вроде утихла, а я посмотрела на Делору, которая уже начала нервничать и недовольно коситься на меня.

    — При случае я поблагодарю ниера Октаголда за свое спасение, — сказала я Делоре, которая совсем не того добивалась.

    — О, можешь не утруждать себя. Мой жених очень благородный, он поступил бы так с любой девушкой.

    — Рада, что у тебя будет такой хороший муж, Делора.

    — А я рада, что мы с тобой теперь понимаем друг друга, — Делора довольно улыбалась, словно я ей пообещала, что, завидев Октаголда, буду убегать в другую сторону.

    — Госпожа, — услышала я голос Лауры, — пора на обед собираться, — служанка выглянула из моей комнаты.

    — Ох, конечно, я тебя задерживаю, — Делора всплеснула руками, — конечно, тебе нужно хорошо выглядеть для своего жениха. Твой Ирмат — очень красивый мужчина, не потеряй его.

    Я с удивлением пыталась вспомнить, когда это я сказала, что Ирмат — мой жених, а Делора вспорхнула с диванчика и очень быстро унеслась вниз по лестнице.

    Мы с Лаурой переглянулись.

    — Не обращай внимания, — махнула я рукой, — она странная.

    — Она ужасная, — покачала головой Лаура, — бедную Азу ударила по щеке за то, что та ей рюшку плохо разгладила на платье.

    Я нахмурилась, но Лаура быстро сменила разговор на другую тему.

    — Давайте, госпожа, платье наденем. Ваша матушка не любит, когда кто-то опаздывает к столу.

    А потом раздался знакомый сигнал прилетевшего моба, и остров, как всегда, заметно тряхнуло. Как-то он не вовремя, я даже скривилась.

    Глава 14

    Следующие полчаса я опять чувствовала себя куклой, которую наряжают. Но ссориться с Милирой из-за того, что я неподобающе одета, не хотелось. Поэтому я выдержала все пытки со шнуровкой корсета, установку всевозможных подтягивающих и маскирующих женских штучек, со вздохом согласилась надеть чулки, которые подвязывались лентами, и стойко терпела, когда Лаура взбивала мне высокую прическу и крутила накаленными щипцами на висках тонкие спиральки. Что удивительно собрались мы довольно быстро. Обычно на нормальный выход можно и пару часов потратить, но это с ванной и всевозможными оберточными процедурами.

    В первые месяцы своего

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки