LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Продажная шкура - Джим Батчер

Продажная шкура - Джим Батчер

Книгу Продажная шкура - Джим Батчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 01:30, 08-05-2019
Продажная шкура - Джим Батчер
08 май 2019
Автор: Джим Батчер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
+1 1

Книга Продажная шкура - Джим Батчер читать онлайн бесплатно без регистрации

Много лет длится война между чародеями Белого Совета и вампирскими коллегиями.Но в последнее время события приняли такой оборот, что стало ясно: в Совете есть предатель - и скорее всего не один.Гарри Дрезден назвал этих предателей Черным Советом. Но... кто они?По крайней мере к числу предателей точно не принадлежит Страж Морган, которого застали над трупом одного из самых почитаемых чародеев.Все улики - налицо. И только Дрезден, у которого нет поводов симпатизировать Моргану, уверен - это подстава. И если он не докажет невиновность своего давнего недруга - следующим подставят его самого...
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 122
    Перейти на страницу:

    Он поднял на нее глаза — ни намека на слезы, только усталость.

    — Не надо, — сказал он. — Не смей.

    Она встретилась с ним взглядом. Никогда прежде мне не доводилось видеть на ее лице такой боли — мягкой, сочувственной боли.

    — У тебя жар. Дональд, прошу тебя. Тебе нужно в постель.

    Он устало опустил голову на ковер и закрыл глаза.

    — Теперь уже все равно.

    — Дональд…

    — Все равно, — упрямо повторил он.

    Анастасия беззвучно заплакала. Она так и осталась сидеть рядом с ним, гладя его по каштановым с проседью волосам.


    Часом позже Морган снова лежал без чувств в постели. Молли спустилась в лабораторию и, закрыв за собой люк, притворялась, будто делает домашнюю работу по эликсирам. Я сидел на том же месте с пустой банкой колы.

    Анастасия вышла из спальни, бесшумно закрыла за собой дверь и привалилась к ней спиной.

    — Когда я его здесь увидела, — сказала она, — я решила, что он пришел, чтобы расправиться с тобой. Узнал про наши отношения и захотел с тобой расправиться.

    — Ты? — спросил я. — И Морган?

    Она помолчала, прежде чем ответить.

    — Я не позволяла ничего такого. Это было бы несправедливо по отношению к нему.

    — Но он все равно хотел этого, — предположил я.

    Она кивнула.

    — Блин-тарарам, — вздохнул я.

    Она сложила руки на животе, не поднимая глаз.

    — А разве у тебя с твоей ученицей было по-другому, Гарри?

    Молли не всегда была таким Кузнечиком, как теперь. В самом начале обучения у меня она вообразила, что я научу ее всяким вещам, не имеющим никакого отношения к магии, зато требующим от нее умения быстренько раздеваться догола. И что это ей вполне подходит.

    Но не мне.

    — Не совсем, — признался я. — Но ведь он недолго ходил у тебя в учениках, верно?

    — Я всегда считала, что романтические отношения делают меня уязвимой, чего я позволить никак не могла. Не на моем посту.

    — Не всегда, — заметил я. — По крайней мере в последнее время.

    Она медленно вздохнула.

    — В прошлом моем теле с этим было гораздо проще справляться. Оно было старше. И меньше подвержено…

    — Жизни? — предположил я.

    Она пожала плечами:

    — Страстям. Одиночеству. Радости. Боли.

    — Жизни, — подытожил я.

    — Возможно. — Она постояла немного с закрытыми глазами. — В молодые годы я купалась в любви, Гарри. В страсти. В открытиях, в новых ощущениях и в жизни. — Она ткнула пальцем себе в грудь. — Я даже не понимала, сколько этого я забыла, до тех пор пока Похититель Тел не оставил меня вот такой. — Она открыла полные боли глаза и посмотрела на меня. — Я не понимала, как мне этого не хватало, пока ты не напомнил. А к этому времени Морган уже не… Стал таким, какой была я. Отрешенным.

    — Другими словами, — сказал я, — он сделал себя таким же, как ты. По твоему образу и подобию. И именно поэтому, когда ты изменилась, он не смог дать тебе того, что ты хотела.

    Она кивнула.

    Я покачал головой.

    — Трудно нести факел сотню лет без перерыва. Должно быть, жжет как черт знает что.

    — Я знаю. Я и в мыслях не держала причинить ему боль. Поверь мне.

    — Тот самый случай, — вздохнул я. — Все как ты говорила. Сердце хочет того, чего хочет сердце.

    — Банально, — сказала она. — Но все равно верно. — Она повернулась, опершись о дверь правым плечом и продолжая смотреть на меня. — Надо обсудить, что это значит теперь для нас.

    Я покрутил в пальцах пустую жестянку из-под колы.

    — Надо, — согласился я. — Но не прежде, чем мы обсудим Моргана и Ла Фортье.

    Она медленно перевела дух.

    — Да.

    — Что ты намерена делать? — поинтересовался я.

    — Его разыскивает Совет, Гарри, — мягко произнесла она. — Я не знаю, каким образом ему удалось до сих пор избежать обнаружения магическими средствами, но рано или поздно, через несколько часов или дней это все-таки произойдет. Его найдут. И когда это случится, схватят не только его, но и вас с Молли. Вы оба погибнете вместе с ним. — Она сделала глубокий вдох. — И если я не доложу Совету о том, что мне стало известно, и я с вами.

    — Угу, — согласился я.

    — Ты действительно считаешь, что он невиновен? — спросила она.

    — В убийстве Ла Фортье? Да.

    — У тебя есть доказательства?

    — Я нарыл достаточно, чтобы полагать, что я прав. Но недостаточно, чтобы оправдать его, — пока недостаточно.

    — Но если это не Морган, — тихо произнесла она, — значит, предатель до сих пор разгуливает на свободе.

    — Угу.

    — И ты просишь меня отказаться от преследования подозреваемого, на виновность которого указывает множество прямых улик, а вместо этого преследовать какого-то призрака, Гарри? Кого-то, кого мы не то что идентифицировать не можем — даже доказать само существование, и то не наверняка. И не только это — ты просишь меня поставить на карту твою жизнь, жизнь твоей ученицы и мою жизнь, и все ради погони за этим призраком?

    — Да. Прошу.

    Она покачала головой:

    — Весь мой опыт Стража говорит, что Морган более чем вероятно виновен.

    — Что возвращает нас к главному вопросу, — сказал я. — Что ты намерена делать.

    Последовало молчание.

    Она оттолкнулась от двери и села на стул лицом ко мне.

    — Ладно, — сказала она. — Расскажи все.

    Глава двадцать четвертая

    — Так дипломатию не ведут, — сказала Анастасия, когда мы подъехали к воротам Шато-Рейт.

    — Ты теперь в Америке, — возразил я. — Наше понятие дипломатии сводится к тому, чтобы вломиться с пистолетом в одной руке, сандвичем в другой, а потом спросить, что бы ты из этого предпочел.

    Анастасия улыбнулась краешком губ.

    — И где твой сандвич?

    — Я что, похож на Киссинджера?

    Мне приходилось уже бывать в Шато-Рейт, но как-то так получалось, что дело происходило ночью или по крайней мере в сумерки. Рейты владеют огромным поместьем примерно в часе езды от Чикаго, и в настоящее время их дворец является резиденцией правящего клана Белой Коллегии. Примерно на полмили от дворца тянется лес — старый лес, превращенный заботливым уходом в идиллический парк, какие можно увидеть в старых европейских поместьях. Парк состоит преимущественно из древних, мощных деревьев и ровной травы, хотя кое-где виднеются редкие, подозрительно симметричные купы цветущих кустов; многие из них располагаются в центре золотых столбов солнечного света, пробивающегося сквозь зеленый свод древесных крон. Сами столбы эти тоже располагаются с подозрительно правильными интервалами.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки