Дерзкий маг для принцессы - Ольга Силаева
Книгу Дерзкий маг для принцессы - Ольга Силаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
3 096 0 10:03, 13-11-2019Книга Дерзкий маг для принцессы - Ольга Силаева читать онлайн бесплатно без регистрации
Я ахнула:
— Землетрясение?
— Не раскатывай губу, — мрачно сказал Риан. — Одной трещины нам хватит с головой, и повезет, если получится даже она. Шансы таковы, что твоего родового дара хватит ровно на то, чтобы поворошить пару булыжников у дороги.
— Зачем вы тогда меня туда везете?
— Потому что нет другого выхода, — устало сказал Риан. — Другой выход — ехать на границу и терять людей. А потом почти наверняка отступать. Думаешь, меня назначили сюда за мои красивые глаза и безупречные манеры? Нет, потому что я умею добиваться результатов и потому что других охотников не нашлось. И потому что я очень неплохо убиваю людей, но не будем хвастаться.
Он встал первым и протянул мне руку, помогая подняться.
— Мы все еще не знаем, кто именно убил Эрхарта. И много чего еще. Например, действительно ли юная Сильвия Рейстерс проведет нас в нужное место.
Сильвия. Он и Сильвия.
«Я скажу только тебе, Риан. Наедине».
— А почему нет? — язвительно осведомилась я. — Ты явно… приводил ее в нужное место. И не раз. Уверена, она была в восторге.
Риан и Гай одновременно уставились на меня.
— Так. Похоже, этот разговор пора прекращать, пока Гай не начал объяснять тебе, что именно ты только что сказала, — решительно сказал Риан. — Назад в экипаж, вы оба.
— Я имела в виду ее спальню!
— Да-да, мы именно о ней и подумали.
Я вздохнула. Спорить с ним было бесполезно.
— Когда ты так одета, — понизив голос, проговорил Риан, — я готов привести тебя вообще в любые места. Какая жалость, что ты принцесса.
Я бросила на него быстрый взгляд:
— Я бы предположила, что ты, напротив, схватился бы обеими руками за шанс соблазнить настоящую принцессу крови.
— Мне еще дорога моя голова, спасибо, — легко сказал Риан. — Кроме того, не поверишь, но когда-нибудь я планирую жениться. И как у меня это получится, если я каждую ночь буду вспоминать о нашем головокружительном романе?
Я невольно улыбнулась, садясь в экипаж. В груди поселилось теплое чувство. Риан думает, что у нас бы был головокружительный роман…
Я ему, черт подери, нравлюсь! Ведь правда?
Еще бы это была неправда. Я принцесса, между прочим!
И Риан знал о моем происхождении. Знал — и вел себя легко и свободно, даже не пытаясь мне льстить. В самом главном он не обманет и не предаст. Он не будет лицемерить, говоря о своих чувствах.
Осталось лишь узнать, есть ли они у него.
После часа тряски в экипаже меня окончательно развезло. Я мечтала только о том, чтобы выбраться и упасть на землю и чтобы меня не тревожили еще сутки. Упасть прямо на одеяло было бы идеально. Я вздохнула, глядя в узкое окошко.
Гаю и Риану, казалось, все было нипочем. Даже Сильвия сидела уверенно и прямо, улыбаясь, будто получала от прогулки удовольствие.
Наконец дорога пошла в гору. Совсем скоро пышные кустарники остались позади, каменистая обочина сделалась голой и пустой, и перед нами показались деревянные распорки, обозначающие вход в старую шахту. Рядом стояла закрытая повозка, куда более скромная, и трое вооруженных мужчин поклонились, когда наш экипаж остановился.
— Все они уже побывали здесь, — бросил Риан, выйдя из экипажа и помогая Сильвии спуститься, — но с тобой, увы, никто не сравнится. Надеюсь, ты не бросишь нас одних в темноте.
— Я хотела поговорить с тобой наедине, — напомнила Сильвия.
— Я передумал, — беспечно произнес Риан. — Пожалуй, твои новости выслушаем мы все.
Сильвия прикусила губу:
— Я… знаю, кто убил Эрхарта. Ты не поверишь мне, но это правда. И у меня есть подтверждающее письмо. Если ты отпустишь меня, я отдам его тебе.
Маги переглянулись.
— Интересно, — заметил Гай. — Тем более что госпожа Рейстерс и впрямь лишь играла роль второй скрипки при своем женихе. Вы просто выполняли его указания, не так ли?
Лицо Сильвии просветлело:
— Именно! Я ни в чем не виновата!
— Посмотрим, — устало сказал Риан. — Так как его зовут? Убийцу?
По лицу Сильвии скользнула улыбка.
— А какое имя тебе нужно, Риан? — прошептала она, обвивая руками его шею. — Того, кто перерезал Эрхарту горло — или той, что направила руку, держащую кинжал?
Риан осторожно отстранился.
— Хочешь сказать, это была женщина?
Сильвия торжествующе улыбнулась. Она вообще не переставала улыбаться. Особенно когда глядела на меня.
— Держи.
Она достала помятый конверт из-за корсажа. «Джен», — гласило имя на нем.
Я тут же узнала почерк виконта Перре. Меня пронзило очень нехорошее предчувствие. Как к Сильвии попал конверт?
Впрочем, Сильвия и виконт были любовниками. Она бывала в его доме и наверняка могла взять конверт без особых неудобств. Возможно, даже с согласия виконта.
Вот только что было внутри?
Риан поднял брови, вскрывая конверт.
«Моя дорогая, — прочитал он. — Спешу тебя успокоить: дело сделано. Эрхарт мертв, и никогда — никогда, ты слышишь! — не раскроет твою тайну. Как жаль: ведь он мог помочь тебе; ты так его просила. Увы, твоего обаяния оказалось недостаточно. Впрочем, неважно. Надеюсь, следующий королевский маг будет удовлетворять твои просьбы куда охотнее. Если же нет, мы всегда будем готовы что-то придумать, правда? Люблю тебя. Всегда к твоим услугам,
Лайон Перре».
Риан медленно поднял взгляд от письма. Прямо на меня.
Сильвия знала, что я принцесса. Конечно же, знала: ведь виконт поверял ей все свои тайны. Недаром она так картинно удивилась, услышав новости. И сейчас она очень аккуратно и точно меня подставила, воспользовавшись этим знанием.
— Я-то думал, Эрхарт поплатился за то, что наткнулся на канал контрабанды, — произнес Риан. — Похоже, что все было совсем не так. Он тоже давал тебе уроки, Джен?
— Все было не так! — возмущенно выдохнула я. — Это Сильвия отдала приказ его убить, разве непонятно? Виконт написал ей, а она теперь представляет дело так, что послание было адресовано мне! Как бы еще письмо оказалось у нее?
— Когда я узнала, я пришла в ужас и потребовала, чтобы виконт выкрал у тебя письмо, — не моргнув глазом, сказала Сильвия. — Я не хотела, чтобы его казнили за убийство, но теперь, когда он попался, я желаю, чтобы наказали и тебя. Думала, что не поплатишься, Джен? Напрасно.
— Ты должна поплатиться, а не я!
— Ну, правды теперь никто не узнает, правда? — невозмутимо произнес Риан, складывая письмо и убирая его в карман. — Зелье истины еще не изобрели. Но письмо преинтереснейшее. Есть над чем подумать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
