LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович

Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович

Книгу Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

397 0 18:00, 22-03-2021
Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович
22 март 2021
Автор: Бронислава Вонсович Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
+3 3

Книга Вы все жжете! Часть 2 - Бронислава Вонсович читать онлайн бесплатно без регистрации

Избавиться от назойливого призрака не так легко. А уж если он при жизни был монархом с не самым легким характером — тем паче. В этом пришлось убедиться Николь де Кибо на собственном жизненном опыте. А еще в том, что почти невозможно избежать неприятностей, если на тебе пересеклись интересы короны и Совета магов. И в том, что судьба бывает права, посылая в монастырь. Поскольку иногда только там можно найти ответ на тайны прошлого, мешающие жить в настоящем.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 77
    Перейти на страницу:

    — Пойдемте же, — нетерпеливо сказал ректор.

    — Моя невеста никуда не пойдет, — зло бросил подошедший Антуан, которому надоело наслаждаться зрелищем издалека. — Что вообще у нее может быть общего с Буле?

    — Способности к предвидению, — важно пояснил ректор. — И идти надо сейчас, пока они настроены друг на друга.

    — Моя невеста настроена на Буле? Лорд Фурнье, прошу вас не оскорблять нас! — вспылил Антуан.

    — Лорд Альвендуа, не мешайте людям заниматься делом, — холодно сказал Фурнье. — У леди де Кибо потенциально весьма высокие способности к прорицанию, а инор Буле поможет им раскрыться. Вы же только помешаете.

    — Буле не будет помогать! — взвился Антуан. — Или будет это делать под моим присмотром. Но вообще, я уверен, что леди де Кибо без него прекрасно обойдется.

    — Леди де Кибо прекрасно обойдется без вас, лорд Альвендуа, — возразил начавший злиться Фурнье. — Вы точно в деле прорицания совершенно лишний элемент. Не просто лишний, а мешающий. В вашем роду никогда не было мало-мальски серьезных прорицателей, так что не лезьте в то, чего не понимаете.

    Он помахал рукой перед Антуаном, словно отгоняя навязчивую муху. Но Антуан сдаваться не собирался.

    — Я понимаю одно: Буле меня ненавидит и сделает все, чтобы рассорить с невестой.

    — Какая ерунда, — опять нетерпеливо махнул рукой Фурнье. — Леди де Кибо выглядит разумной особой. Уверен, она прекрасно понимает, что вы из себя представляете, и такая малость, как несколько неприязненных слов от вашего давнего недруга, никак не повлияют на ее отношение к вам, не так ли, леди де Кибо?

    — Совершенно верно, лорд Фурнье. На мое отношение к Антуану ничего не повлияет.

    Антуан зло сжал губы. Уверена, мой ответ он понял совершенно правильно: в семью Альвендуа я не стремилась вливаться раньше, не стремлюсь и сейчас. И то, что они избавились от Бернара, не приблизило выполнение их планов ни на кончик ногтя.

    — Вот видите, лорд Альвендуа, — обрадовался ректор. — Кстати, не кажется ли вам, что ваша вражда с инором Буле затянулась? Сейчас прекрасный момент помириться, тем более что я планирую поручить инору Буле присматривать за леди де Кибо, ввести ее, так сказать, в мир прорицания.

    На кончиках пальцев Антуана загорались и гасли огоньки самых разных цветов и интенсивности. С одной стороны, он, несомненно, держал пока себя в руках, что радовало. С другой — наверняка уже в мечтах неоднократно убил Шарля по меньшей мере сотней различных способов.

    — Я против того, чтобы Буле присматривал за моей невестой.

    — Мы это непременно обсудим, лорд Альвендуа. В любом случае присмотр будет под моим руководством, не волнуйтесь.

    Что собирался ответить на это Антуан, мы так и не узнали, потому что Фурнье надоело стоять и ждать нашего согласия. Одной рукой он ухватил меня, второй — Шарля и телепортировался в помещение, в котором я не была раньше. Судя по прорицательской атрибутике и тяжелым черным бархатным шторам, не пропускавшим ни малейшего солнечного лучика, в этот раз мы оказались в рабочем помещении ректора.

    — Какой нудный ваш жених, леди де Кибо, — недовольно сказал Фурнье. — Пока не поздно, подумайте, стоит ли с ним связывать свою жизнь. Ведь тогда вы будете видеть его куда чаще. И не только видеть.

    Судя по всему, я оказалась права — он действительно успел помечтать об образовании новой прорицательской семьи.

    — Благодарю вас за совет, лорд Фурнье, — холодно ответила я, давая понять, что моя личная жизнь ни в малейшей степени не касается академии.

    — Нет, конечно, я понимаю, что Альвендуа — старинный магический род, богатый, к тому же, — не сдавался ректор. — А сам Антуан еще и красив, но не это главное, леди де Кибо. Деньги что? Прах. Талантливый маг заработает столько, сколько ему нужно.

    — Лорд Фурнье, вы вытащили нас с бала, чтобы поговорить о личной жизни леди де Кибо? — вмешался Шарль. — Я чувствую себя лишним.

    Ректор посмотрел на него с таким укором, что сейчас дошло бы и до самого глупого, что устраивать мою личную жизнь он собирался со своим любимым студентом.

    — Может, мне уйти? — проявил непонятливость Шарль. — А то леди де Кибо наверняка неловко выслушивать ваше мнение о ее женихе в моем присутствии, учитывая наши с ним непростые отношения.

    Фурнье раздраженно фыркнул и ткнул рукой в низкий столик.

    — Садитесь друг напротив друга и возьмитесь за руки, — скомандовал он. — Возьмитесь сейчас, чтобы к моменту, когда я все подготовлю, восприятие было максимальным. Смотрите друг на друга, на меня не обращайте внимания.

    Я пристроилась на пол в позу для медитации и протянула через стол руки, за которые тут же взялся Шарль.

    — Извини, что так получилось с Антуаном, — решила предостеречь я. — Он теперь попытается отомстить.

    — Он постоянно пытается мне мстить, — усмехнулся Шарль. — Но почему-то всегда получается, что мстит себе.

    — Не болтайте. — Фурнье поставил между нами обсидиановый шар. — Это мешает настройке. Просто смотрите друг на друга. Молча. Я понимаю, что это сложно, особенно для леди, — съязвил он. — И все же попытайтесь.

    Пришлось подчиниться. Почему-то взгляд постоянно сползал на губы Шарля, а мысли — на воспоминание о поцелуе. Теперь то, что мы ушли с бала, казалось правильным. Смущало только присутствие Фурнье. Ректор сейчас был лишним. Совершенно лишним.

    Глава 21

    Голос Фурнье становился глуше и глуше, и я совсем перестала обращать на него внимание. А зря. Потому что ужасно испугалась, когда ректор неожиданно взорвался воплем прямо над ухом:

    — Хватит! Вы сюда не гипнотизировать друг друга пришли! Смотрите на шар! — убедившись, что мы последовали приказанию, продолжил куда спокойнее: — А теперь доверьтесь мне. Сегодня я поведу вас, слишком сложное действие, чтобы доверить контроль вам. Мне нужно точное предсказание. А я уверен, что оно будет точным, не зря же я вас вытащил с бала: слишком удобный случай, чтобы не воспользоваться для блага прорицательской науки. И Шамбора.

    Последнее он добавил после короткой паузы и явно для усиления значимости сказанного. Мол, больше всего беспокоюсь за будущность страны, собственные интересы для меня важны куда меньше.

    — Может, для блага Шамбора было бы лучше оставить нас на балу? — предположил Шарль. — Альвендуа наверняка так думает.

    — Пфф, — презрительно выдохнул ректор.

    Наверное, он сомневался в способности Антуана правильно расставить приоритеты. Но высказать это ему не удалось, поскольку в дверь настойчиво застучали. Не просто застучали, затарабанили изо всех сил.

    — Кому там неймется? — рявкнул Фурнье, распахивая дверь. — Мы делом заняты. Не до ваших глупостей, инор Кормье.

    — Лорд Фурнье, — недовольно забубнил преподаватель, которого не пустили внутрь, — не стоит усугублять ситуацию, возникшую между Альвендуа и Буле. Лорд Альвендуа остался весьма недоволен случившимся, а он, как вы помните, один из студентов с сильнейшим Даром.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки