LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Продажная шкура - Джим Батчер

Продажная шкура - Джим Батчер

Книгу Продажная шкура - Джим Батчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 01:30, 08-05-2019
Продажная шкура - Джим Батчер
08 май 2019
Автор: Джим Батчер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
+1 1

Книга Продажная шкура - Джим Батчер читать онлайн бесплатно без регистрации

Много лет длится война между чародеями Белого Совета и вампирскими коллегиями.Но в последнее время события приняли такой оборот, что стало ясно: в Совете есть предатель - и скорее всего не один.Гарри Дрезден назвал этих предателей Черным Советом. Но... кто они?По крайней мере к числу предателей точно не принадлежит Страж Морган, которого застали над трупом одного из самых почитаемых чародеев.Все улики - налицо. И только Дрезден, у которого нет поводов симпатизировать Моргану, уверен - это подстава. И если он не докажет невиновность своего давнего недруга - следующим подставят его самого...
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 122
    Перейти на страницу:

    — …выяснить истину, — говорил Мерлин, накладывая себе на тарелку миниатюрные сандвичи, нарезанный кубиками сыр и зеленые виноградины. — Уж наверняка ты не имеешь возражений против этого.

    — Я полагаю, истина и так уже достаточно ясна, — негромко отвечал Слушающий Ветер. — Мы только теряем время. Нам стоит сосредоточиться на потенциальных последствиях инцидента.

    Мерлин — высокий мужчина с царственной осанкой, длинной седой бородой и соответствующей седой шевелюрой — этакий эталон чародея. Он был облачен в синюю мантию, голову его венчал серебряный обруч, и на посохе белого дерева не виднелось ни одной отметки. Пальцы с зажатыми в них виноградиной застыли в паре дюймов от тарелки, и он внимательно посмотрел на Индейца Джо.

    — Я приму этот совет к сведению.

    Индеец Джо, Слушающий Ветер, вздохнул и поднял руки ладонями вверх.

    — Мы готовы начинать.

    — Позволь мне подкрепиться немного, и я подойду.

    — Гхм, — подал голос Пибоди. — Право же, чародей Слушающий Ветер, я был бы вам чрезвычайно признателен, если бы вы, пока Мерлин кушает, подписали бы несколько бумаг. У вас на столе лежат два документа, требующих вашего одобрения, и у меня с собой имеются еще три… — он переворошил стопку бумаг, которую держал в руках, — нет, четыре. Четыре документа.

    Индеец Джо вздохнул.

    — Ладно, — буркнул он. — Идем. — Они повернулись, поднялись по лестнице на галерею и скрылись в двери на противоположной стороне зала.

    Я подождал немного и спустился.

    Мерлин сидел в кресле недалеко от лестницы и расправлялся со своими сандвичами. Увидев меня, он на мгновение застыл, и вновь продолжил жевать. Забавно. Мерлин мне нравился не больше, чем прыщ на причинном месте, но мне как-то не приходилось еще встречаться с ним в быту. До сих пор я видел его исключительно в процессе руководства Советом, и в этом амплуа он оставался для меня бесконечно далеким, можно сказать, недосягаемым. Одно слово — власть.

    Мне, например, и в голову не приходило, что он может есть сандвичи.

    Я собирался пройти мимо, но вместо этого почему-то свернул и остановился перед ним.

    Он продолжал жевать как ни в чем не бывало. Только расправившись с сандвичем, он поднял на меня взгляд.

    — Пришли поглумиться надо мной, Дрезден? — спросил он.

    — Нет, — тихо ответил я. — Я здесь затем, чтобы помочь вам.

    Он выпустил из пальцев кубик сыра, который хотел положить в рот, и уронил на пол. Мерлин прищурился, глядя на меня с нескрываемым подозрением.

    — Прошу прощения?

    Я оскалился в недоброй улыбке.

    — Понимаю. Поверьте, мне это произносить — все равно что теркой для сыра по деснам тереть.

    Долгое мгновение он пристально смотрел на меня, потом перевел дух и откинулся на спинку кресла. Взгляд его голубых глаз был по-прежнему прикован к моему лицу.

    — С какой стати мне верить, что вы действительно поступите так?

    — Потому что вы сидите задницей на раскаленной сковородке, и я единственный, кто может эту сковородку убрать.

    Он царственно повел седой бровью.

    — Ну ладно, — признал я. — Это вышло немного двусмысленнее, чем мне хотелось бы.

    — Разумеется, — буркнул Мерлин.

    — Однако же Морган не может прятаться до бесконечности, и вы это прекрасно понимаете. Его найдут. Суд над ним вряд ли займет больше двух секунд. И стоит его голове упасть с плеч, как ваша карьера полетит кувырком вслед за нею.

    Мерлин помолчал, обдумывая, а затем пожал плечами.

    — Мне кажется, от вас логичнее было бы ожидать, что вы приложите все усилия к тому, чтобы с ним покончили.

    — Мне хотелось бы полагать, что я прилагаю все свои усилия с умом, а не от балды, — улыбнулся я. — Если бы я желал его смерти, мне достаточно было бы просто стоять в сторонке, ничего не делая. Ну, может, в ладоши похлопать. Вряд ли я мог бы причинить ему больше ущерба.

    — О, — произнес Мерлин. — Право же, не уверен. По этой части у вас особый талант.

    — Охота за ним в полном разгаре. Половина Совета жаждет его крови. Насколько я слышал, все улики против него — и уж у меня к нему счет за все эти годы побольше, чем у любого другого. — Я пожал плечами. — В подобных обстоятельствах вряд ли я могу сделать его положение хуже, чем оно есть. И что вам терять?

    Легкая улыбка коснулась на мгновение уголков его губ.

    — Допустим на мгновение, что я с вами соглашусь. Что вам от меня нужно?

    — Копию его дела, — ответил я. — Все, что вам известно о смерти Ла Фортье, и как Морган ушел от вас. Все до последней детали.

    — И что вы намерены с этим делать?

    — Полагаю, использовать эту информацию для того, чтобы найти убийцу Ла Фортье.

    — И только?

    — Да. Именно так, — ответил я после короткого молчания.

    Мерлин взял с тарелки другой кусок сыра и некоторое время жевал.

    — Если мое собственное расследование даст результат, я обойдусь и без вашей помощи.

    — Черта с два обойдетесь, — сказал я. — Всем известно, что в ваших интересах выгородить Моргана, пусть даже ценой лжи. Все ваши доказательства его невиновности только усугубят подозрения.

    — В то время как ваша с Морганом взаимная неприязнь всем хорошо известна, — задумчиво произнес Мерлин. — Так что любые доказательства его невиновности не вызовут сомнений, если будут исходить от вас. — Он склонил голову набок и посмотрел на меня: — Почему вы так поступаете?

    — Возможно, потому что я не считаю его виновным.

    Брови его приподнялись — казалось, он сейчас улыбнется.

    — А тот факт, что убитый голосовал против вас, когда вы сами представали перед судом, не имеет к этому никакого отношения.

    — Именно так, — подтвердил я, закатывая глаза. — Вы, как всегда, попали в точку. Вот вам моя эгоистичная, мстительная мотивация помочь Моргану оправдаться: то, что ублюдок Ла Фортье получил по заслугам.

    Мерлин смотрел на меня еще несколько долгих секунд и наконец кивнул.

    — Одно условие, — произнес он.

    — Условие, — восхитился я. — Вы еще ставите условия в ответ на предложение убрать огонь из-под вашей задницы.

    Он устало улыбнулся.

    — Моей заднице вполне удобно там, где она находится. Не забывайте, Страж, у меня такой кризис не впервые.

    — Но вы до сих не прогнали меня к чертовой матери.

    Он поднял палец, пародируя салют фехтовальщика.

    — Туше. Я допускаю, что вы — чисто гипотетически — можете оказаться полезным.

    — Вот черт! Я прямо-таки счастлив, что соизволил предложить вам свою помощь. Так счастлив, что даже готов выслушать ваше условие.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки