LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ловушка для змей - Алекс Орлов

Ловушка для змей - Алекс Орлов

Книгу Ловушка для змей - Алекс Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

388 0 14:40, 07-05-2019
Ловушка для змей - Алекс Орлов
07 май 2019
Автор: Алекс Орлов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2001
0 0

Книга Ловушка для змей - Алекс Орлов читать онлайн бесплатно без регистрации

Двое друзей, Джим Кэш и Лу Эрвиль, в поисках работы и лучшей жизни отправляются на самодельном летательном аппарате — лонгсфейре из родного города Тауроса в более, по слухам, благополучный город Кинто. Спасаясь от увязавшейся за ними мафии, они совершают вынужденную посадку в таинственной, гибельной зоне под названием Чаша. Чашей эта зона стала называться потому, что образовалась в кратере «Чаша радости». Но с самого начала она не приносила людям ничего хорошего: уходившие туда не возвращались, летательные аппараты пропадали. Тем не менее картографические спутники не фиксировали в Чаше ничего особенного — внешне она представляла собой безжизненную пустыню.Итак, Джим и Лу выбираются из-под обломков лонгсфейра...
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 100
    Перейти на страницу:

    – Читай доказательную часть, – приказал он, и следователь продолжил: – «Злоумышленники испепелили паука-буцефал а мысленным посланием…» – И это все? – Грандлеер повернулся к следователю.

    – Еще «разжевали бронзовые капы, тем самым нанеся вред казенному имуществу».

    – Дополнения к доказательной части?

    – Э-э… – Следователь помусолил палец, перевернул лист бумаги и зачитал: «Найденные улики: предметы механической магии, одежда с колдовскими камешками и – самое главное – предмет Инвертус, сила его безгранична».

    – Где находится предмет Инвертус? – не удержавшись, спросил человек в капюшоне.

    От резкого движение половина его лица оказалась на свету, и Джим содрогнулся: никогда еще он не видел такой отталкивающей рожи.

    – Предмет Инвертус находится в секретном хранилище главной прокураторе кой палаты, – не без самодовольства ответил грандлеер.

    Человек в капюшоне ничего не сказал, но было заметно, что ему пришлось себя сдерживать.

    – Итак, враги нашего государства, – обратился грандлеер к Джиму и Лу, – расскажите нам, откуда вы прибыли. Прямиком из Панконды или окольными путями?

    – А вы нас вообще-то понимаете? – спросил Джим и по виду Миттера Старшего понял, что нет.

    – В чем дело? Почему они говорят на этой тарабарщине? – возмутился грандлеер. – Их что, еще не били? Не проводили их адаптацию?

    – Прошу прощения, Ваша Генеральная Директория, – осторожно заметил следователь. – Здесь записано, что дикари проводили над ними насильственную уриноадаптацию.

    – Да? И что же?

    – Видимо, э-э… не помогло.

    – Не помогло, – грандлеер задумчиво почесал нос. – Может, нам отрезать им руки по локоть?

    – Для них это не аргумент, – совсем осмелел следователь. – Для них отрастить новую руку – пара пустяков. Потенциал каталопсации до восьми единиц по шкале Шкандера.

    В зале воцарилась тишина. Грандлеер и следователь пребывали в задумчивости, нижние чины тупо отслуживали время, а от человека в капюшоне исходило скрытое ликование.

    – Ну, тогда ваш ход, господин Гиллайн, – с явной неохотой произнес Миттер Старший и отошел в сторону, словно освобождая поле битвы.

    Человек в капюшоне тотчас поднялся, как если бы наверняка знал, что без него здесь не обойдутся, но затем двинулся не спеша, вкладывая в каждый шаг долю высокомерного достоинства.

    Джим и Лу переглянулись. Оба чувствовали приближение чего-то необъяснимо пугающего.

    Когда Гиллайн остановился в шаге от Кэша, тот ощутил во рту горечь, будто его накормили порошками. Затем этот ужасный человек резко сбросил капюшон, и Кэш с Эрвилем заранее отшатнулись, однако, как оказалось, зря. Лицо незнакомца выглядело молодым и даже излучало некую симпатию.

    – Привет, земляки! Рад приветствовать вас в этом гиблом месте! – Гиллайн развел руки, словно пытаясь обнять пленников, однако не сделал этого. – Что, удивлены? Да, я из Тауроса и прожил там не один год.

    Джим покосился на грандлеера. Было очевидно, что тот не понимает, о чем идет речь.

    – Не беспокойтесь, ребята, пока что наша речь ему недоступна.

    – Кто вы? Как вы сюда попали? – спросил Кэш, не отводя от Гиллайна испытующего взгляда.

    – Об этом поговорим позже. Еще будет время. А сейчас побеседуйте с господином грандлеером.

    – Но как это сделать? – спросил Лу.

    – Все очень просто. Вы, люди… То есть мы, люди, – поправился Гиллайн, – привыкли говорить очень эмоционально, а этим призракам такая речь просто башку сносит – она их глушит.

    – Они призраки?! – тут же спросил Эрвиль.

    – Нет, – Гиллайн усмехнулся, – это я их так называю. В общем, постарайтесь говорить помонотоннее, так, будто вам все равно, что происходит, будто вы засыпаете, и тогда они вас поймут.

    После этих слов новый знакомый пленников быстро набросил капюшон, однако Джим в последнее мгновение заметил, что лицо Гиллайна исказилось до ужасного безобразия.

    Лу тоже заметил это, и Джим услышал его традиционные причитания, произнесенные шепотом:

    – Это уж слишком… Ну, это уж слишком.

    – Вы готовы говорить со мной? – спросил грандлеер, обращаясь главным образом к Кэшу.

    Тот напустил на себя меланхолию и медленно произнес:

    – Да, я готов…

    Джиму казалось, что его слова еле слышны, однако все присутствующие схватились за уши.

    Кэш взял поправку и произнес еще холоднее и отстраненнее:

    – Извините… Да, я готов.

    Улыбка тронула тонкие губы грандлеера, и он признался:

    – Поистине удивительно слышать нормальную речь от такого далекого нам существа. – Дети змеи – это ведь так опасно.

    Миттер Старший только на секунду отступил от официального тона и тут же вернулся к теме, повторив свой вопрос:

    – Откуда вы проникли на нашу территорию? Прямо из Панконды или тамошние злодеи протоптали к нам новую тропинку? Для змеи ведь это пустяк…

    – Мы прибыли… из Тауроса… ваша честь, – ответил Джим, стараясь придерживаться новых речевых приемов.

    – Таунборг? – переспросил грандлеер. – Все больше врагов проникают к нам из Чаши – это становится каким-то поветрием.

    – Вы ошибаетесь, ваша честь, – гнусно пропел Лу, который не удержался, чтобы не вмешаться.

    Кэш решил, что его никто не поймет, однако он ошибся.

    – Это не мы прибыли из Чаши, ваша честь, – продолжал Эрвиль, – это вы живете в Чаше.

    – Признаться, я не впервые слышу это утверждение, – усмехнулся Его Генеральная Директория. – Должно быть, мудрецы в Панконде отлично знают свое дело, если так крепко вдалбливают вам подобные глупости… Неужели вы никогда не чувствовали себя марионетками? Жалкими игрушками в ловких и натруженных руках?

    Чтобы поддержать грандлеера, следователь позволил себе короткий смешок.

    – Но мы обычные люди, – не унимался Лу, – мы прибыли из города Тауроса только потому, что нас преследовали враги. Нас хотели убить, и мы умчались на лонгсфейре.

    – Да, лундсфидиорс – воздушный змей-огненосец. Вот вы и сами признались. – Миттер Старший оглянулся, словно призывая всех присутствующих в свидетели. – Общеизвестно, что все змеи помогают друг другу. Водяные змеи поддерживают воздушных, а те, в свою очередь, помогают наземным гадам. Такое случалось всегда… И потом, господа шпионы, предмет Инвертус, сила его безгранична, – он был найден у вас, а это уже главная улика обвинения. Стоило бы вам достигнуть Золотого Подвала и произнести свои ядовитые заклинания – и наше экономическое могущество рухнуло бы, как соломенный домик. Не думайте, что мы здесь не знаем о силе Инвертуса.

    – Все, что вы нашли при нас, было просто нашим имуществом, и мы бежали из мира Панконды. Мы беглецы, – заявил Джим. – И мы требуем предоставить нам убежище.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 100
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки