LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка

Книгу Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

196 0 10:00, 16-09-2022
Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка
16 сентябрь 2022
Автор: Вира Наперстянка Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
+2 4

Книга Халцедоновый вереск - Вира Наперстянка читать онлайн бесплатно без регистрации

Рия всегда смотрела на принца с восхищением. Даже когда он решил выгнать ее из замка. Но вот он уже король и вынужден устраивать отбор невест. Между ними пропасть из непонимания и противоборствующих стихий. Сможет ли Рия осуществить свою детскую мечту, если из общего у них только проведенная вместе ночь Судьбы и любовь к замку с неиссякаемыми тайнами?
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 99
    Перейти на страницу:

    – Чтобы разжечь божественную искру в артефакте, его следовало после ритуала передать наследнику в момент его лунного дня рождения. Примечание: во время вступления наследника в силу. Ритуал неизвестен, потерян во времени. Примечание: автору не довелось пообщаться ни с одним наследником племени. Но по сведениям очевидцев, после ритуала артефакт оживал и являлся мощной силой наследника, – прочитала я абзац из другой книги и подняла взгляд на Орсо. – Если девушки были наследницами, то где их артефакты, почему они не помогли? И что подразумевается под силой наследника?

    – Это действительно странно. Какова вероятность того, что родственники девушек не дожили до того, как надеть на них артефакты.

    – С начала существования племен прошло шесть тысяч лет… Возможно, описанный в книге механизм неверен. И возможно, наследники действительно не знали, что таковыми являются…

    – Нам надо поговорить с храмовниками. – Орс задумчиво постучал пальцем по обложке книги. – Они же борются за сохранение истории и памяти. Сомнительно, что они просто так проигнорировали бы существование наследников… особенно когда существует легенда о том, что кровь этих наследников откроет имя злого бога.

    Мысль была дельной, я согласно кивнула. Но пока не получен ответ от дяди, пока не выяснены подробности про наследников, можно было заняться непосредственно артефакторикой.

    В этом колье было слишком много неизвестных мне плетений. Но, раскладывая их слой за слоем, можно было примерно понять их направленность. Я погрузилась в черчение схем и рун.

    Мы сидели в библиотеке на протяжении уже нескольких часов, когда к нашему столу подошел Дарион.

    – Я спросил себя, что может вынудить одну из невест не прийти на общий завтрак с королем, а потом вспомнил, кого именно не хватает в столовой. Либо еда, либо книги. Видимо, в этот раз победили книги. – Он стоял над нами, укоризненно вздыхая.

    И что-то мне его речь напомнила. Кажется, Орсо день назад подошел ко мне в библиотеке примерно с такими же словами.

    – Ваше величество, – пробормотала я, не отрываясь от учебника по артефакторике.

    Орсо тоже что-то пробормотал, но от своего текста не оторвался.

    – И чем же вы таким занимаетесь, что присутствие короля для вас не более чем жужжание раздражающей мухи?

    – Король? Ты мой брат и Рийина па… – Орсо был слишком увлечен чтением и в таком состоянии мог выболтать что угодно, поэтому моя нога вписалась в его голень.

    Орсо посмотрел на меня широко открытыми глазами. Не знаю, чего в его взгляде было больше – осознания того, что он чуть не сболтнул лишнего, или шока от того, что я его стукнула.

    – Я кто? – тихо поинтересовался Дарион.

    Орсо сглотнул, его глаза заметались между мной и Дарионом.

    – Паранойя, – выдал он.

    Я прикрыла глаза. Орсо мой единственный друг, я его люблю и убивать не собираюсь. Вдох, выдох.

    – Паранойя? – переспросил Дарион и перевел свой взгляд на меня. – И как же вас, леди, допустили до отбора с таким печальным заболеванием?

    – Кхм. Думаю, она началась недавно, – ответила я и добавила: – Сугубо с вашим появлением.

    Дарион благоразумно промолчал.

    – Что вы ищете? – вновь спросил он.

    – Информацию, – отозвалась я, бегло просматривая пару последних страниц в книге.

    Дарион молчал. На краткий миг мне показалось, что он ушел. Но король, не получивший ответа, разумеется, не мог нас так просто оставить. Он выжидал.

    Я закончила читать книгу и вздохнула.

    – У меня появилась проблема. И Орсо помогает мне в ней разобраться.

    – Положим, в том, что у тебя проблема, я не удивлен.

    Отлично, ко мне снова обращаются на «ты». Даже интересно, как скоро Дарион снова перейдет на холодное «вы». Его непостоянство раздражало. Равно как и то, что он считал меня проблемной.

    – Но почему этой проблемой следует заниматься во время официального мероприятия? И почему для ее решения требуется присутствие принца?

    О, так вот зачем он тут появился! Отчитывать меня.

    – И ты лично пришел сказать, как я нехорошо поступила, пропуская встречу с распорядителями за завтраком? Как великодушно, ваше величество. – Я даже встала и сделала книксен.

    Лицо Дариона осталось каменным.

    – За завтраком объявляли о новом испытании, которое состоится через час. Из распорядителей доступ в королевскую библиотеку имеет только один человек, но я сомневаюсь, что старый Гаррет будет бегать с тростью по замку в поисках потерявшейся невесты. А ты, – он перевел мрачный взгляд на Орсо, – обещал мне присутствовать на Совете. – С этими словами Дарион вышел из библиотеки.

    Мы с Орсо какое-то время молчали.

    – То, что я игнорирую заседания Совета, делает меня плохим братом? – тихо спросил Орсо, глядя на закрытую дверь.

    – Не знаю, – также тихо ответила я. – Но это однозначно делает тебя плохим принцем.

    Орсо вздохнул. Он выглядел… пришибленным. И это было очень ему несвойственно.

    – Возможно, Дар прав, – смотря в стол, произнес он. – Ему и от королевы в первую очередь нужна поддержка, так как я явно плохо справляюсь с этой задачей. Он ждет от меня поддержки в государственных делах, надеется на помощь. А я каждый раз его подвожу, потому что не могу дать то, что он просит. Советы, заседания, судебные процессы – это не мое. И я не знаю, что с этим делать, чувствую, что Дар с каждым днем разочаровывается во мне все больше.

    Я не знала, что на это сказать. Титул накладывает отпечаток.

    – Ты не выбирал, в какой семье родиться. Ты не можешь себя винить в том, что тебе не интересны государственные дела.

    Орсо оторвался от стола и пронзительно посмотрел на меня. В его темных глазах застыла тяжесть и печаль.

    – То, что я не выбирал, не означает, что у меня нет никаких обязательств.

    – Не означает, – согласилась я. – Но ты их либо выполняешь, либо нет.

    Орсо сильно зажмурил глаза.

    – Как я могу? Часами там сидеть, по сто раз обсуждать одно и то же, стараясь выбрать верный путь в политике… И что вообще такое верный путь? Я его не знаю.

    – Заранее его никто не знает.

    – Верно – это когда всем хорошо? Но хорошо всем быть не может, всегда будут недовольные. Тогда что такое – выбирать верный путь в политике? – Он посмотрел на меня.

    – Экономически выгодный путь, – пожала плечами я. – Тот, который соответствовал бы существующей ситуации в стране.

    – Только экономика? А другие сферы? – Он с каким-то болезненным ожиданием смотрел на меня, вцепившись в край столешницы.

    Орсо зачастую казался беззаботным, уверенным в своих действиях, не скованным какими-либо рамками. И видеть его таким потерянным, отчаянно нуждавшимся в ответах было больно. Отчасти потому, что такими своими проблемами и мыслями он делился чуть ли не впервые. Я и не знала, что титул наследного принца для него такой обременительный.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки