LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Морская ведьма - Вирджиния Кантра

Морская ведьма - Вирджиния Кантра

Книгу Морская ведьма - Вирджиния Кантра читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

368 0 02:21, 08-05-2019
Морская ведьма - Вирджиния Кантра
08 май 2019
Автор: Вирджиния Кантра Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2009
0 0

Книга Морская ведьма - Вирджиния Кантра читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой шеф полиции Калеб Хантер встречает на берегу моря удивительную девушку — красивую, независимую и беззащитную. Это селки Маргред, жительница подводного мира, которая в силу трагических обстоятельств обречена жить и медленно умирать среди людей. Она может вернуться в родную стихию, но какова цена этого шага? Что придется принести в жертву и что — получить в награду?..
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 86
    Перейти на страницу:

    Маргред машинально коснулась уродливой шишки под волосами.

    — Твой брат спас меня. Или Конн не говорил тебе?

    — Принц, по обыкновению, не слишком разговорчив.

    — Тем не менее он прислал тебя.

    Дилан поклонился.

    — Как видишь.

    — Зачем, если не для того, чтобы помочь?

    — Чтобы выяснить, что с тобой случилось. Доклад дельфинов получился на редкость бессвязным.

    — Итак, Конн отправил тебя с родственным визитом. — Маргред заметила, как напрягся Дилан, когда отравленная стрела попала в цель. — Почему ты не сказал мне, что Калеб — твой брат?

    — А почему ты не сказала мне, что трахаешься с ним? — парировал Дилан.

    Под этим невозмутимым фасадом, оказывается, бурлили такие течения и водовороты, о каких она и не подозревала. Соперничество, уязвленная гордость или… Однажды он возжелал ее.

    Маргред пожала плечами.

    — Не думала, что наши отношения имеют для тебя какое-нибудь значение.

    Дилан оскалился в деланной улыбке.

    — То же самое могу сказать о тебе.

    — Кем была твоя мать? — спросила Маргред.

    Дилан отвернулся и уставился в морскую даль. Похоже, его, как и брата, нужно было подталкивать в разговоре, чтобы вызвать на откровенность.

    — Я знала ее?

    — Вероятно, ты слышала о ней. Нашей прародительницей была Атаргатис.

    Маргред удивленно присвистнула.

    Атаргатис была одной из старейших представительниц морского народа, почти столь же древней, как и сам Ллир. Ее имя было овеяно многочисленными легендами и предсказаниями, невероятными и волнительными.

    — Не знала, что она до сих пор жива.

    — Ее более нет в живых. Она утонула вскоре после того, как вернулась со мной в море. Запуталась в рыбацких сетях. — Губы Дилана искривились в горькой усмешке. — Злая ирония судьбы, учитывая, что наш отец был рыбаком.

    Маргред содрогнулась.

    — Но она же бессмертна! Она должна была возродиться вновь.

    — Может быть. С тех пор я не искал ее. Да и какой в этом смысл?

    — Она — твоя мать.

    — Мне больше не нужна мать. Особенно если она намного младше меня и смутно помнит, кто я вообще такой.

    Маргред подавила невольную искорку симпатии к нему.

    — Пожалуй, ты скорее предпочел бы сблизиться с принцем?

    — Мне льстит внимание, которое он мне оказывает. Конн полагает, что в нашем роду еще сохранилось древнее могущество, хотя пророчества говорят только о дочерях нашего дома.

    О дочерях…

    У Маргред перехватило дыхание.

    — Твоя сестра?

    Но Дилан лишь отрицательно качнул головой.

    — Люси — не селки. Обращение у нее так и не наступило. Я знаю. Конн посылал меня… понаблюдать за нею на протяжении многих лет.

    — А твой брат?

    — Что мой брат?

    — За ним ты тоже шпионишь?

    — Он покинул остров, — равнодушно ответил Дилан. — Меня не интересует, где он был и чем занимался после этого.

    Маргред склонила голову к плечу.

    — Получается, тебя заботит только то, кого он трахает?

    Худощавое лицо Дилана залила краска.

    — Ты знаешь, что он был ранен? — продолжала она расспросы.

    — Калеб? Когда? Как?

    — Он был солдатом в пустыне. На его теле остались шрамы.

    И ночные кошмары. Но она не собиралась рассказывать об этом Дилану. Пожалуй, она уже и так сказала слишком много.

    — И поэтому ты осталась с ним? Потому что тебе жаль его?

    — Нет! — Какие бы чувства она ни испытывала к Калебу, это была не жалость. Впрочем, его брата это не касалось. — Я осталась, потому что… потому что я не могу уйти. У меня украли шкуру. И уничтожили. Разве Конн не говорил тебе об этом?

    — Он сказал, что дельфины, mucmara, утверждают, будто на тебя напали. Демоны. Чушь собачья!

    — Почему?

    Дилан смотрел на нее с вежливым недоверием, и при этом выражение его лица столь разительно походило на выражение Калеба, что Маргред стало не по себе.

    — Элементали не охотятся на других элементалей, — пояснил он.

    — Неверно. Демоны воюют с детьми воздуха с момента появления человечества.

    — Эта война не имеет к нам никакого отношения.

    Маргред вопросительно приподняла брови.

    — Даже учитывая, что ты сам наполовину человек?

    Дилан оцепенел.

    — Я — селки. Как бы то ни было, у порождения огня нет причин или повода нападать на тебя.

    — А я и не знала, что им нужен повод.

    — Разумеется, нужен, Маргред. Подумай сама. Дети моря всегда сохраняли нейтралитет в войне, которую Ад ведет с человечеством. Для чего демону понадобилось набрасываться на тебя, рискуя навлечь на себя гнев короля?

    Его аргументы потрясли ее. Но она упрямо возразила:

    — Можно подумать, Ллир станет обращать внимание на такую мелочь.

    — Если не он, то уж Конн, во всяком случае, — ответил Дилан. — Он не оставит безнаказанным нападение на одного из его подданных.

    Она одарила его яростным взглядом.

    — Нет, конечно. Он всего лишь пошлет тебя, а ты заявишь, что это невозможно.

    — Признай, по крайней мере, что такое маловероятно. Зачем детям огня нарушать баланс сил?

    — Не знаю. Я не политик. — Разочарование родилось и крепло у нее в груди, подобно придонному роднику. Она сказала Калебу столько правды, сколько осмелилась, и он не поверил ей. А вот теперь и Дилан тоже не верит ей. — Я хочу вернуть свою шкуру.

    Сочувствие смягчило жесткие черты его лица.

    — Маргред… — Он потянулся к ней.

    Она оскалила зубы.

    Руки его безвольно упали вдоль тела.

    — Ну, будь же разумной. Для чего демону забирать твою шкуру?

    — Чтобы уничтожить меня.

    — До какой степени?

    — Говорю тебе, я не знаю. — От отчаяния голос ее сделался визгливым и пронзительным.

    — Разве не более вероятно, что на тебя напал человек? Рыбак, например, — предположил Дилан. Как будто она не могла почувствовать разницу между мужчиной, которого кормило море, и демоном, которого породил огонь. — Или какой-нибудь браконьер, которому приглянулась твоя шкура.

    — И поэтому он ждал, пока я благополучно не вылезу из нее, чтобы потом швырнуть ее в огонь? Какой в этом смысл?

    — Во всяком случае, в таком поступке больше смысла, чем в утверждении, что другой элементаль пожелал покончить с самим фактом твоего существования.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки