LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Список на ликвидацию - Лорел Гамильтон

Список на ликвидацию - Лорел Гамильтон

Книгу Список на ликвидацию - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

272 0 08:11, 11-05-2019
Список на ликвидацию - Лорел Гамильтон
11 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2014
0 0

Книга Список на ликвидацию - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Новое дело Аниты обещает стать нелегким: в разных городах кто-то убивает тигров-оборотней. Она почти уверена: это дело рук тайной вампирской полиции "Арлекин" - слуг Темной Матери, могущественной прародительницы Неумерших. Однако всякого, кто хотя бы упомянет имя "Арлекина" вслух, ждет немедленная и страшная расплата, и Анита не может рассказать властям о своих подозрениях, чтоб не подставить невинных под удар. Действовать придется в одиночку. А главное - необходимо понять: зачем и почему вампиры вдруг вышли на охоту за тиграми?..
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 80
    Перейти на страницу:

    Что мне было сказать — что я не собиралась заниматься сексом с Синриком? Что он был одержим самым сильным и злобным вампиром из всех существующих — Марми Нуар? Это была бы правда, но объяснение это уже звучало затерто — слишком часто мне приходилось его повторять.

    — Ему семнадцать, возраст вполне законный, и он сейчас в Сент-Луисе, поскольку он единственный найденный нами самец синего тигра. Он значится в ликвидационном списке у «Арле»… у плохих вампиров.

    И тут я поняла, что это уже не так. Этан ведь тоже синий и вполне взрослый. Могу ли я отослать Синрика домой в Вегас? А если могу, следует ли так поступить? Он уже синий тигр моего зова, но Алекс — красный моего зова, и живет в другом штате. Конечно, «Арлекин» может его убить, просто чтобы насолить мне.

    — Так что ты защищаешь Синрика от опасностей, — сказал Бернардо.

    — Стараюсь.

    — Трахаясь с ним?

    — Спасибо на добром слове, Бернардо! — буркнула я.

    Он усмехнулся мне и выехал на главную улицу.

    Я продолжала сердито на него смотреть, разворачивая бургер. Очень мне не хотелось пытаться его съесть, пока мы вели этот разговор, но надо что-то в себя запихнуть до того, как мы приедем к Эдуарду и Олафу. Вот видеть Олафа на пустой желудок мне определенно не улыбалось. Нужна будет вся сила, которую я смогу собрать.

    Я попыталась решить, не разозлиться ли на него всерьез, и если да, то почему? Потому что я чувствую себя виноватой перед Синриком, и это заставляет меня огрызаться, когда речь идет о нем.

    Бургер я съела, не почувствовав вкуса, и подумала уже в который раз, что же, черт побери, делать с Синриком?

    — И это все? — удивился Бернардо. — Больше ничего не скажешь? Раньше тебя легче было завести.

    Я глотнула колы и прожевала ломтик картошки.

    — Ты что, хочешь поругаться?

    Он улыбнулся:

    — Ну, не всерьез. Просто забавно тебя поддразнивать.

    Я ела жареную картошку, зная, что это сплошной жир с солью — наверное, потому она такая и вкусная. Почему столько есть вредных вещей таких вкусных?

    Он глянул на меня, потом опять на дорогу:

    — Либо тебе всерьез нравится этот мальчик, либо он тебя по-настоящему достает.

    Я вздохнула, поедая жареную вкусность и пытаясь не горбиться на пассажирском сиденье. Очень мне не хотелось вести этот разговор с Бернардо, но он впервые встретил Синрика тогда же, когда и я.

    — Ты же одновременно со мной его увидел, Бернардо. Он был девственник, потому что белый клан подобен всем прочим кланам: главное — чистота крови, а их королева Бибиана любит, чтобы мужчины у нее были моногамны.

    — Потому что мужа своего она заставляет быть Моногамным с большой буквы и не может требовать от главного вампира Вегаса того, к чему не принуждает своих тигров.

    — Ага, — ответила я. — И еще: бывает, что молодой оборотень при первом оргазме не может удержаться от превращения и съедает партнера.

    — А у синего мальчика как насчет самоконтроля? — спросил он.

    Я пожала плечами, подчеркнуто на него не глядя.

    — Нормально. И не надо его так называть, у него есть имя.

    — Синрик — для семнадцатилетнего мальчишки вроде как не настоящее имя, — сказал Бернардо.

    — Он себя называет сокращенным.

    — Рик?

    Я покачала головой.

    — Других сокращений нет, — сказал Бернардо.

    — Есть.

    Он стал вливаться в поток. Очевидно, скоро мы доедем до съезда с дороги. Я не особенно обращала внимание на то, где мы, и город не очень хорошо знала.

    — Так как он себя зовет?

    Я что-то промямлила в ответ.

    — Как?

    — Ладно, Син. Он любит, когда его называют Син[5].

    Бернардо расхохотался, запрокинув голову и широко разинув рот.

    — Ага, ага. Смейся, смейся. Смехунчик.

    Отсмеявшись, он сказал:

    — Анита, это слишком хорошо. Слишком просто.

    — Я пыталась его отговорить, но его кузена Родрика называют Риком, и он считает, что имя занято.

    Он засмеялся этим чисто мужским смехом.

    — Син. Ты трахаешь семнадцатилетнего мальчишку по имени Син. Ну и ну. Когда мы с тобой познакомились, ты была как королева-девственница. Такая недотрога, и вот — смотри ты…

    — Слушай, заткнись. И без того тошно.

    Он посмотрел на меня, пережидая поток машин, чтобы выехать.

    — С чего бы это? Ну, молодой он, так что?

    — Ты сам сказал, он был шестнадцатилетний. Я его девственности лишила, Бернардо.

    — Ты была подчинена воле Темной Мамаши, и Синрик тоже.

    — И еще примерно четыре тигра-оборотня. Не должен первый раз происходить в наведенной вампиром оргии. Но так вышло.

    — Не твоя вина, Анита. Я был в Вегасе. Тебе повезло, что осталась живая. И тиграм тоже.

    Я пожал плечами и остаток еды сложила в пакет. Желудок сводило узлом, и еда казалась не совсем уместной.

    — Ну, на этот раз им выжить не удается.

    — И не твоя вина, что Темная Мамаша пустила вампиров по следам тигров.

    — Может быть.

    — Слушай, засунь эти католические комплексы вины подальше куда-нибудь.

    — В смысле?

    — В смысле делай то, что надо делать, и старайся получать от этого удовольствие. Как все мы.

    — Ты же сам стал меня подначивать насчет Синрика.

    — Я думал, ты меня пошлешь ко всем чертям, как обычно. Не думал, что ты позволяешь себе по этому поводу переживать. Если бы знал, что так, не стал бы поднимать тему.

    — Что ж, спасибо.

    Я отвернулась к окну, глядя на узкие улицы, по которым мы сейчас петляли.

    — А чего ты так переживаешь?

    — Ему семнадцать.

    — Значит, восемнадцать будет в следующем году.

    — Он еще школьник, Бернардо. Жан-Клод — его опекун по закону и обязан был определить его в школу. Он, блин, приходит домой и уроки делает, а потом залезает в кровать за сексом. Мне это чертовски дико.

    Он замолчал, пробираясь по все более узким улочкам.

    — Ты даже не спросила, куда мы едем.

    — К Эдуарду.

    — Да, но мы не в полицейский участок едем, и ты даже не спросила почему. — Он покосился на меня. — Тебе же всегда надо быть в курсе всего, что делается. Почему ты не спрашиваешь?

    Я подумала над вопросом и ответила:

    — Не знаю. Такое ощущение, что это не важно. В смысле, я полагаюсь на тебя, полагаюсь на Эдуарда, даже на Олафа полагаюсь — в смысле работы. Я в смысле себя на него не полагаюсь.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки