LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Опасная связь - Катрин Гертье

Опасная связь - Катрин Гертье

Книгу Опасная связь - Катрин Гертье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 022 0 09:04, 16-06-2021
Опасная связь - Катрин Гертье
16 июнь 2021
Автор: Катрин Гертье Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+2 2

Книга Опасная связь - Катрин Гертье читать онлайн бесплатно без регистрации

Я – сильный маг четырех стихий. Мое будущее – стать герцогиней и супругой двоюродного брата короля. Так было решено еще при моем рождении. Но вернувшись из Академии, я поняла, что такая жизнь не для меня. Навязанному герцогу с замашками деспота никогда не стать мне мужем! Дабы разрушить чужие планы по устройству моей судьбы, я иду на отчаянный шаг, еще не подозревая, к каким последствиям он приведет...
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    Перейти на страницу:

    Райану пришлось помочь мне подсушить бытовым заклинанием одежду и волосы, — сама была не в состоянии. Иллюзию я скинула, едва за нами с братом закрылась дверца экипажа. Обессиленно плюхнувшись на сидение и прикрыв глаза, кажется, на время, задремала.

    Сейчас, когда Эйдана не было рядом, стихии немного успокоились, они медленно и устало ворочались внутри. Чувство было такое, словно я только что сдавала тяжелый, изматывающий магический экзамен, хотя на турнире ничего сложного так и не смогла выдать, только оборонялась. Почему ушло столько сил? Пыталась обдумать это, но мысли путались, обрывались и собрать их в связное логическое умозаключение не получалось, точно так же, как и магические потоки — внутри царил раздрай.

    Путь до нашего городского особняка для меня прошел удивительно быстро. Несмотря на то, что удалось немного отдохнуть, я сквозь сон слышала все, что происходило вокруг: цокот копыт лошадей, что везли нас домой, шуршание на соседнем сидении и тихие сдавленные ворчания брата. И если еще в самом начале, как только мы отправились в путь, Райан пытался поделиться со мной последними событиями и ждущими нас впереди неприятностями, то заметив в каком я состоянии, оставил попытки достучаться, — мне было все равно.

    Я даже не сразу поняла, что чего-то не хватает, вернее кого-то.

    — Кстати, а где папа и Эндрю? — едва ворочая языком спросила я, когда брат растолкал меня на подъезде к городу, и я бездумно глядела в окно, пытаясь проснуться.

    — Эквуд забрал Эндрю. Обещал его попугать, чтобы неповадно было впредь нарушать королевские правила, и отпустить. Сказал, что у меня будут более серьезные последствия… Даже не представляю, чего ждать! — он недовольно поморщился. — А отец уехал еще перед началом турнира. Сообщил, что появились очень важные дела, — сделав паузу, вздохнув и проведя ладонью по волосам, добавил он.

    В ответ лишь едва кивнула. Дальше, до самого дома в кабинке стояла напряженная тишина; я больше ничего не спрашивала, а Райан задумчиво и напряженно глядел в окно.

    На город уже опускались сумерки, когда карета въехала на дорожку возле парадного входа. Еле волоча ноги и опираясь от усталости и бессилия на любезно предоставленную мне для поддержки руку брата, мы неторопливо направились в дом.

    В гостиной на первом этаже горел свет, — это мы с братом сразу подметили.

    — Кажется, проблемы на сегодня еще не закончились, — мрачно подытожил он и напряженно взглянул на меня.

    Я судорожно сглотнула, быстро прикидывая, что можно сказать в оправдание отцу, который уже вернулся домой. Какую небылицу придумать о своем отсутствии? Как объяснить, куда пропал Эндрю?

    Правда, войдя в дом, мы сразу поняли, что оправдания и скандал с отцом — меньшее из ожидающих нас зол. В гостиной, вальяжно рассевшись на диванчике, лично меня ждало нечто куда более страшное.

    — Вот и явилась моя блудная невеста, — как-то совсем недобро прошипел герцог Фаервуд, стоило мне показаться в дверях помещения.


    Глава 49

    Артур сидел и пристально глядел на меня. Взгляд был убийственным; а его гнев настолько сильным, что я подметила, как руки сжимаются в бледные кулаки.

    Рядом с ним расположился отец. Выглядел он плохо, каким-то растерянным и виноватым. Я было почти почувствовала к нему жалость, посчитала, что возможно Фаервуд угрожал моему родителю.

    — Позвольте поинтересоваться, что привело Вас сюда в столь поздний час? — позади меня послышался настороженный и требовательный голос Райана, обращающийся к герцогу. Объясняться с моим братом Фаервуд не собирался, даже не взглянул в его сторону. Тогда брат повернулся к папеньке, ожидая ответа. Отец, под взором Райана, как-то совсем осунулся, скукожился, отвел взгляд, стараясь не смотреть в нашу сторону.

    — Отец?.. — Не сдавался брат.

    А я просто стояла у двери и с ужасом следила за происходящим. Внутренний голос настойчиво шептал, что ничего хорошего меня не ждет.

    — Да что здесь происходит?! — возмущенно добавил Райан, так и не дождавшись какого-либо пояснения.

    — Я приехал сюда, чтобы забрать Илейн, — наконец произнес Фаервуд. Тон его при этом был холодным, надменным и весьма обвинительным. — И вот незадача, — зло продолжил он, вновь вперившись в меня злым взглядом: прожигающим, полным ненависти и презрения. — Ее не оказалось в доме. Решил в очередной раз напомнить Вашему отцу, да и Вам самому, — вы оба слишком балуете юную баронессу и многое ей позволяете. Мы так не договаривались! А посему, раз дела обстоят подобным образом, я забираю ее немедленно, и мы прямо отсюда отправляемся в храм, чтобы дальнейшее пребывание Илейн в моем доме было обоснованно и законно. По всем правилам, и в качестве новоявленной жены.

    От сказанных Фаервудом слов мне снова стало дурно. Кровь застыла в жилах, стоило лишь представить храм и, не дай Боги и Великие Стихии, то, как после венчания я оказываюсь с ним под одной крышей в качестве супруги. Перед глазами заплясали темные пятна, мир вновь качнулся. Благо рядом был Райан; он придержал меня, не позволяя упасть. Прижал крепко к себе, до боли стиснул рукой талию. Брат тяжело дышал и едва не скрипел зубами, а еще я почувствовала, как напряглось все его тело.

    На миг после произнесенной Фаервудом речи повисло молчание. Отец с тревогой смотрел на герцога, герцог смотрел на меня, а я подняла глаза на Райана. Моего единственного защитника, в этом доме. Была так благодарна ему в этот момент, что дыхание перехватило от резко нахлынувших чувств: признательности, любви, надежды, что он все уладит, защитит меня. В горле сам собой застрял ком, а на глаза выступили непрошеные слезы.

    Райан, сведя брови, над чем-то размышлял. И тут его лицо изменилось, на миг брат пораженно посмотрел в сторону отца, потом на Фаервуда и, разозлившись еще сильнее, буквально выплюнул, — зло и презрительно:

    — Так вот что за срочные дела тебя ждали, отец, — обращение было особенно ему противным, брат даже поежился и брезгливо скривился. — Пока мы с Эндрю на турнире, хотел без лишнего шума и свидетелей отдать сестру… ему?! — это «ему» прозвучало не чуть не лучше, и совершенно неуважительно.

    — Сынок… — как-то очень обреченно пробормотал бледный папа.

    — Хватит! Мне надоело наблюдать этот спектакль! — Резко поднимаясь с места, рявкнул герцог; и отцу не удалось договорить то, что он собирался. — Или вы отдаете мне Илейн по доброй воле, или покидаете этот дом! — угрожающе прошипел он, приближаясь к нам уверенным, но неторопливым шагом.

    Брат собирался что-то ответить Фаервуду, набрал побольше воздуха в легкие, но чуть не подавился им, как только Его Светлость щелкнул пальцами, и в комнату вошли маги. Четверо крепких мужчин в темной форме, с нашивками на плече, обозначающими, что они из состава королевской гвардии и, по-видимому, конкретно эти, являлись личной охраной герцога.

    — В последний раз напоминаю, — подойдя к нам, прорычал мой жених, встав прямо напротив Райана и глядя на него свирепым взглядом. — По договору, эта женщина и все ваше имущество переходит ко мне, если вы отказываетесь соблюдать договоренность и нарушите хоть один из указанных в нем пунктов. Вы готовы пойти на это?.. Даю вам ровно тридцать секунд на размышления, после чего, я ставлю магическую печать на документах, делаю пометку, что вы нарушили договор, и с этого самого момента все — в том числе Ваша сестра, так или иначе становится моим. Охрана вышвыривает вас обоих из этого дома, и далее ваша с отцом судьба будет весьма прискорбной, — это я вам гарантирую.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки