LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Ониксовый шторм - Ребекка Яррос

Книгу Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

24 269 1 21:06, 10-02-2025
Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
10 февраль 2025
Автор: Ребекка Яррос Жанр: Книги / Фэнтези
+7 25

Книга Ониксовый шторм - Ребекка Яррос читать онлайн бесплатно без регистрации

Translated with Yandex.Translate

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 262
    Перейти на страницу:
    -Ты мне ! ” кричит она, затем задыхается и бросается на меня, когда жар с ревом ударяет нам в спины. Дерево потрескивает и ломается, а затем жар меняется, надвигаясь на нас со всех сторон.

    -Еще один— ” Мои пальцы шарят, затем, наконец, хватают миниатюрную картину, и я замечаю их мягкие улыбки, игривые медово-карие глаза моей семьи, прежде чем прижать картину к груди. “Понял!”

    Кэт рывком поднимает меня на ноги, таща к двери, и мы оба вздрагиваем, когда балки моей кровати рушатся. Разлетаются угольки, обжигая мне руку, и картина выскальзывает из моих рук, загораясь на пути к земле.

    -Нет! Я кричу, когда Кэт тянет меня назад, и когда пламя охватывает портрет, это уже не "а". painting...it Это больше не "а". Мои родители. Моя семья. Они горят .

    -Остановись! Мое горло не может выдавить ни слова, когда меня уводят под звуки их криков, их слез, умоляющих меня спасти их. “Нет! Нет!”

    Я просыпаюсь и резко сажусь в постели, хватая ртом воздух и отгоняя остатки кошмара, пока пот стекает по затылку.

    Послеполуденное солнце льется в окно, освещая спальню, которая раньше принадлежала Хадену, ту, которую он защитил, чтобы только он и я могли пройти. Мое сердце бешено колотится, когда я смотрю на спящие лица моих товарищей по отряду. Слава богам, что Ксаден использовал ту же технику защиты в этой комнате, что и в моей в Басгиафе — я выводил свой отряд одного за другим.

    Трэгер спит, прислонившись к двери, используя свой рюкзак вместо подушки, а Ридок в нескольких футах от него, держа кинжал всего в нескольких дюймах от кончиков его пальцев.

    -Ви? - Что? - шепчет Ри, садясь рядом со мной и протирая глаза, прогоняя сон. - С тобой все в порядке?

    Я киваю, замечая Марен и Кэт, свернувшихся калачиком спиной друг к другу в центре комнаты на импровизированных тюфяках. Мы все учтены. Пожара нет. Непосредственной опасности нет. Как бы я ни скучала по Сойеру, я рада, что с ним все в порядке. Очевидно, что мы слишком близко к фронту, чтобы я мог спокойно смотреть на подобные сны. “Просто кошмарный сон”.

    “О”. Она ложится обратно на то место, где я обычно сплю, и я падаю на пропитанную потом подушку Ксадена. “ Басгиаф? У меня они тоже иногда бывают.

    -Я думаю, что да. Прошло несколько месяцев с тех пор, как он спал здесь, но, клянусь, я улавливаю привкус мяты, когда поворачиваю голову к Ри, понизив голос. “Но Кэт была там, и я пыталась найти картину с изображением моей семьи, но это было странно, а потом они сгорели”. Я вздыхаю. “Что имеет смысл, учитывая, что моя мать превратила себя в настоящее пламя”.

    Ри морщится. - Прости.

    Я слегка усмехаюсь, вспоминая этот сон. “И я сказал Кэт, что она должна жить, потому что она была будущей королевой Тиррендора”.

    Глаза Ри расширяются, и она прикрывает смех рукой. “Вот это настоящий кошмар”.

    -Я знаю, да? Моя улыбка сползает. “Что тебе снится в ночных кошмарах, когда ты их видишь?”

    Она разглаживает кусочек черного шелка, прикрывающий ее волосы. “Обычно бывает так, что ты не спасаешь Сойера, и я не могу добраться до него достаточно быстро, потому что я делаю неправильный звонок...”

    -Вы двое не такие тихие, как вам кажется, ” бормочет Ридок. “Который час?”

    -Наверное, нам пора вставать, - говорит Ри.

    Остальная команда зашевелилась, и мы по очереди заходим в ванную, прежде чем выйти в коридор, готовые принести пользу. Пара всадников — один в звании майора, а другой капитана — приближаются, когда я закрываю дверь в комнату Хадена, их шаги такие же усталые, как и их глаза.

    “Мейз говорит, что у них осталось меньше часа”, - говорит майор, наматывая повязку на ее руку, затем убирая короткие светлые волосы с глаз. “Появился из ниоткуда”.

    Маис. Я знаю это название.

    -Замужем за Греймом, - напоминает мне Таирн.

    Верно. Они связаны десятилетиями и способны общаться на гораздо большем расстоянии, чем Таирн и Сгэйл.

    -Мы слишком растянуты. ” На щеке капитана морщится полоса швов, и он качает головой. “Если они умны, они уже эвакуировали Ньюхолл”.

    Мы все отступаем к стене, чтобы они могли пройти.

    Ну, все, кроме Марен, которая преграждает им путь. - Простите, вы сказали Ньюхолл?

    “Да”, - отвечает капитан, глядя на Марен так, словно попробовал что-то кислое.

    “Почему его эвакуируют?” Марен бросается к нему, нахмурив брови.

    Офицеры обмениваются понимающими взглядами, и мы все отходим от стены перед парой, когда Кэт быстро проходит за Трэгером, чтобы подойти к Марен. “Район подвергается атаке. Странно, что венин нацелился на такую маленькую деревню, но разведчики сообщили о дыме”.

    Марен резко вдыхает, и Кэт сгибает ее руку в локте.

    -У вас там есть люди? Тон майор смягчается, в ее взгляде появляется жалость.

    Марен поджимает губы и кивает.

    “Туда сбежала ее семья”, - отвечает Кэт. “Это не более чем в получасе езды отсюда. Мы летим?”

    “Мы?” Капитан смотрит на каждого из нас— задерживаясь на моей косе, прежде чем обратиться к Кэт. “ Мы работаем практически без сна и уже потеряли одного гонщика на этой неделе. Половина нашего отряда патрулирует север, а другая

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 262
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Marina 13 май 2025 15:30
    Я так понимаю что книгу перевели в онлайн переводчике? Вы вообще читали что вы загрузили? Это бред, а не перевод. Это позор. Удалите книгу и загрузите с нормальным переводом. 

    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки