LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Игра на выживание - Алексей Калугин

Игра на выживание - Алексей Калугин

Книгу Игра на выживание - Алексей Калугин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

365 0 13:05, 07-05-2019
Игра на выживание - Алексей Калугин
07 май 2019
Автор: Алексей Калугин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Игра на выживание - Алексей Калугин читать онлайн бесплатно без регистрации

Они видели, как горели их дома, а по улицам поселка бежали воины-малдуки в боевой раскраске с луками и копьями. Они слышали, как кричали умирающие люди, и боялись, что не успеют добраться до леса, такого близкого и такого недостижимого. Они так ждали, что помощь придет и военные из соседнего Делла-порта спасут их или хотя бы найдут позже. А потом поняли, что остались одни. Два десятка детей, старшему из которых всего пятнадцать, на чужой планете. Запас еды - на пару дней, из оружия - несколько ножей, и в качестве сувениров на память о прошлой жизни три домашних робота - Рикс, Чарли и Браво. Теперь совершенно бесполезных. На первый взгляд...
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 102
    Перейти на страницу:

    – Ты слабак!

    – Да я!..

    – Давай наперегонки до того дерева! Кто первым добежит, тот и идет с охотниками!

    – Не хочу, – отвернулся в сторону Макдуган.

    – Струсил! – показала ему язык Эль-Страд.

    – Все равно ты не пойдешь с нами! – заявил Энг Вей Ли. – Рикс, отведи ее в лагерь!

    Робот посмотрел на уверенно и независимо держащихся мальчишек. Потом на девочку, у которой от обиды слезы в глазах стояли, а она кусала губы и не плакала.

    – А может быть, возьмешь ее с собой, Энг?

    – Да ты что, Рикс! – вытаращился на робота Ли. – Она же девчонка!

    – Ну и что?

    – Устанет, ныть по дороге начнет…

    – Не начну!

    – Домой проситься станет…

    – Не стану!

    – Ли, под мою ответственность, – прижал руку к груди Рикс. – Сегодня, один раз. Если вечером скажешь, что Стелла вам только мешала, больше не берите ее с собой.

    Ли бросил на Стеллу косой взгляд. Насмешливо хмыкнул.

    – Ну, ладно, пошли.

    Сказал, положил копье на плечо и быстро зашагал по тропе, тянущейся вдоль берега в сторону рощи псевдогрушевых деревьев. Остальные последовали за ним.

    – Спасибо, Рикс! – быстро прошептала Стелла и кинулась догонять мальчишек.

    Целый день Рикс только и думал о том, правильно ли поступил, отпустив девочку с охотниками.

    – Да все в порядке, – успокаивал его Чарли. – Они ж не далеко пошли – до поля, что за рощей. Не заблудятся – дорогу знают.

    – А звери? – искал оправдание своим терзаниям Рикс.

    – Крупных зверей поблизости нет. Если не считать мокруна.

    – Может быть, мы их просто пока еще не встретили.

    – Не встретили – и хорошо.

    – А что, если она устанет? Станет домой проситься?

    – Ну, значит, скорее назад вернутся… Хотя я не думаю, что Ли вернется, не проверив все силки.

    Слушая Чарли, Рикс диву давался, как легко он сглаживает все неровности.

    И все равно весь день робот места себе не находил.

    А охотники, как будто нарочно, вернулись даже чуть позже обычного. Но зато все целые, невредимые, зверски голодные и страшно довольные, с полными мешками добычи. И, главное, им удалось наконец отловить выводок слепырей! В загон, уже давно готовый, выпустили восемь маленьких, неуклюжих, покрытых серым пухом птенцов.

    Маленькие слепыри вовсе не казались смертельно напуганными. Они деловито обследовали предоставленную в их распоряжение площадь, покопались в земле, поклевали рыбьи потроха. А стоило кому-то руку протянуть, чтобы погладить птенчиков, весьма агрессивно принялись щелкать клювами.

    – Ничего, пообвыкнутся, ручными станут, – сказал Ли, отходя от изгороди.

    – Как Стелла? – спросил негромко Рикс.

    – Нормально, – с показным равнодушием ответил Ли.

    Однако своим правом впредь запретить Эль-Страд участвовать в походах охотников он не воспользовался.

    И Рикс решил, что это хорошо.

    Глава 13

    Минул месяц с того дня, как изгнанники перебрались на берег озера с водопадом. Дети дней не считали – им было еще рано этим заниматься. Каждый день был для них не похожим на остальные. А все вместе они сплетались в причудливую ленту с ярким, замысловатым орнаментом, которую взрослые называют скучным словом «жизнь».

    А вот Рикс внимательно следил за своим встроенным в базовую программу календариком. Он уже и не знал, продолжать ли надеяться на то, что скоро – скоро – это сколько? неделя? месяц? год? – за ними придут люди из поселка или федералы из Делла-порта. Или зачеркнуть прошлую жизнь и начать все заново – как говорят люди, с чистого листа? Глядя на детей – одни бегают по берегу, догоняя друг друга, другие заняты серьезными, взрослыми делами, – Рикс думал, что для них, наверное, будет лучше жить как живется, легко и свободно, не сожалея о прошлом и не строя планов на будущее.

    А еще всякий раз, заглядывая в календарь, Рикс вспоминал о Браво. Он помнил свое обещание вернуться за универкухом и даже не помышлял от него отказываться. Но в поход через холмы, который займет не один и даже не два дня, он не мог отпустить без присмотра даже опытную, хорошо тренированную группу Ли. Посылать с мальчиками Чарли было нельзя – на пересеченной местности робот-уборщик превратился бы для них в обузу. Значит, нужно идти самому. Но для этого придется оставить детей. Пусть не одних, а с Чарли – все равно несколько дней он не будет знать ничего о том, что происходит в лагере на озере. А значит – будет переживать. Беспокоиться. Нервничать… Что там еще происходит с людьми, когда они надолго расстаются с теми, за кого в ответе?

    Каждый день Ли со своими ребятами ходил на охоту и всегда возвращался с добычей. Но в разговоре с Риксом Энг уже пару раз обмолвился о том, что пора бы начать охотиться по-новому. Ли считал, то, чем они занимаются – ставят силки на пискунов, воруют яйца у слепырей, порой сбивают палкой зазевавшуюся птицу, – это не охота даже, а так, сбор даров природы.

    Энг так и говорил:

    – Мы живем на подножном корме – едим то, что попадется. Скоро слепыри в загоне подрастут и станут нести больше яиц, чем мы по гнездам собираем. А пискунов в клетях уже сейчас в три раза больше, чем было.

    Рикс попытался взглянуть на ситуацию с другой стороны:

    – Значит, скоро вам вообще не нужно будет ходить на охоту.

    – И чем мы тогда заниматься будем? – насупился Ли.

    – Нам еще много чего предстоит сделать, – ответил Рикс несколько неопределенно.

    Вообще-то, у него уже давно был составлен список самых важных и неотложных дел на ближайшие месяцы, но, по здравом размышлении, он решил, что не стоит озвучивать его целиком – это кого хочешь может вогнать в уныние. А уныние – это как раз то, чего им всем следовало избегать.

    – Мы сможем спокойно заняться другими делами, когда научимся обеспечивать себя едой не на день вперед, а на неделю. Лучше – на месяц, чтобы вообще не думать об этом.

    – Ну, я даже не знаю… – затянул Рикс.

    Он и в самом деле не знал, что ответить.

    Зато у Ли все уже было продумано.

    – Мы должны охотиться по-другому. Не на пискунов и слепырей, а на крупную дичь.

    – Это может быть опасно, – тут же возразил Рикс.

    Ван-Страттон показывал ему изображения животных, встречающихся в той же климатической зоне, в которой они находились. Самыми крупными среди них были дикий жирик и безрогий олень. Оба зверя считались травоядными. Но олень, хотя и безрогий, имел длинные, сильные ноги с острыми копытами. А на клыки дикого жирика, торчащие по углам пасти, достаточно было только взглянуть, чтобы отпала всякая охота идти на него с копьем. Пусть даже авторы энциклопедии утверждают, что жирик использует свои клыки исключительно для того, чтобы вырывать из земли коренья, которыми он питается. Однако у Ли охота помериться силой с диким жириком почему-то не пропала. Он сам, да и другие охотники рассказывали, что уже видели в лесу следы и помет крупных зверей. И, если бы не Рикс…

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки