LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон

Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон

Книгу Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

462 0 00:58, 11-05-2019
Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон
11 май 2019
Автор: Джеффри Хантингтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Дочь Бездны. Книга 2 - Джеффри Хантингтон читать онлайн бесплатно без регистрации

В захватывающей книге "Дочь Бездны" уму и поразительным способностям Девона Марча противостоят силы, вот уже пять столетий творящие зло. Сражаясь, Девон переносится из "Скалы воронов" нынешних дней в Англию времен Тюдоров. Чтобы обезвредить зло, он должен окружить себя настоящими друзьями. Но в "Скале воронов" под масками друзей скрываются и враги...
    1 2 3 ... 57
    Перейти на страницу:

    — Девон, — заговорила она, — я обещала Форкберду, что ты поможешь достать необходимые ему вещи с высоких полок. Он ждет тебя в своей комнате. Будь добр, помоги ему.

    — Миссис Крэнделл, как много он знает об этом доме?

    — Ровно столько, сколько нужно, чтобы успешно справляться с обязанностями слуги.

    — Мама, — в разговор вмешалась Сесили, — он знает о Горации Маере и колдовстве. Не отрицай этого. Ты его наняла, потому что он знаком с магией.

    — У тебя разыгралось воображение, Сесс.

    — Ты наняла карлика по имени Бьорн Форкберд! При чем тут мое воображение?!

    — Девон, — повторила миссис Крэнделл, не обращая внимания на слова дочери, — он ждет.

    Девон и Сесили переглянулись.

    — А ты, Сесили, приведи сюда Александра, пожалуйста. Я хочу, чтобы и он познакомился с Форкбердом.

    — Хорошо, мама, — ответила Сесили.

    Отдав распоряжения, хозяйка «Скалы воронов» посмотрела сквозь стеклянные двери террасы.

    — Вьюга усиливается, — спокойно сказала она. — Похоже, вскоре погаснет свет.

    Как будто в подтверждение ее слов свет действительно погас. Перебои с электричеством в этом уединенном месте случались и раньше. Несколько раз мигнув, свет гас, и дом погружался в мягкие глубокие полутона, обычные для зимних вечеров. Если бы не свечи, которые днем и ночью горели в гостиной и вестибюле, то быстро сгущавшиеся сумерки поглотили бы усадьбу.

    Торопливо поцеловав друг друга в коридоре, ведущем на кухню, Девон и Сесили расстались. Подчас четырнадцатилетнему Девону казалось странным держать за руку любимую девушку и срывать тайный поцелуй с ее губ. Он поражался своим чувствам к ней, иногда даже страшился их.

    Если бы только отец был жив, думал Девон, он мог бы поговорить с ним о своих чувствах. Он мог бы поговорить с ним о чем угодно.

    С первого дня жизни в «Скале воронов» Девон научился самостоятельно принимать решения. Рядом с ним теперь не было человека, который мог бы помочь ему делом или советом, если не считать Рольфа Монтейна — сына Хранителя, обладавшего прекрасной библиотекой Ордена Ночного Крыла. Однако Рольф признался, что и он не знает многих ответов.

    — Сесили, — крикнул Девон, обернувшись назад, — попроси Александра не разыгрывать Бьорна.

    Девон слишком хорошо помнил злые проделки мальчишки. Брошенный отцом на попечение тетки, с ранних лет лишенный материнской заботы, Александр стал хитрым, озлобленным существом. Однако после того, как они оба очутились в Адской Бездне и выбрались оттуда, их связали крепкие узы. Теперь Александр считал Девона своим единственным верным другом.

    — Ты же знаешь, что Александр не слушает меня, — донесся с лестницы голос Сесс. — К тому же он поступит мне назло. Поговори с ним сам. — Она стояла на верхней площадке, свешиваясь через перила, и ее лицо выражало тревогу. — Остерегайся карлика, ладно?

    — Он гном, Сесс. Не карлик.

    — Все равно. Что еще говорит тебе Голос?

    — Он молчит, — разочарованно ответил Девон. — Но я уверен: если бы Бьорн Форкберд задумал причинить мне зло, Голос предупредил бы меня.

    — Все равно, будь осторожен.

    Она поежилась и отошла от перил. Мальчик прошел через кухню к комнате Бьорна. Раньше здесь жил Саймон, и это место до сих пор вызывало у Девона отвращение. Однако, повернув за угол, он не без удовольствия почувствовал, что запах здесь изменился — стал приятным и свежим. Девон постучался, и Бьорн тут же открыл дверь. Позади него на столе горела высокая толстая свеча, освещая простую кровать, скромный комод и лежащий на полу фиолетовый мешок.

    — Что это за запах? — поинтересовался Девон.

    — Шалфей. Он очистит комнату от всего дурного.

    Девон улыбнулся:

    — В точку — здесь было много дурного.

    — Я сжигаю немного шалфея всякий раз, когда попадаю в новое место. Это изгоняет злых духов.

    — И этого достаточно? Жаль, что я не знал об этом, когда приехал в «Скалу воронов». Это избавило бы меня от многих неприятностей.

    Бьорн кивнул:

    — Значит, тебе тоже досталось. Призраки…

    Девон нахмурился:

    — Послушай, чтобы остаться здесь, ты должен понять одну вещь. При миссис Крэнделл не следует упоминать призраков. Она будет отрицать все, что выходит за пределы обычного.

    — Но внучка Горация Маера вряд ли является обычной женщиной.

    — Попробуй сказать ей это. Даже после всего, что здесь произошло, она никому не позволяет говорить об этом. Она весьма упрямая леди.

    — Что ж, уверен, у нее есть на то причины. — Бьорн открыл двери чулана и указал на полки: — Будь добр, достань мне сверху кое-что.

    Девон увидел пену для ванн и крем для обуви, пакеты воздушной кукурузы, коробочку с изюмом, крем для бритья и ножницы для ногтей — все это принадлежало Саймону. Мальчик вздрогнул.

    — Почему бы нам завтра не съездить в городок и не купить тебе все необходимое? — спросил он. — А это нужно выбросить.

    — Мотовство до добра не доведет.

    — Поступай как хочешь.

    Бьорн рассматривал предметы, которые Девон раскладывал на постели. Он открыл коробку и отправил в рот горсть изюма. Ножницы для ногтей он отодвинул в сторону:

    — Они мне не понадобятся.

    Только теперь Девон заметил его длинные острые и очень толстые ногти. Он захлопнул дверь чулана и с улыбкой спросил:

    — Разве ногти не помешают тебе заниматься домашними делами? Ты можешь сломать их.

    — Ты говоришь о моих ногтях? Они тверже камня, мой мальчик. Они не ломаются.

    Девон присел на кровать рядом с Форкбердом:

    — Расскажи о себе.

    Бьорн Форкберд улыбнулся:

    — Ты умен. Я понял это сразу, как только ты спас бедную Бесси и меня, а то бы мы сорвались с той отвесной скалы. Может, ты чародей?

    — Я первым задал вопрос.

    — Ну что ж. Тогда слушай. Я родился в городке Локка, что далеко на севере Финляндии. Мои родители работали в шахте глубоко под землей. Только в семь лет я увидел дневной свет.

    — Сколько же тебе сейчас?

    — Ты поверишь, если я скажу, что мне шестьсот и шестьдесят два года?

    — Поверю. — Девон выдержал его взгляд. — Ты Хранитель, не так ли?

    — О, мне бы хотелось им быть. Быть Хранителем — благородное занятие. Но я всего лишь слуга. — Бьорн смотрел на Девона, прищурив голубые глаза: — Скажи, мой мальчик, что ты знаешь о Хранителях?

    — Мой отец был одним из них. Точнее, приемный отец. Я мало знаю о своих настоящих родителях.

    — Похоже, они были могущественными колдунами.

    Девон кивнул:

    1 2 3 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки