LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Западня - Лайза Макманн

Западня - Лайза Макманн

Книгу Западня - Лайза Макманн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

271 0 11:14, 11-05-2019
Западня - Лайза Макманн
11 май 2019
Автор: Лайза Макманн Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2014
0 0

Книга Западня - Лайза Макманн читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения Дака, Сэры и Рика продолжаются! В этот раз друзья перемещаются в Америку в 1850 год. Тайная система под названием "Подпольная железная дорога" - единственная надежда для беглых рабов. Но когда СК берет контроль на ней, Дак и Сэра не понимают, кому следует доверять… А тем временем Рик, рискуя всем, пытается спасти жизнь маленького мальчика… Для среднего школьного возраста.
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
    Перейти на страницу:

    Дак и Рик тоже кинулись в гущу сражения; кровь у них вскипела, когда они увидели, как Хейк или Стаки (Дак так и не научился отличать их друг от друга), оправившись от растерянности, развернулся к Томасу Гаррету и с размаху ударил его кулаком по зубам.

    – Эй! – взвыл Дак. – Убери свои руки-крюки от моего друга! – заорал он на ухо бандиту, а Рик молча врезал ему в солнечное сплетение.

    В разгар всех этих воплей и визгов, размахиваний руками и ногами, боксерских нокдаунов и каратистских выпадов, посреди комнаты вдруг возникли Сэра и Ильза. Ильза вела себя как буйнопомешанная. Испустив дикий вопль, она вырвала свою руку из руки Сэры и бросилась к ближайшей стене. Сэра прыгнула за ней, одним движением защелкнула пустые кандалы на руке Ильзы, а потом без сил свалилась к ее ногам.

    – Что с тобой? – спросил Рик. По примеру Сэры он пристегнул к стене вырывающегося Хейка и приготовился броситься на помощь Гамалиилу Блейку.

    – Ничего, все в порядке, – выдавила Сэра. – Сейчас, только передохну минуточку.

    Но уже через полминуты она решила, что вполне может принять участие в общем побоище. Убрав Кольцо в кошель, Сэра бросилась в кладовку, которой до этого пользовались бандиты, и схватила две пары кандалов. Одну пару она бросила Гарриет Табмен, и они вдвоем, грозно размахивая цепями, стали наступать на свирепых Стражей времени, оттесняя их в заднюю часть комнаты. В итоге могучие Стражи, растеряв всю свою храбрость, добровольно приковали себя к стене, лишь бы не отведать цепей.

    – Сэра! – крикнул Дак, пнув кого-то из агентов СК в щиколотку. – Вы как в ролевой игре по мотивам «Подземелья и драконов»! Поединки на цепях, поединки на мечах… эй, ребята, спасайся кто может – миссис Табмен идет!

    – Х-мм, – фыркнула Гарриет.

    А в это время в другом конце комнаты один из агентов СК коварно замахнулся стулом, целясь в голову Рику.

    – Эй! – взревел мистер Томас Гаррет. – Убери свои руки-крюки от моего друга! – Совсем недавно он услышал эту красивую фразу от Дака и решил, что сейчас самое время ее применить. Подбежав к злодею сзади, Томас Гаррет вырвал у него стул, а потом наградил таким увесистым пинком, что бедняга пролетел через всю комнату к противоположной стене, где Сэра живо приковала его наручниками. Историк протянул руку и помог Рику подняться.

    – Отлично сработано, мистер Гаррет, – поблагодарил Рик. – Спасибо.

    – На здоровье, сынок. Ну, кто следующий? – грозно вопросил Историк, обводя глазами распростертые на полу тела побитых Стражей и шеренгу уже обезвреженных и прикованных к стене врагов. Оставшиеся на ногах агенты СК сочли за благо подхватить ноги в руки и броситься наутек. Вскоре в комнате снова воцарилась тишина.

    Малыш Джеймс, все это время беззвучно просидевший в своем углу, закрыв лицо руками, робко выглянул из-под ладошки.

    – А мне уже можно вылезать?

    Рик расхохотался, бросился к нему и высоко подбросил в воздух.

    Историки, покрытые синяками и царапинами, сияли от гордости, не обращая внимания на боль. Дак тоже улыбался до ушей.

    – Эх, вот здорово! – воскликнул он. – Это была лучшая схватка, которую я видел в жизни, а ведь настоящая война начнется только в тысяча восемьсот…

    – Йетинадцатом, – рявкнул Рик и так грозно посмотрел на него, что Дак замолчал.


    Упоенный блестящей победой, Дак без умолку болтал с Историками, которые, оказывается, до последнего момента принимали своих новых друзей за обычных детей и поняли, что имеют дело с гостями из будущего только после того, как своими глазами увидели возможности Кольца. Сэра негромко беседовала с молодой женщиной по имени Сьюзан, у которой на воротничке сверкала очень красивая брошка. И только Рик стоял в сторонке вместе с Джеймсом и молчал. Он тоже натянуто улыбался, но внутри… внутри он был слегка потерян. А может, даже оглушен.

    Отыскав глазами Гарриет Табмен, Рик подошел к ней.

    – Давайте теперь найдем вашу племянницу, – сказал Рик. Он тронул мистера Гаррета за рукав. – Вы не проводите нас в подвал?

    Вместе они прошли через весь дом Томаса Гаррета в одну из потайных комнат, откуда по лестнице спустились в подвал. Мистер Гаррет посветил фонарем, а Гарриет крикнула:

    – Кисси? Детка, мы пришли за тобой!

    – Тетушка Минти! – вскрикнула Кисси, выбегая из темноты. За ней показался Джон.

    – Мамочка! – оглушительно завопил Джеймс. Вырвавшись из рук Рика, он бросился к матери и обнял ее, зарывшись головой в ее юбки.

    – Джеймс, мальчик мой! – зарыдала Кисси, падая на колени перед ним. Когда она нашла в себе силы поднять голову и посмотреть на Рика, ее лицо было залито слезами. – Я просто не знаю, смогу ли когда-нибудь отблагодарить тебя за все, что ты для нас сделал! – пролепетала она.

    Стоя в темном углу подвала, Рик молча смотрел, как Кисси обнимает тетушку Минти. Кисси сбивчиво рассказывала историю их с Джоном злоключений, поведав, что их схватили возле Федерального холма. Рик поежился, представив, что легко мог оказаться на месте Кисси и ее мужа. Гарриет тоже рассказала о том, как угодила в западню.

    – Милая моя, ведь мы с тобой могли бы никогда больше не увидеть друг друга, – сказала Гарриет Табмен, ласково глядя на свою племянницу. Потом она повернулась и нашла глазами Рика. – Мы обязаны тебе жизнью, – торжественно объявила она. И протянула руку, приглашая его в семейный круг.

    – Я тоже обязан вам жизнью, – загадочно ответил Рик. – И я чувствую… Я чувствую себя членом вашей семьи. В каком-то смысле, – быстро добавил он, отводя глаза. Вплоть до сегодняшнего дня они в самом деле были его семьей. Но теперь Кисси и Джон благополучно доберутся до Канады, а значит, Кисси никогда не попадет обратно на Юг, не создаст новую семью и никогда не произведет на свет того единственного и неповторимого младенца, которому предназначено было стать пра-пра-пра-прадедушкой Рика. Возможно, у нее будут другие дети, прекрасные дети, но вот этого, единственного, никогда не будет. С сегодняшнего дня жизнь Кисси и ее семьи пойдет по другому пути. И история их жизни будет совсем не той, какую хранят страницы альбома бабули Фиби.

    И даже альбома никакого не будет.

    И самой бабушки Фиби.

    Губы Рика задрожали. Он стоял в переполненном подвале, со всех сторон окруженный людьми, но чувствовал себя смертельно одиноким.

    Гарриет долго и серьезно смотрела на него, потом порывисто обняла.

    – И ты говоришь это после всего, что сделал для нас? – срывающимся голосом воскликнула она. – Милый, отныне и навсегда ты будешь для меня сыном, которого у меня никогда не было! Вот и все. Теперь мы – одна семья. Ты понял?

    Рик рассмеялся, хотя сердце у него разрывалось от горя.

    – Вы совершенно правы, – ответил он.

    36
    Прощальный подарок

    Возможно, в просторном доме Томаса Гаррета в самом деле недоставало мебели, зато в его кладовой нашлось достаточно снеди, чтобы до отвала накормить небольшой отряд Историков. Дак пребывал на вершине блаженства – еще бы, ведь он впервые в жизни очутился в окружении своих единомышленников, людей, которые жили историей. И творили ее.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки