LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Последний корабль в Бессмертные земли - Павел Комарницкий

Последний корабль в Бессмертные земли - Павел Комарницкий

Книгу Последний корабль в Бессмертные земли - Павел Комарницкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

401 0 00:04, 11-05-2019
Последний корабль в Бессмертные земли - Павел Комарницкий
11 май 2019
Автор: Павел Комарницкий Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2014
0 0

Книга Последний корабль в Бессмертные земли - Павел Комарницкий читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Фэнтези
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Моему господину вечно здравствовать и радоваться…

    Негромкие слова приветствия. Человек, одетый во всё тёмное, возник будто из воздуха. Старею, подумал Гевар, раньше подобраться ко мне незамеченным было практически невозможно.

    — Садись, Дрон, — начальник тайной службы собственноручно налил своему агенту пива, приглашающее указал на столик, уставленный яствами. — И давай, что принёс.

    Крохотная камышовая трубочка, поблёскивая лаковым покрытием, легла на стол. Гевар вынул из одежды заколку, пользуясь ей, как пинцетом, осторожно вынул пробку, затем содержимое. Крохотный комочек развернулся в лист тончайшего папируса, испещрённый мелкими письменами.

    — Когда прибыло письмо?

    — Сегодня вечером, мой господин. А отправлено, очевидно, на рассвете.

    Гевар со вздохом опустил депешу, доставленную голубиной почтой.

    — Что ж… Они сами назначили день и час. Значит, так… Ты и твои люди отправляетесь в Архон, и не позже чем послезавтра. Когда подойдут войска, всё должно быть готово.

    — Да, мой господин.

    Когда тайный агент растворился в воздухе так же незаметно, как и возник, Гевар усмехнулся. Воистину права древняя мудрость — "не спеши желать, ибо есть опасность, что желания твои исполнятся". Самур Первый, значит… Первый и последний.

    "… И будет во граде том шестьдесят правителей без единого, идущих из древнего корня, а шестидесятому не бывать. Воцарящийся сверх того увидит гибель великого города, и когда стены падут по зову труб…"

    Начальник тайной службы снова усмехнулся. Если бы Самур видел эти медные чудовища, он не стал бы спешить с заговором. А впрочем… Если заговор созрел, любая отсрочка грозит смертью. Даже у самых глухих стен порой вырастают уши… Недаром встречу с агентом он организовал не у себя в канцелярии. Что-то тревожно стало в последнее время… Однако, где же Карун?

    — Моему господину вечно здравствовать и радоваться…

    Этому агенту не удалось возникнуть пред очи начальства столь же незаметно, как предыдущему. Зажрался, подумал Гевар, навыки теряет… Или это я начеку?

    — Садись, Карун. И давай.

    Новый футляр был немного крупнее и выточен из дерева, что неоспоромо доказывало — на сей раз носителем почты была утка. Да, утиная почта быстрее голубиной, хотя обучение уток дело более хлопотное. Зато вести из Гиамуры прибывают скорее.

    Тонкий свиток развернулся, и по мере того, как начальник тайной стражи вчитывался в текст, лицо его менялось.

    — Ты в курсе, что в письме?

    — Нет, мой господин, ты же видел печати. Я знаю только то, что мне нужно для работы.

    — ЭТО тебе нужно. Именно для работы, — Гевар подтолкнул листочек своему человеку.

    Карун бегло проглядел депешу, поднял глаза.

    — Это не так быстро, как я понимаю — целых двадцать… Сколько времени ушло у нашего?..

    — Необходимо убрать этого жреца. Делом займёшься лично.

    — Да, мой господин. Но это не так просто…

    — Я не сказал «просто». Я сказал «необходимо». Детали продумай, доложишь завтра.

    — Хорошо, мой господин.


    — Зачем ты сделал это?

    Ветер шевелил невесомо-ажурные занавеси, украшенные золотыми звёздами, искусно вышитыми на тёмно-синем кружеве. Пышные цветы в вазонах из белого мрамора неодобрительно кивали своими прелестными головками — да, да, как посмел? "Собачья наложница", здесь — фу, какая гадость…

    — Я не мог бросить её, отец, — Киллиан сидел на ложе, подтянув к подбородку колени и обхватив их руками. Валхал вздохнул, подошёл и сел рядом.

    — Я знаю, что у тебя доброе сердце, сын мой. Порой слишком доброе, ну да с этим уже ничего не поделать. Однако ты осквернил Храм, приведя сюда "собачью наложницу".

    Киллиан поднял глаза, явно собираясь что-то возразить, но Валхал перебил его.

    — Я могу перечислить тебе поимённо всех, кто жаждет стать Верховным жрецом вместо твоего отца. Впрочем, ты, вероятно, и сам это знаешь. Нельзя так подставляться.

    — Хорошо, отец. Завтра я сниму для неё комнату, где-нибудь в Гундо.

    Валхал хмыкнул.

    — Ты совсем не знаешь наших сограждан, Киллиан, не обижайся. Верно говорят, "золотая молодёжь" может расти лишь в золотых вазах. Если даже дать тебе охрану, чтобы ты смог войти в трущобы Гундо и выйти оттуда целым и невредимым — как ты себе это представляешь? "Собачья наложница" — это то же, что собака, даже хуже. Ты всерьёз полагаешь, что хозяйка дома, где ты снимешь комнату, будет относиться к ней, как к человеку?

    Они встретились взглядами.

    — Люди Гиамуры злы и жестоки, Киллиан, как и все люди вообще. Однако хуже, чем Гундо, клоак не бывает. Ну разве что в проклятой Сидомме.

    — Я не дам её в обиду, отец, — в глазах юноши зажглись острые огоньки. — Я обещал.

    — Кому обещал? Ей? — ирония в словах Валхала была едва заметна, однако Киллиан её уловил.

    — Себе прежде всего. Да, и ей тоже!

    Юноша подался вперёд.

    — Она же человек, отец! Она такая же, как ты, как я, как…

    — Заткнись! — рявкнул Валхал. Оглянувшись, понизил голос. — Иногда я мимолётно жалею, что ты не немой, честное слово. Хорошо, что нас никто не слышит.

    Верховный жрец вздохнул.

    — Ладно, это дело я улажу. Как-нибудь… Скажем, что ты затеял медицинский опыт. К счастью, у меня есть дело, до окончания которого ни меня, ни тебя никто не тронет даже пальцем…

    Жрец замолчал, глядя в окно. Роскошные занавеси, стоившие каждая больше, чем дюжина "собачьих наложниц", тихо шуршали, колеблемые ветерком, врывавшимся с улицы.

    — Какое дело, отец?

    — Расскажу, — чуть усмехнулся Валхал, — ну разумеется, всё расскажу. Если не тебе, то кому же? Но чуть позже, сын мой… Скажи, ты помнишь, как варить огненное зелье?

    Теперь с ответом помедлил Киллиан.

    — Помню, отец. Не зря ты заставлял меня вставать среди ночи и повторять наизусть…

    — Тебе придётся заняться этим, Киллиан.

    Юноша вновь обхватил колени руками.

    — И как много надо?

    — Много, — криво усмехнулся Верховный жрец. — Тысячу мешков для начала.

    — Не понял… — парень захлопал глазами.

    — Чего ты не понял? Тысячу мешков, я сказал, и это только для начала.

    Валхал сгрёб штору в горсть.

    — Причём всё это должно быть готово к началу сезона дождей. И огненное зелье, и орудия.

    Жрец помолчал.

    — Иначе мы позавидуем судьбе этой несчастной, сынок. И ты, и я.

    В комнате воцарилось молчание. Где-то далеко раздалось невнятное уханье, словно сотни глоток слитно выкрикивали одно слово, или просто разом выдыхали воздух.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки