LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Маг при дворе ее величества - Кристофер Сташеф

Маг при дворе ее величества - Кристофер Сташеф

Книгу Маг при дворе ее величества - Кристофер Сташеф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 02:48, 08-05-2019
Маг при дворе ее величества - Кристофер Сташеф
08 май 2019
Автор: Кристофер Сташеф Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 1996
0 0

Книга Маг при дворе ее величества - Кристофер Сташеф читать онлайн бесплатно без регистрации

Может ли самый обыкновенный студент стать придворным магом? В нашем мире — вряд ли, а вот в Бордестанге, где магия слова действует безотказно и где полчища врагов останавливают детской считалочкой, слушается и не такое... В романе знаменитого американского писателя Кристофера Сташефа «Маг при дворе ее величества» вас ждут встречи с веселыми драконами и злыми волшебниками, прекрасными принцессами, оборотнями и бесстрашными рыцарями.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 101
    Перейти на страницу:

    — Уф... вы видите толпу?

    — Конечно. Добропорядочные крестьяне. Что тебе в них не нравится?

    — При всем моем уважении к вашему высочеству, — пробормотал сэр Ги, — мы должны быть настороже.

    — Да, — поддакнул Мэт. — Тем более что мне кажется, будто я узнаю платье, которое я сотворил для одной из пленниц веселого дома Саессы.

    Саесса побледнела, лицо Алисанды приняло суровом выражение.

    Она неторопливо выпрямилась в седле, повернулась лицом к наступающей толпе.

    — Если это так, мы подождем здесь.

    — Здесь? Н-да... если вы не побрезгуете мнением простого гражданина, ваше высочество... нам лучше бы спрятаться в ближайшую же дыру.

    — В этом есть смысл, — рассудительно кивнул сэр Ги.

    — Мне лучше знать, — парировала принцесса, всем своим видом давая понять, что не сдвинется с места. — Это мой народ, господа. Они не причинят вреда своей принцессе.

    «Как должно быть приятно, — подумал Мэт, — иметь в себе такую непоколебимую уверенность».

    — Что ж, давайте посмотрим на дело с другой стороны, ваше высочество. Предположим, начнется потасовка — это не обязательно, но рассмотрим и такую возможность, — так вот, сэр Ги в доспехах и при оружии, не говоря уже о преимуществах всадника перед пешими. Я тоже верхом на драконе, и у меня есть меч.

    — Меч у тебя есть, — согласилась Алисанда, — но разве ты им владеешь?

    — Допустим, мое военное искусство вас не устраивает, но все же меч есть меч, а у них самое серьезное оружие — дубинка. Представьте же, какой вред мы можем им нанести.

    — Да никакого. — Алисанда сидела в седле спокойно и уверенно. — Не беспокойся, лорд Мэтью, до потасовки дело не дойдет.

    Рыцаря это как будто успокоило, а у Мэта упало сердце. Опять этот параграф о Божественном праве!

    Но тут он вспомнил, где находится, и взял себя в руки. Вполне возможно, что принцесса знает, что делает. На то она и принцесса.

    Тем не менее на всякий случай он положил руку на ножны.

    Крестьяне подошли достаточно близко и в робости остановились. Похоже, они не ожидали встретить такую благородную компанию на увеселительной прогулке. Но вдруг девушка в желто-зеленом платье разглядела Саессу.

    Бывшая ведьма встретилась с ней глазами и отшатнулась.

    Ненависть исказила лицо деревенской девушки, она выставила вперед указательный палец.

    — Вот ведьма, это она нас похитила!

    Ропот прошел по толпе, люди переговаривались:

    — Это она, ведьма. Она совратила моего сына!

    — Она наших детей обманом заманила!

    — Смерть ей! Смерть ей!

    Вилы, косы, дубинки взмыли вверх, толпа двинулась вперед с криками, объятая жаждой крови.

    — Стойте! — звучно крикнула Алисанда не хуже заправского лейтенанта, и толпа от неожиданности сбилась в кучу.

    — Я — та, которая освободила ваших детей, — сурово произнесла Алисанда. — И я повелеваю вам: разойдитесь с миром!

    — Моего ребенка ты не спасла! — всхлипнула одна из женщин. — Его принесли домой мертвым!

    И гул возобновился снова, хотя и не доходя до градуса крика. Алисанда смотрела на толпу ледяным взглядом.

    — Они видят, что у меня больше нет силы, и хотят мести. — Выражение страха покинуло лицо Саессы, сменившись покорностью. — И что мне возразить им? Я действительно брала юношу за юношей и выпивала их до дна. — Она поникла головой, смежила веки. — Боже милостивый! Если бы только...

    — Лучше поговорим, как найти выход из положения, — сухо сказала Алисанда. — У меня нет ни малейшего желания причинить им вред. Это добрые и достойные крестьяне, и их возмущение, в сущности, справедливо. Как мы поступим, сэр Ги?

    — Разве неясно? — Саесса подняла голову, изумленно открыв глаза. — Выдайте меня им! Пусть никто больше не пострадает из-за моих грехов!

    — Вы, верно, с ума сошли! — прикрикнул на нее Мэт. — Они разорвут вас в клочья. Простите, но вы так легко не откупитесь. Вам еще надо сделать кое-что в этом мире, иначе добрый патер не отдал бы мне вас на попечение.

    — На попечение? — Алисанда порывисто обернулась. — Это вы о чем?

    — Да так, об одной клятве, — отвечал Мэт. — Священник дал мне нагрузку — проводить Саессу туда, куда он послал ее.

    — Куда же? — Грозные нотки появились в голосе Алисанды.

    — Я направляюсь в монастырь святой Синестрии, принцесса, — сказала Саесса, — чтобы закончить там мои дни в постах и молитвах.

    Алисанда взглянула на нее одобрительно.

    — Синестрия — святой дом для женщин, которые много грешили, а потом раскаялись. Ты попадешь в хорошее общество.

    Саесса горько усмехнулась.

    — Ну да, одни графини и маркизы... Надеюсь все же, что там есть и простой люд.

    — Достаточно и простолюдинок. — Алисанда посмотрела на тихо ропщущую толпу и кивнула. — Да, это справедливо и не лишено целесообразности, лорд Мэтью прав. Ничего не скажешь... Ты должна добраться туда, Саесса. А мы — позаботиться, чтобы ты добралась благополучно.

    Мэт с облегчением перевел дух.

    — Так что будем делать, ваше высочество? Обнажим мечи? Прикажем Стегоману слегка дохнуть напалмом?

    — Мне нечего бояться моих крестьян, лорд Мэтью. Я — их защитница.

    — Леди! — выкрикнул один из юношей. — Ей-богу, дракон-то ведь тот, что помог побить ведьму. А вы — принцесса, что послала нас всех по домам. Какого рожна вы встали между нами и ведьмой?

    — А кто вы такие, чтобы я вам ее выдала? — возразила принцесса.

    — Мы-то? — Дородный детина, заправила по виду, растолкал локтями толпу и оказался перед лошадью Алисанды. — Да четверо наших ребят попали к ведьме, а вернулись сегодня только трое. Ее надо сжечь на костре, леди. Она заслужила такое наказание.

    — Об ее наказании позаботится Господь Бог, — отрезала Алисанда. — Она исповедалась и раскаялась, и священник отпустил ей грехи.

    Всплеск возмущения прошел было по толпе, но ледяной взгляд Алисанды свел его к тихому ропоту.

    — Отпустил грехи? — крикнул заправила. — Это ведьме-то? Да где это видано — такие грехи отпускать?

    — Видано и слыхано. — Лед в голосе принцессы охладил пылкие головы. — Кто без греха, пусть первый бросит камень. Разве не так говорил Спаситель?

    Заправила передернул плечами.

    — Какая же епитимья перевесит такие тяжкие грехи?

    — Она уйдет в монастырь святой Синестрии и проведет остаток дней в молитвах.

    Толпа снова зашумела, на этот раз в ужасе и изумлении.

    — Ежели так, — сказал заправила, — мы отступаем, пусть будет в Божьих руках.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки