LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мрачный Жнец - Терри Пратчетт

Мрачный Жнец - Терри Пратчетт

Книгу Мрачный Жнец - Терри Пратчетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 11:50, 07-05-2019
Мрачный Жнец - Терри Пратчетт
07 май 2019
Автор: Терри Пратчетт Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Мрачный Жнец - Терри Пратчетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Фэнтези
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 76
    Перейти на страницу:

    – Ну, остается госпожа Торт. Правда, она несколько странноватая.

    – А кто такая госпожа Торт? – Но потом до него дошел смысл последней фразы. – Странная? И это говоришь ты, страшила?

    – Вы никогда не слышали о госпоже Торт?

    – Никогда.

    – Полагаю, ее не слишком интересует магия… В любом случае, господин Башмак говорит, что мы просто обязаны серьезно с ней побеседовать. А еще он говорит, что она эксплуатирует мертвых.

    – Каким образом?

    – Она медиум.

    – Правда? Хорошо, пойдем поговорим с ней. Кстати… Шлеппель?

    – Да?

    – Несколько жутковато все время чувствовать твое присутствие за спиной.

    – На открытом пространстве я очень нервничаю, господин Сдумс.

    – А не мог бы ты притаиться за чем-нибудь другим?

    – Что вы предлагаете, господин Сдумс? Сдумс немного подумал.

    – А вдруг получится? – тихо произнес он наконец. – Если, конечно, я найду отвертку.

    Садовник Модо стоял на коленях и обрабатывал георгины, когда услышал за спиной ритмичный скрип и глухие удары, как будто кто-то пытался двигать тяжелый предмет.

    Он обернулся.

    – Добрый вечер, господин Сдумс. Вы все еще мертвый, как я погляжу.

    – Добрый вечер, Модо. У тебя очень красиво все получается.

    – Кто-то двигает за вами дверь, господин Сдумс.

    – Да, я в курсе.

    Дверь осторожно пробиралась по дорожке. Поравнявшись с Модо, она немного повернулась, словно человек, переносивший ее, постарался спрятаться за нею от садовника.

    – Ну, знаешь, как говорится… У нас всегда должен быть запасной выход, – пояснил Сдумс.

    Он неловко замолчал. Что-то было не так. Он не понимал, что именно, но ощущал возникшую неправильность, как чувствуют фальшивую ноту в сыгранном оркестре. Сдумс решил осмотреться.

    – Во что это ты складываешь сорняки, Модо? – спросил он наконец.

    Модо бросил взгляд на стоявший рядом с ним предмет:

    – Хороша, верно? Нашел рядом с компостной кучей. Моя тачка сломалась, и тут я нашел это…

    – Никогда не видел ничего подобного, – перебил его Сдумс. – И кому пришло в голову делать из проволоки такую большую корзинку? Да и колесики слишком маленькие…

    – А катается неплохо, – пожал плечами Модо. – Удивительнее всего то, что кто-то ведь ее выбросил! И кому в голову могла прийти мысль выбросить такую полезную штуковину, а, господин Сдумс?

    Сдумс смотрел на тележку и никак не мог избавиться от ощущения, что тележка тоже смотрит на него.

    – Может, она сама сюда приехала? – услышал он вдруг собственный голос.

    – А и правда, господин Сдумс! Наверное, ей захотелось покоя, вот она и прикатилась! И все-таки вы невероятный…

    – Смотрю на себя и сам удивляюсь, – печально произнес Сдумс.

    Он вышел за ворота. Дверь, поскрипывая и постукивая, следовала за ним по пятам.

    «Если бы всего месяц назад мне кто-нибудь сказал, – думал Сдумс, – что через несколько дней после того, как меня уложили в гроб, я буду идти по дороге в сопровождении прячущегося за дверью застенчивого страшилы, я бы рассмеялся такому человеку в лицо».

    Нет, рассмеялся бы – это вряд ли. Скорее бы проквакал что-нибудь вроде: «А? Что? Громче говорите!» – и все равно бы ничего не понял.

    Рядом раздался лай. На Сдумса смотрел пес. Очень крупный. Единственной причиной, по которой его можно было назвать псом, а не волком, был всем известный факт: волки в городах не живут.

    Пес подмигнул. Ну точно, ведь полнолуние уже прошло…

    – Волкофф? – спросил Сдумс. Пес кивнул.

    – Говорить можешь? Пес покачал головой.

    – Чем будешь заниматься? Волкофф пожал плечами.

    – Хочешь пойти со мной?

    Волкофф снова пожал плечами, словно говоря: «А почему бы и нет? Все равно делать больше нечего».

    «Если бы всего месяц назад кто-нибудь сказал мне, – подумал Сдумс, – что через несколько дней после того, как меня уложили в гроб, я буду идти по дороге в сопровождении прячущегося за дверью застенчивого страшилы и вервольфа наоборот… возможно, я бы рассмеялся такому человеку в лицо. Правда, шутку пришлось бы повторить несколько раз. И орать при этом».


    Смерть Крыс собрал своих последних клиентов, большинство из которых жили в соломенной крыше, и повел их туда, куда обычно уходят все добропорядочные крысы.

    И он очень удивился, встретив посреди пожара некую дымящуюся фигуру, которая пробиралась сквозь раскаленные дебри обваливающихся балок и разваливающихся половиц. Подойдя к пылающим ступеням лестницы, фигура достала что-то из дымящихся лохмотьев, которые совсем недавно были одеждой, и зажала этот предмет в зубах.

    Дальнейшего развития событий Смерть Крыс ждать не стал. Хотя ему не было и дня от роду, он обладал опытом всех крыс на Плоском мире и чувствовал себя Смертью – поэтому он, возможно, понимал, что глухие звуки, сотрясавшие весь дом, издавало не что иное, как закипающее в бочках бренди.

    Отличительная черта всякого бренди состоит в том, что кипит оно очень и очень недолго.

    Огненный шар разбросал обломки постоялого двора в радиусе полумили. Ослепительно белые языки пламени вырвались из дыр, которые недавно были окнами и дверями. Над головами людей просвистели стропила. Некоторые воткнулись в крыши соседних домов, порождая новые пожары.

    Остался только нестерпимый жар, от которого слезились глаза.

    А потом внутри жара появились маленькие темные пятнышки. Они начали двигаться, соединились вместе и создали высокую фигуру, которая шагала вперед, что-то держа перед собой.

    Фигура прошла сквозь замершую в изумлении толпу и направилась по холодной темной дороге к ферме. Люди потянулись следом за ней, словно хвост некоей черной кометы.


    Билл Двер поднялся в комнату госпожи Флитворт и положил девочку на кровать.

    – ОНА ГОВОРИЛА, ЧТО ГДЕ-ТО РЯДОМ ЕСТЬ АПТЕКА.

    Госпожа Флитворт с трудом пробилась сквозь толпу.

    – В Шамбли есть аптека, – сообщила она. – А неподалеку от тракта, что ведет в Ланкр, живет ведьма.

    – НИКАКИХ ВЕДЬМ. НИКАКОГО ВОЛШЕБСТВА. ПОШЛИТЕ ЗА АПТЕКАРЕМ. А ОСТАЛЬНЫЕ ПУСТЬ УХОДЯТ.

    Это не было просьбой. Это не было приказом. Это было просто неопровержимым утверждением.

    Госпожа Флитворт немедленно принялась размахивать тонкими ручками:

    – Все, все, уходите! Все кончилось! Кыш! Вон из моей спальни! Убирайтесь!

    – Но как ему это удалось? – крикнул кто-то из толпы. – Никто не смог бы выбраться оттуда живым! Все видели, как дом взлетел на воздух!

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки