LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Уездная учительница магии - Варвара Корсарова

Уездная учительница магии - Варвара Корсарова

Книгу Уездная учительница магии - Варвара Корсарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

184 0 17:00, 07-05-2022
Уездная учительница магии - Варвара Корсарова
07 май 2022
Автор: Варвара Корсарова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Уездная учительница магии - Варвара Корсарова читать онлайн бесплатно без регистрации

Эрике грозит опасность. Она вынуждена бежать из столицы, поэтому принимает назначение на пост учительницы в захолустном городке. Она будет преподавать новый предмет... невежественные люди считают его магией, а Эрику — ведьмой! В городке Крипвуд творится немало странного. Суеверные горожане живут в страхе перед персонажем старой легенды, разбойником Иоахимом Граббом, который забирает неугодных к себе в лес, полный привидений. У Эрики появляется и реальный враг — местный богатей и глава попечительского совета Корнелиус Роберваль, мужчина с мертвым взглядом, дурным характером и большой тайной. Но как быть, если враг становится возлюбленным?
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 114
    Перейти на страницу:

    Однако теперь я столкнулась с новой проблемой — как слезть. Проклятый свин описывал круги вокруг сарая и отслеживал каждое мое движение. Иногда вставал на задние ноги, а передними бил по бревнам, как будто желая присоединиться ко мне на крыше. К счастью, свиньи не умеют высоко прыгать и лазить по деревьям. Это я хорошо помнила.

    — На, получай! — я размахнулась и бросила гриб подальше. Как только кабан отбежит за угощением, спрыгну и перемахну через ограду. Но кабан оказался быстрым как ветер. Не успела я приготовиться, как он уже вернулся и смотрел на меня так, как будто после грибной закуски был готов приступить к основному блюду — человечине.

    — Плохо ваше дело, — посочувствовал из-за ограды старик Герхард. — Вельзевул пойдет в хлев только на закате, когда нарезвится. А до вечера еще немало времени.

    — Я не могу ждать до заката! У меня урок!

    — А вы урок с крыши проведите! И свинья послушает! — крикнул в толпе неопознанный озорник.

    И тут показался спаситель! Но тот, кого я вовсе не была рада видеть.

    К ограде подъехал знакомый автомобиль, из него вышел господин Роберваль, а затем один из отправленных за помощью мальчишек и незнакомая старушка.

    Роберваль приложил руку к глазам козырьком, задрал голову и удивленно присвистнул.

    — Как дела, госпожа Верден? — крикнул он дружелюбно.

    — Отлично! — огрызнулась я. — Видите, изучаю живую природу! Парнокопытных млекопитающих!

    — Странные у вас, Одаренных, причуды!

    — Хватит насмешничать! Помогите мне! Загоните кабана в сарай!

    — Я?! — удивился Роберваль. — Тут кругом грязь. Неохота пачкать хороший костюм. Сами не справитесь с кабаном? Вас что, не готовили в Академии быть зоомансером?

    Я заскрипела зубами.

    — Ладно, — сжалился он. — Мне описали ситуацию, и я привез специалиста. Хорошо, что мы встретили ее по пути. Госпожа Барток, ваш выход!

    Старуха подобрала длинную черную юбку и двинулась к загону. На ее пути расступались; дети встревоженно перешептывались.

    — Еще одна ведьма, — с отвращением сказал старик Герхард и сплюнул. — Придется приколотить новые обереги на хлев.

    Он испуганно замолчал, когда старуха, расслышав его слова, недобро оскалилась. Она смело пошлепала по грязи на середину загона. Кабан обрадовался новому развлечению и ринулся в ее сторону.

    — Осторожнее! — крикнула я.

    Но старуха не остановилась. Она протянула к кабану руку, коснулась его лба и что-то прошептала. Кабан добродушно хрюкнул и потерся о ее ладонь.

    — Пошел! — прикрикнула старуха. Вельзевул покорно отошел до ближайшей ямы и с разомлевшим видом повалился в грязь.

    — Эх, заколдовали кабана, — досадливо крякнул Герхард. — Куда теперь его забивать! Все равно пойдут слухи и его мясо никто не купит. В лес, что ли, его выгнать?

    — Спускайтесь, — приказал мне Роберваль. — Опасность миновала.

    Он подошел к сараю и подал руку. Я отошла на несколько шагов и спустилась сама. И приземлилась прямо в навозную кучу. Поскользнулась и чуть не упала, но Роберваль успел подхватить меня за локоть. Я раздраженно вырвалась и принялась очищать ботинки о доску у ограды.

    Я сгорала от стыда. Моему чувству собственного достоинства был нанесен неожиданный и подлый удар.

    Эх, а ведь день так хорошо начался!

    Роберваль выругался и с сожалением глянул на свои брюки. На них попали капли навоза.

    К Робервалю подошла старуха Барток и требовательно протянула руку.

    — Ну?! Даром я, что ли, сюда каталась?

    — Пожалуйста, госпожа Барток. За ваши труды и немного сверху.

    Он отсчитал в темную сухую ладонь несколько монет.

    — Как вы укротили кабана? — поинтересовалась я.

    Старуха ничего не ответила.

    — У нее есть дар заговаривать животных, — с почтительным страхом пояснил Дитмар, который наблюдал за нами, взгромоздившись на ограду. — Лошадей, коров.

    — Наверное, вы одаренный зоомансер, госпожа Барток — предположила я.

    — Какой еще зоомансер-шмамансер! — огрызнулась старуха. — Мы тут люди простые, не то что вы, Одаренные, но тоже кое-что умеем.

    — Подвезти вас до Кривого дома? — предложил Роберваль.

    — У меня еще урок.

    — Как же вы на него пойдете в таком виде? Вы сейчас грязнее Вельзевула.

    — Достоинство учителя не в одежде.

    — И в одежде тоже.

    Я фыркнула и пошла прочь. В толпу вбежала худая дама в нарядном платье и сбитой набок шляпке — мать Магды. Она схватила дочь за руку, в сердцах шлепнула ее ниже спины, но тут же расцеловала. А потом увидела меня.

    — Госпожа Верден, большое спасибо! — принялась она трясти мою руку. — Вы спасли мою дочь!

    — Но я вовсе не...

    — Она заговорила кабана! — подтвердил Дитмар. — Он сразу пошел к ней. А потом она взлетела на сарай как на крыльях, никогда такого не видел! И бросила ему волшебный гриб.

    Госпожа Барток ядовито усмехнулась и пошла прочь.

    — Но это она укротила Вельзевула! — растерянно сказала я и показала на согбенную спину удаляющейся старухи.

    — А, ведьма Барток… — смешалась госпожа Ракочи. — Но все равно, госпожа Верден: вы — герой! Слушайте... — она доверительно наклонилась ко мне и зашептала: — У себя в магазине галантереи я приторговываю ношеной одеждой. У меня есть отличные вещи... совсем новые. Приходите вечером — найдем для вас кое-что! Есть и юбка, и теплый жакет. Продам со скидкой. Вам пригодится!

    — Спасибо, — кисло поблагодарила я. Надо было отказаться, но я усмирила ненужную гордость. Госпожа Ракочи права. Мне нужна хорошая одежда.

    — Все же садитесь, — велел Роберваль и открыл дверь своего автомобиля. Подвезу вас к школе. Герои заслуживают почести. Девочку вы спасли. Я сам отец, и высоко ценю ваш смелый поступок.

    Я вздохнула и собралась пойти к автомобилю, но тут за моей спиной раздалось игривое хрюканье. Я обернулась: сквозь ограду просунулся треугольный пятак. Его владелец смотрел на меня дружелюбно, с хитрецой. Вельзевул потянул морду к моему карману, как бы говоря: «А еще грибы есть? Давай сюда!»

    — На! — я бросила ему желудь. — И больше не шали.

    У нас на потоке в Академии училось немало талантливых зоомансеров, но теперь я им ни капельки не завидовала. Ох и тяжелый у них труд!

    Глава 13
    Новые планы

    По пути в школу мы молчали. О чем было мне говорить с Робервалем? О способах распила древесины? Или о повадках свиней? Об успехах его дочери? Какая тема будет безопасной?

    Мне было жуть как неловко, и думалось лишь о том, что на подошвах у меня налипла грязь, и наверняка салон его роскошного автомобиля потом придется чистить. Роберваль будет скрести навозные пятна щеткой и вспоминать обо мне.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки