LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Время перехода - Алан Дин Фостер

Время перехода - Алан Дин Фостер

Книгу Время перехода - Алан Дин Фостер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

328 0 14:08, 10-05-2019
Время перехода - Алан Дин Фостер
10 май 2019
Автор: Алан Дин Фостер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Время перехода - Алан Дин Фостер читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон-Том Меривезер отправляется в новое и очень опасное путешествие по Волшебной стране. "Чародей с гитарой" находит-таки то, что так долго искал, - способ вернуться в свой мир. Но теперь он уже отнюдь не уверен в том, что ему действительно хочется домой...
    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74
    Перейти на страницу:

    Выдры переглянулись. Виджи потупилась и промолчала. Огорченный Джон-Том посмотрел на последнего члена маленького отряда.

    – И ты тоже. Перестраховщик?

    – Это только имя. Я иду с тобой, человек. – Енот поглядел на деревню и загон. – Неладно это, да и только.

    – У вас обоих шарики заехали за ролики. Джон-Том, на этот раз ты просишь чересчур много!

    – Да никакого риска! – умоляюще твердил Джон-Том. – Мы с Перестраховщиком проскальзываем в деревню, пока никто не видит, и перерезаем веревки у нескольких столбов. Потом удираем. Тем временем вы с Виджи утащите лодку. Встретимся возле устья реки. Мы с Перестраховщиком – а может, и с конем – плывем к вам. Мы будем в открытом море прежде, чем в деревне сообразят, что главное блюдо отбыло в неведомые края.

    – Отлично, приятель! Запиши это на бумажке. Мы сделаем копии и раздадим их каннибалам, чтоб они точненько знали свои клепаные роли.


    Друзья дождались сумерек. Мадж проводил Перестраховщика и Джон-Тома до переправы.

    – И постарайся не опоздать к лагуне, приятель. Я не стану болтаться там, дожидаясь твоего прибытия. Хватит с меня. Слышишь?!

    Но Джон-Том то ли не слышал, то ли слышал, но не ответил.

    – Придурки дерьмовые. Я их предупреждал.

    – Не волнуйся, они справятся. – Виджи успокаивающе положила лапу на плечо выдра.

    – Я волнуюсь? Да какого черта мне волноваться? У них куча времени.

    И у нас куча времени.

    Мадж хотел обнять подругу, но она его оттолкнула.

    – Так и не будем его терять. Пойдем добывать лодку.

    И Виджи побежала к воде. Мадж с ворчанием последовал за ней.

    Одинокий барабан вдалбливал неизменный монотонный ритм прямо в мозг. Джон-Том знал, что будет слышать этот барабан еще много дней спустя – если только их попытка удастся. Мокрый до нитки после переправы, он пробирался следом за Перестраховщиком по прибрежным зарослям. Вечер выдался жаркий, и Джон-Том чувствовал себя приятно освеженным. Никогда еще не был он так уверен в правоте своего дела.

    У первой хижины они залегли.

    – Видишь что-нибудь?

    – Почитай, все готовятся развести большой огонь, – прошептал енот.

    – Тут никого не видать, не слыхать. Идем, и побыстрее!

    Они перебежали небольшую площадку и оказались у загородки. Заметив незнакомцев, жеребец тревожно оглянулся через плечо и рысцой направился в их сторону.

    – Кто вы и откуда явились?

    Голос у него был низкий и зычный.

    – Друзья – Джон-Том вглядывался во мрак позади коня. – Как ты попался?

    Тем временем Перестраховщик уже перерезал веревки, скрепляющие столбы загона.

    – Ехал навестить друзей. Однажды ночью на наше маленькое судно обрушился жуткий шторм, и оно затонуло. Боюсь, многие из моих попутчиков оказались плохими пловцами. Впереди были высокие волны и скалы. Оказавшись на берегу в одиночестве, я в поисках помощи двинулся в эту сторону – и оказался в руках у этого жуткого племени.

    Перестраховщик уже освободил один столб, и Джон-Том помог еноту тихонько подвязать его.

    – Лучше поторопитесь. – Конь поглядывал в сторону куста. – Кстати, меня зовут Тейва. Поторопитесь, а то вас тоже съедят. Ужасный край!

    – Смотря где живешь, – налегая на нож, возразил Перестраховщик.

    – А почему ты не улетел? – Джон-Том указал на черный кожаный ошейник. – Вряд ли эта сбруя настолько тяжела.

    Жеребец скосил глаз на ошейник.

    – Нет, она совсем легкая. По-моему, это только для ритуала и ничего более. Они ее надевают на тех, кого собираются съесть. Но ограда чересчур высока, мне не перескочить.

    – Я ни слова не сказал о прыжках. Почему ты не улетел?

    Тейва повесил голову и упавшим голосом признался:

    – Не могу.

    – Вот-вот покончу с этим, – вытаскивая столб из земли, проворчал Перестраховщик. – А почему так?

    – Просто не могу.

    Кто-то наподдал Джон-Тому пониже спины, отправив его прямиком в только что проделанный проход. Рядом закувыркался енот. Они вскочили на ноги как раз вовремя, чтобы увидеть дюжину туземцев, устанавливающих столбы на место. Нож Перестраховщика лежал у ног мускулистого волка. Тот поднял оружие и сунул себе за пояс. Каннибалы подкрались настолько тихо, что ни Джон-Том, ни даже Перестраховщик ничего не заметили, пока не получили коленом под зад.

    Покончив с оградой, туземцы оглядели новоприбывших, высунув языки и не проронив ни слова.

    – Вот уж изрядные молчальники, ничего не скажешь! – Енот двинулся вперед. – По-моему, я могу одолеть этот забор.

    Движение его было остановлено стрелой, вонзившейся в футе от ног.

    Джон-Том поднял глаза на кроны деревьев. Среди ветвей смутно прорисовывались контуры луков и горящие глаза.

    – Вот они откуда объявились. Потому-то мы и не слышали, как они крадутся. Должно быть, следили за нами с тех пор, как мы вылезли из реки, и очень старались не расхохотаться.

    – Да уж, изрядно опасный народ, что и говорить. Думаешь, никто не видит, а они смотрят да посматривают.

    – И очень экономны. Им ничего не стоило продырявить тебе ногу. – Джон-Том подбородком указал на стрелу и отвернулся от ограды. – Делай вид, что мы влипли и подняли лапки кверху.

    – Так оно и есть.

    Енот грузно опустился на землю.

    – Вовсе не обязательно.

    – О чем ты говоришь? Вы так же беспомощны, как и я, – удивился Тейва.

    – В моем посохе таятся шесть дюймов стали. – Джон-Том взмахнул посохом. – А в мешке лежит инструмент.

    – По-моему, музыка тут не поможет.

    – Ты не понял. Я чаропевец.

    – Человек, ты не сможешь выпеть себя отсюда – просто не успеешь.

    Джон-Том искоса обозрел темные силуэты на деревьях.

    – Может, да, а может – нет. Так вот почему ты не улетел – боялся получить стрелу в грудь до того, как взмоешь над деревьями?

    Жеребец понурился.

    – О нет, это меня не тревожит. Я могу упорхнуть с такой скоростью, что лучший стрелок не успеет даже прицелиться. Но их это тоже не тревожит, потому что они знают, что я не могу улететь отсюда. Они знают, что у меня не в порядке.

    Джон-Том положил руку на. огромное крыло, и хотя оно было сложено, ощутил игру огромных мускулов и дрожь сухожилий толщиной с человеческую ногу. Судя по виду, этот конь мог бы спокойно летать с роялем на спине.

    – По-моему, у тебя все в порядке. Если ты не боишься стрел и у тебя все нормально, то какого ж черта не улетел из этого крольчатника? – Юноша оценивающе подергал один из опоясывающих бока жеребца кожаных ремней – черную метку жертвы. – Если с тобой действительно что-то не так, то будь я проклят, если вижу, что!

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки