Меч Предназначения - Анджей Сапковский
Книгу Меч Предназначения - Анджей Сапковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
1 205 0 23:18, 06-05-2019Книга Меч Предназначения - Анджей Сапковский читать онлайн бесплатно без регистрации
Он обернулся. Цикада в обществе трех подозрительновыглядевших вооруженных типов сидел на штабеле бревен, уложенных вдоль вала.Встал, потянулся, вышел на середину улочки, старательно обходя лужи.
– Далеко собрался? – спросил он, упершись узкимиладонями в увешанный оружием пояс.
– Не твое дело.
– Чтоб было ясно: чихать я хотел на войта, чародея ивесь этот засранный город, – сказал Цикада, медленно выговариваяслова. – Дело в тебе, ведьмак. Ты не дойдешь до конца улочки. Слышишь?Нет? Проверить хочу, каков ты в бою. Не дает мне это покоя, ну не дает, понял?Нет? Стой, говорю.
– Прочь с дороги.
– Стой! – рявкнул Цикада, положив руку на рукоятьмеча. – Не понял? Драться будем. Я тебя вызываю! Счас увидим, кто из наслучше!
Геральт, не замедляя шага, пожал плечами.
– Вызываю тя на бой! Слышь, выродок? – крикнулЦикада, снова загораживая ему путь. – Чего ждешь? Вытягай железяку! Что,страх забрал?
Геральт продолжал идти, заставляя Цикаду пятиться, неловкоидти задом. Цикадины провожатые поднялись с бревен, пошли следом за ними,однако держались в отдалении. Геральт слышал, как грязь хлюпает у них подногами.
– Я тя вызываю! – повторил Цикада, бледнея икраснея попеременно. – Слышь ты, ведьмино дерьмо? Чего те еще надо? В харюнаплевать?
– Плюй!
Цикада остановился и действительно набрал воздуха, сложивгубы для плевка. Он глядел в глаза ведьмаку, а не на его руки. И это былаошибка. Геральт, по-прежнему не замедляя шага, молниеносно ударил его кулаком вигольчатой перчатке, не замахнувшись, лишь слегка согнув колени. Ударил прямопо кривящимся губам. Губы Цикады лопнули, словно раздавленные вишни. Ведьмаксгорбился и ударил еще раз в то же самое место, на этот раз сделав короткийзамах и чувствуя, как вслед за силой и инерцией удара выхлестывает ярость.Цикада, повернувшись на одной ноге в грязи, а другой в воздухе, рыгнул кровью инавзничь шлепнулся в лужу. Ведьмак, слыша за спиной шипение клинка в ножнах,остановился и медленно повернулся, держа руку на эфесе меча.
– Ну, – сказал он дрожащим от злостиголосом. – Ну, давайте!
Тот, который достал оружие, смотрел ему в глаза. Секунду.Потом отвел взгляд. Двое других попятились. Сначала медленно, потом всебыстрее. Слыша это, человек с мечом тоже отступил, беззвучно шевеля губами.Тот, который был дальше всех, развернулся и побежал, разбрызгивая грязь.Остальные замерли на месте, не пытаясь приблизиться.
Цикада развернулся в грязи, приподнялся, упершись локтями,забормотал, кашлянул, выплюнул что-то белое вместе с большой порцией красного.Проходя мимо него, Геральт с отвращением пнул его в щеку, сломав лицевую костьи снова повалив в лужу.
И, не оглядываясь, пошел дальше.
Истредд уже ждал у колодца. Он стоял, опершись о венцыдеревянной, обросшей зеленым мхом клети. На поясе висел меч. Прекрасный, легкийтерганский меч с полузакрытой гардой, касающийся окованным концом ноженблестящего голенища охотничьего сапога. На плече чародея сидела нахохлившаясячерная птица.
Пустельга.
– Пришел, ведьмак. – Истредд подставил пустельгеруку в перчатке, нежно и осторожно посадил птицу на навес над колодцем.
– Пришел, Истредд.
– Не думал. Полагал – выедешь.
– Не выехал.
Чародей свободно и громко рассмеялся, откинув голову назад.
– Она хотела нас… хотела нас спасти, – сказалон. – Обоих. Ничего не получилось, Геральт. Скрестим мечи. Остаться долженодин.
– Ты намерен драться мечом?
– Тебя это удивляет? Но ведь и ты намерен дратьсямечом. Давай!
– Почему, Истредд? Почему мечом, а не магией?
Чародей побледнел, нервно дрогнули губы.
– Давай, говорю! – крикнул он. – Не времязадавать вопросы. Время вопросов миновало! Наступило время действий!
– Я хочу знать, – медленно сказал Геральт. –Я хочу знать, почему мечом. Хочу знать, как и зачем оказалась у тебя чернаяпустельга. Я имею право знать. Имею право на… правду, Истредд.
– Правду? – горько повторил чародей. – Ну чтож, может, и имеешь. Да, может, имеешь. Наши права равны. Пустельга, говоришь?Прилетела на заре, мокрая от дождя. Принесла письмо. Коротенькое, я его знаю напамять. «Прощай, Валь. Прости. Есть дары, которых нельзя принимать, а во мненет ничего, чем бы я могла отблагодарить. И это правда, Валь. Правда – осколокльда». Ну, Геральт? Я удовлетворил тебя? Ты воспользовался своим правом?
Ведьмак медленно кивнул.
– Хорошо, – сказал Истредд. – Теперь явоспользуюсь своим. Потому что не принимаю во внимание этого письма. Я не могубез нее… Предпочитаю уж… Приступим, черт побери!
Он сгорбился и выхватил меч быстрым, ловким движением,свидетельствующим о навыке. Пустельга заскрежетала.
Ведьмак стоял неподвижно, опустив руки.
– Чего ждешь? – крикнул чародей.
Геральт медленно поднял голову, некоторое время глядел нанего, потом развернулся на каблуках.
– Нет, Истредд, – сказал он тихо. – Прощай.
– Что это значит, черт побери?
– Истредд, – бросил Геральт через плечо,остановившись. – Не впутывай в свои дела других. Если иначе не можешь,повесься в конюшне на вожжах.
– Геральт! – крикнул чародей, и голос у него вдругнадломился и резанул уши фальшивой злой нотой. – Я не откажусь! Она неубежит от меня! Я поеду за ней в Венгерберг, поеду за ней на край света, янайду ее! Я не откажусь от нее никогда! Знай об этом!
– Прощай, Истредд.
Он отошел в переулок, ни разу не обернувшись. Шел, не обращаявнимания на людей, прытко уступающих ему дорогу, на поспешно захлопывающиесядвери и ставни. Он не замечал никого и ничего.
Он думал о письме, которое ожидает его в корчме.
Пошел быстрее. Знал, что в изголовье кровати ожидает мокраяот дождя черная пустельга, держащая в кривом клюве письмо. Он хотел как можноскорее прочесть его.
Хотя знал содержание.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
