LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Люди крови - Алан Ф. Троуп

Люди крови - Алан Ф. Троуп

Книгу Люди крови - Алан Ф. Троуп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

429 0 01:10, 11-05-2019
Люди крови - Алан Ф. Троуп
11 май 2019
Автор: Алан Ф. Троуп Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2004
0 0

Книга Люди крови - Алан Ф. Троуп читать онлайн бесплатно без регистрации

Веками они жили среди нас. Днем - прекрасные эльфы, ночью - жестокие убийцы. Они называют себя Людьми Крови. Люди зовут их драконами. Таинственное племя, древнее как сама история, подарившее человечеству самые мрачные легенды и самые страшные сны. Их осталось мало, и до сих пор никто из них не пытался рассказать людям о себе. О чем мечтает, о ком тоскует дракон, летящий в ночном кебе над побережьем Майами?
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
    Перейти на страницу:

    – Пожалуйста, Элизабет, подай ему руку. Этот человек полезен мне. Он скоро уйдет.

    Элизабет вздыхает, протягивает Артуро вспотевшую ладошку и выдавливает из себя улыбку.

    – Так как насчет войти в дом, Питер? – вновь неслышно обращается она ко мне.

    Натянуто улыбнувшись, я произношу вслух:

    – Почему бы тебе не спуститься в каюту и не собрать свои вещи? Мы должны разгрузить лодку.

    Я спущусь через несколько минут и помогу тебе.

    Она обжигает меня гневным взглядом и беззвучно восклицает:

    – Он всего лишь человек! Почему бы не заставить его сделать это?

    Не получив от меня ответа, она нехотя плетется вниз, в каюту.

    – Надеюсь, я не помешал? – говорит Артуро.

    – Вовсе нет, – отвечаю я. Я с трудом подавляю порыв извиниться за свою невоспитанную жену.

    – Кстати, спасибо за помощь в этом деле с «Карибским талисманом».

    Латиноамериканец сверкает белозубой улыбкой:

    – Всегда рад служить. Мои люди сказали мне, что такого пожара в округе давно не было. Горело целый день. Все служащие сгорели в офисе. Такая реклама «Карибскому талисману»!

    – Отлично, – киваю я, благодарю Артуро за охрану дома и прошу его связаться с Джереми Тинделлом и сказать ему, что ближе к вечеру я верну лодку.

    – Вряд ли Джереми будет рад услышать мой голос, – говорит Артуро, бросая взгляд на катер, и улыбается. – Я бы на твоем месте вымыл палубу.

    С Джереми случится припадок, если ты вернешь ему лодку в таком состоянии. Во всяком случае он будет ныть неделями.

    Я пожимаю плечами:

    – Так это же его обычное поведение.

    Артуро кивает.

    – Черт возьми, славно будет снова вернуться в офис! – мечтательно восклицает он.- Я даже по Джереми соскучился. Хотя он-то, думаю, вовсе не горит желанием видеть ни тебя, ни меня. Ну, так что ты думаешь об этом парнишке?

    Я недоуменно поднимаю брови.

    – О Сантосе, – поясняет он. – Как тебе понравился отчет? Тинделл прислал мне копию.

    – Я его еще не читал,- говорю я, вспомнив о конверте в ящике стола.- У меня не было времени.

    – Не было времени? – удивляется Артуро. – Чем это ты был так занят? Греб, что ли?

    У нас деловые отношения, и фамильярности мне ни к чему. На бестактный вопрос Артуро я отвечаю бесстрастным пустым взглядом.

    Усмешка мгновенно исчезает с его лица. Во второй раз он не наступит на те же грабли.

    – Ну что ж,- говорит он,- ты бы все-таки прочел его досье. Этот парень доставляет много неприятностей. Он даже нанял самолет и кружил тут над островом. Все уши мне прожужжал. Эмили уже трясет от его звонков. Он звонит каждый день.

    Меня раздражает необходимость заниматься всей этой докучливой ерундой сразу по возвращении домой.

    – Тебе вовсе не обязательно встречаться с этим парнем, – говорит Артуро.

    Я машу рукой, сразу понимая и отметая его молчаливое предложение. Никакого насилия. Я дал себе слово больше не приносить горя семье Марии. Кроме того, этот человек всерьез заинтересовал меня своей настойчивостью.

    – Я хочу взглянуть на него. Скажи Эмили, чтобы назначила ему встречу на пятницу, на десять утра.


    Элизабет сидит в салоне, скрестив на груди руки. Меня она приветствует гробовым молчанием. Я вижу через открытую дверь в коридор сваленные на кровати вещи.

    – Он ушел, – говорю я.

    Она ничего не отвечает, только безразлично пожимает плечами.

    – Нечего сказать, отличная работа! – киваю я на сваленные в кучу вещи. Потом достаю из нижнего ящика стола конверт.

    – У нас дома такую работу выполняют слуги.

    – А здесь нет.

    Я прохожу в каюту и начинаю разбирать вещи и складывать одежду.

    – Почему?

    – Потому что отец отказался от использования рабского труда еще перед гражданской войной.

    – А кто же стирает? Кто убирает дом?

    – Я.

    – Не понимаю почему,-говорит Элизабет. Она тоже подходит к кровати, берет из кучи одежды шорты, медленно-медленно их складывает.

    – Я не привыкла к такой работе. Не думаю,, что у меня это хорошо получится.

    – Ничего, – отвечаю я. – У меня это хорошо получается.

    После трех просьб Элизабет я наконец соглашаюсь оставить пока вещи на катере и пойти в дом.

    – Мы можем все перенести потом, – говорит она.

    Она улыбается, когда мы идем по пристани, и улыбка становится еще шире, когда я отпираю железные ворота и включаю один за другим генераторы.

    – Здесь есть электричество? – спрашивает она.

    – И кондиционеры, и телевизор, и стереомагнитофон… – говорю я.

    Опередив меня, она взбегает на галерею, перепрыгивая через ступеньки.

    Когда я тоже поднимаюсь, Элизабет уже ждет меня, облокотившись на парапет у пушки, и смотрит на океан.

    – Мне здесь понравится. Покажи мне все, каждую комнату.

    Сначала я веду ее в свою спальню, распахиваю двойные двери и морщусь от духоты, сырости и затхлости. Мы с Элизабет бегаем из комнаты в комнату и распахиваем окна и двери, чтобы свежий морской ветер наполнил дом. Элизабет еще успевает все потрогать по пути, присесть на кровать, включить и выключить свет, пробежать пальцами по гладким каменным стенам.

    – Этот дом гораздо меньше нашего, – говорит она, – но он и гораздо милее.

    На втором этаже, в большой комнате, она бродит от стены к стене, любуется видами из каждого окна, спрашивает у меня названия островов, которые видит, указывает на материк вдали. По комнате гуляет свежий ветерок. Он охлаждает и успокаивает нас, заставляя забыть об августовском пекле.

    – Здесь всегда так уютно? – спрашивает она.

    – Почти, – отвечаю я. – Но зимой иногда приходится разводить огонь.

    – В Яме Моргана холодно почти каждую ночь, – говорит она.

    Она подходит к стене, дотрагивается до висящего на ней кинжала. Он висит на этом месте, сколько я себя помню.

    – Отцовский, – говорю я, – еще с пиратских времен.

    Элизабет молча кивает и переводит взгляд на картины.

    – Французские импрессионисты, – поясняю я, указывая на пейзажи и портреты, которые моя мать привезла с собой из Франции. Это она настояла на том, чтобы их развесили в доме. На одной из картин изображена обнаженная молодая женщина на кушетке.

    – Это моя мать, – говорю я. – Она жила с художником в Париже и позировала ему, пока ее не нашел мой отец. Отец рассказал мне об этом только перед смертью. Он сказал, что, когда она уже стала его женой, он снова привез ее в Париж и купил ей все, что она пожелала, и картины в том числе. Она настояла на том, чтобы эту он купил за любую цену.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки