Луна костяной волшебницы - Кэтрин Парди
Книгу Луна костяной волшебницы - Кэтрин Парди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
244 0 13:00, 24-10-2021Книга Луна костяной волшебницы - Кэтрин Парди читать онлайн бесплатно без регистрации
Мой желудок сжимается.
– Так это ловушка?
Слабая улыбка трогает ее губы.
– Amouré Аилессы – умный мальчик, правда? И я с удовольствием посмотрю, как она убьет его.
Я сглатываю горький привкус во рту. Понятно, что Бастьен должен умереть, чтобы Аилесса осталась жива, но это не означает, что мне это доставит удовольствие.
– Вперед, – приказывает Одива старейшинам. – Давайте покажем этим простолюдинам, что наши благодати так же опасны, даже если мы ослаблены тьмой.
Леуррессы вскидывают подбородки. Некоторые поднимают глаза к звездному небу и впитывают последние всполохи Огня Элары. А затем спускаются в овраг друг за другом – Роксана, Милисента, Дольсса. Но Пернелль колеблется. А по ее бледным рукам расползаются мурашки.
В свои тридцать девять она самая молодая из старейшин и единственная, кто показывает хоть каплю страха, пока наблюдает, как остальные расширяют нору, используя свои огромные силы. Приятно осознавать, что я не одинока в этом.
– Разве нет другого входа в катакомбы, которым мы могли бы воспользоваться? – спрашивает она Одиву. Ветер развевает ей медово-светлые волосы. – Такого, что не приведет в ловушку и даст нам преимущество?
Идеальная осанка matrone даже не дрогнула.
– Мы Перевозчицы, закаленные в боях с порочными душами. У всех нас, вместе взятых, семнадцать костей благодати. Какое еще преимущество нам необходимо? Где твоя смелость? – Одива прижимает палец к кулону из лисьего позвонка, висящего на ожерелье Пернелль. – Если ты перестанешь сопротивляться, то это точно придаст тебе мужества.
Пернелль поджимает губы и чуть заметно кивает. А затем спускается в овраг и присоединяется к остальным. Я отправляюсь за ней, но Одива хватает меня за руку.
– Нет, Сабина. Если у тебя не хватает упорства убить еще одно животное, чем ты можешь помочь нам сегодня? – В ее голосе нет и капли холодности, лишь забота, но слова все равно причиняют боль. – Сейчас тебе важнее заработать еще одну кость благодати. – Она вздыхает и нежно сжимает мою руку, а затем отпускает ее. – Не возвращайся в Шато Кре, пока не добудешь ее.
Мои глаза жжет от подступающих слез.
– Но…
Вот только Одива отворачивается и спускается в овраг.
Ноги напрягаются. И я делаю три шага вслед за ней. Но затем останавливаю себя. Отступаю назад и качаю головой. Сжимаю в руке череп саламандры. Во мне нарастает паника.
– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…
Мне необходимо отправиться вместе со старейшинами. Я должна спасти Аилессу. Но моей кости благодати недостаточно. Меня недостаточно.
Развернувшись, я устремляюсь прочь. Слезы капают из глаз. И я с яростью стряхиваю их.
Хватит плакать, Сабина!
Я не слабачка. Не трусиха.
Я устала от того, что все верят в меня. Я устала сама в это верить.
Ускоряю бег. Продираюсь сквозь ветви и взметаю траву. А затем вкладываю стрелу в лук и принимаюсь рыскать по земле и кронам деревьев.
И как только врываюсь в сосновый бор, слышу шорох над головой. Лунный свет освещает птицу, которую я спугнула. Белые полосы сверкают на изогнутых темных крыльях. Это козодой. Обыкновенный козодой размером чуть больше вороны.
Но мне все равно.
Стрела вылетает из лука. И птица падает на землю. Я благодарю богов и тут же проклинаю их. А затем снова плачу. Потому что ничего не могу с собой поделать.
Я убила второе существо.
И теперь заберу у него все до последней благодати.
Кажется, все мое тело впитало аромат Аилессы. Земли, травы, цветов. Всего зеленого и живого. Наверное, это как-то связано с ее магией. И мне не следует забывать, кто она на самом деле. Тьма. Разрушение. Смерть.
Нос касается ее волос. А я борюсь с дрожью подступающего возбуждения. И отодвинуться нельзя, иначе она тут же сбежит. Сейчас у нее связаны лишь руки. Я разрезал веревку на лодыжках, чтобы увести ее в другое место. И теперь мы стоим в одном из опасных туннелей катакомб, – который я собираюсь использовать в своих целях, – но в голове лишь мысли о девушке в моих объятиях.
– Это безопасно? – спрашиваю я Марселя, глядя на деревянную доску перед нами.
Последний час мы потратили на то, чтобы притащить ее сюда со строительных лесов в крошащихся известняковых шахтах под нами. И теперь она перекинулась через пропасть шириной чуть меньше пяти метров.
Этот туннель ничем бы не отличался от других туннелей катакомб, если бы не зияющая дыра в полу у самого тупика.
Марсель ступает на край доски и слегка подпрыгивает на ней, проверяя на крепость.
– Думаю, да.
Но меня беспокоит не доска, а пол, на который та опирается. Я слегка отступаю на шаг, утягивая Аилессу за собой, подальше от трещин у наших ног. Побледневшая Жюли следует нашему примеру. Пока лишь один из нас стоит на обваливающемся краю, он должен выдержать.
Марсель возвращается к нам. И как только он сходит с трескающегося пола, я подталкиваю Аилессу к доске, чтобы перебраться на ту сторону. Там остался лишь выступ размером два на два метра.
– Иди, – вновь подталкивая девушку, говорю я.
Наконец она слушается, и мне удается глотнуть успокаивающий глоток воздуха, не наполненный запахом Аилессы.
Ступая на цыпочках, она пробирается к краю пропасти, а затем смотрит вниз и застывает. Я знаю, что она видит, – лишь темноту. Когда мы с Жюли нашли это место несколько месяцев назад, я предложил подруге подойти ближе к краю. Мы бросали вниз куски известняка и пытались понять, когда они ударятся о дно. Но так ничего и не услышали. Даже когда прикатили большие камни.
Аилесса расправляет плечи, медленно втягивает воздух, а затем ступает на доску. Так как ее руки связаны, она не может развести их в стороны, чтобы сохранить равновесие. И на середине доски ее слегка пошатывает. Я тут же напрягаюсь, борясь с желанием броситься ей на помощь. Ведь она лишилась той ловкости, что показала на Кастельпонте.
Добравшись до выступа, она с облегчением откидывает голову.
А мои плечи расслабляются. Почему я так переживал за нее?
Потому что если она умрет, то ты последуешь за ней, Бастьен.
Верно. Я разминаю руки и отстраняю Марселя в сторону. От него слегка пахнет черным порохом.
– Все готово? – спрашиваю я, чувствуя, как напряженно прислушивается Аилесса.
Мы держали самую важную часть нашего плана в секрете, чтобы она не могла предупредить свою мать.
– Да. – Марсель косится на Костяную волшебницу. – Я, хм, протянул черный след, и гром грянет, как только ты скажешь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
