LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Жар сумрачной стали - Глен Кук

Жар сумрачной стали - Глен Кук

Книгу Жар сумрачной стали - Глен Кук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 13:48, 09-05-2019
Жар сумрачной стали - Глен Кук
09 май 2019
Автор: Глен Кук Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2001
0 0

Книга Жар сумрачной стали - Глен Кук читать онлайн бесплатно без регистрации

Глен Кук – писатель, таланту которого в равной степени подвластны и научная фантастика, и фэнтези, но всемирную известность принес ему сериал о приключениях сыщика Гаррета.Гаррет – это человек в стране троллей, гномов, вампиров…Гаррет – блестящий детектив, способный раскрыть любое преступление в мире магии, всегда готовый идти на риск и даже в самых отчаянных ситуациях не теряющий спасительной иронии…
    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 118
    Перейти на страницу:

    – Вообще-то я предпочел бы остаться. А с каких это пор ты жеманиться стала?

    – Я? Гаррет, опомнись!

    – Ты, ты. Думаю, Дин меня не съест, если я проведу эту ночь не дома. Особенно если сочинить историю и упомянуть пару раз твое имя. – Тинни ходила в любимицах у старины Дина.

    У меня, впрочем, тоже.

    – Что меня в тебе восхищает, так это твоя неподдельная радость по поводу…

    – Прошу прощения, сэр. – Дженорд проводил того типа, с которым Тинни попрощалась, до кареты и успел вернуться. – Вас хотят видеть.

    Снова?

    – Надеюсь, человек приличный?

    – Увы, сэр, отнюдь не приличный.

    – Так я и знала, – прошипела Тинни мне в спину.

    Я вышел во двор. Там меня поджидал Релвей.

    Конечно. Кто еще это мог быть? Уж всяко не мой треклятый голубок. После безобразия, учиненного в зале и окончившегося позорным изгнанием, попугай исчез бесследно.

    Может, до него добрались нетопыри. Или он залег где-нибудь в укромном местечке, дожидаясь рассвета. Попка-Дурак – попугай городской, не то, что те птахи на островах: они бодрствовали ночи напролет, подражая возгласам часовых и стонам раненых.

    Значит, Релвей. Говорите, не приличный человек? Да Дженорд подавился бы собственной слюной, узнай он, кого принесла нелегкая к дому Вейдера.

    Вид у Релвея был потрепанный.

    – Устал? – спросил я.

    – Да нет.

    – Что стряслось?

    – Хочу, чтоб ты кое на что взглянул.

    – Ничего хорошего, верно?

    – Верно. Ночка выдалась…

    51

    Да уж, ночка и вправду выдалась богатой на события.

    Идти оказалось недалеко, приблизительно до того места, где ребятки Релвея остановили фургон оборотней.

    Черный экипаж Белинды. Пустой. Обе лошади лежали на земле: одна не шевелилась, у нее в горле торчал арбалетный болт; вторая судорожно дергала копытами.

    – Яд, – пояснил Релвей, указывая на болт.

    Сорванная дверца экипажа болталась на единственной петле. На подножке сидел незнакомый мне парень, придерживал левой рукой правую – очевидно, сломанную… – и тихонько постанывал.

    Чуть поодаль два трупа. Обоих я знал. И, естественно, никаких зевак и никаких свидетелей.

    – Это Пеквуд, – сказал Релвей, ткнув пальцем в парня со сломанной рукой. – Все случилось у него на глазах.

    Пеквуд печально кивнул.

    – Расскажи еще раз, для моего друга.

    Друга? Гаррет, приятель, я бы почаще посматривал на руку, что хлопает тебя по плечу. Однажды в ней наверняка блеснет сталь.

    – Карета ехала с той стороны, – начал Пеквуд, – лошади шли шагом. Вдруг вон оттуда выскочили два типа. – «Оттуда» означало с улицы, куда экипаж Белинды должен был свернуть по дороге домой. – По-моему, они собирались устроить засаду в другом месте, но им пришлось переиграть, потому как тот, кто сидел в карете, решил ехать иначе.

    Я ничуть не сомневался: Релвей знает, чей перед нами экипаж. А Пеквуду он, разумеется, открыть этого не потрудился.

    Почему Белинда свернула на запад вместо того, чтоб ехать на север?

    – Они явно что-то замышляли, – продолжал Пеквуд. – Я следил за ними. Один выстрелил в возницу и промахнулся – запыхался, видать, после бега. Возница хлестнул лошадей. Ну, тогда они стрельнули в лошадок. Сдается мне, поначалу-то они собирались возницу прикончить и целиком карету захватить.

    Разумный подход. Захватить карету вместе с лошадьми и с пассажиром – прекрасной мисс Контагью, у которой немало заклятых врагов.

    Один из трупов на мостовой принадлежал Двупалому Харкеру. На теле было множество глубоких ран. Неподалеку валялся нож: судя по крови на лезвии, Харкер дорого продал свою жизнь.

    Пеквуд перевел дыхание.

    – Ну, карета остановилась, возница спрыгнул, и тут на него навалился второй, и пошла кровища хлестать. Спросите меня, так они точно друг друга врасплох застали. Эти, которые напали, никак не ждали, что им сопротивляться будут.

    – Знаешь их? – спросил Релвей, указывая на трупы.

    – Клеланд Джастин Карлайл, более известный как Ки-Джей. – Я кивнул на того, кто был пониже ростом. – Главный головорез Чодо. – От тела Карлайла тянулся кровавый след: как и Двупалый, он перед смертью успел кому-то насолить. Кто же отважился напасть на Белинду? – Говоришь, нападавших было двое?

    Пеквуд утвердительно дернул подбородком.

    – И они забрали мисс Контагью?

    – Женщину. Уж не знаю, как ее кличут.

    – Ну, Гаррет? – Релвей невесело усмехнулся. – Догадываешься, кто это был?

    – Краск и Садлер?

    – Они самые. Пеквуд пытался им помешать, но они его скрутили в два счета, хоть оба и ранены были.

    – От меня им тоже досталось. – Пеквуд оскалил зубы в ухмылке. – Долго заживать будет.

    – Белинда уехала довольно давно. Почему она кружила возле дома Вейдера? – И откуда взялся Карлайл? Или Чодо определил его в телохранители дочки? Вряд ли он следил за нами; во всяком случае, я его не видел.

    Белинда бы сказала. Наверное.

    Краск, Садлер и Белинда…

    Я вдруг понял, что жутко устал. С этой парочкой мне отношения выяснять не хотелось, даже если Двупалый, Карлайл и Пеквуд оторвали им руки и ноги. У них остались клыки, ядовитые клыки, которые они не задумываясь пустят в ход.

    – Куда они отправились, известно?

    – Нет, – признался Релвей. – У моих людей приказ: если ты один на месте преступления, никуда не уходи. Пеквуд так и поступил.

    – !!!

    – Ну-ка, ну-ка, поподробнее.

    – Да брось ты! Ну, побежал бы твой Пеквуд за ними, и что? Узнать бы мы все равно ничего не узнали, а его прикончили бы – за лишнее усердие.

    – Рад, что ты это понимаешь. Другие стали бы спорить.

    – Я бы тоже поспорил, когда бы силы остались. Ладно… Что будем делать? Среди членов Семьи у меня близких знакомых нет. Можно, конечно, к ее отцу отправиться, но тогда раньше завтрашнего вечера я не вернусь.

    – Сдается мне, они были не в том состоянии, чтобы заметать следы.

    На мостовой и вправду было много крови. Однако глупо надеяться, что кровавый след приведет нас прямо к убежищу, которое подыскали себе Садлер с Краском. В человеческом теле просто-напросто нет такого количества крови.

    – Не люблю крысюков.

    – Тебя никто и не просит их любить. – Релвей усмехнулся. – Сам знаешь, когда нужен хороший следопыт, нанимают крысюка.

    Живых существ на свете великое множество, и у каждого народа есть свои особенности, отличающие его от других. Мы, люди, равно как и огры, тролли, эльфы и гномы – следопыты никудышные, особенно в городе и особенно по сравнению с крысюками, которые берут след лучше любой гончей.

    1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки