LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Странник во времени - Сергей Садов

Странник во времени - Сергей Садов

Книгу Странник во времени - Сергей Садов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

376 0 12:20, 07-05-2019
Странник во времени - Сергей Садов
07 май 2019
Автор: Сергей Садов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Странник во времени - Сергей Садов читать онлайн бесплатно без регистрации

Отправившись на яхте "Диана" из Санкт-Петербурга в Майами, юные морские курсанты Миша Касатонов и Наташа Свиридова вместо Америки очутились у берегов Франции. И это еще полбеды. Беда в том, что они перенеслись не только в пространстве, но и во времени. В мрачное Средневековье, в эпоху Столетней войны. Впрочем, ребята не спасовали. Чванливого барона, командующего английской эскадрой, им без особого труда удалось провести. Правда, пришлось изрядно помахать мечами. К счастью, за минувшие столетия искусство рукопашного боя существенно продвинулось. И хотя не так-то просто справиться со средневековыми вояками, ничто не остановит пришельцев из XXI века. Ведь будущее для них уже наступило!
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 87
    Перейти на страницу:

    - Нет. Не знаю. Я не уверен, но мне что-то в этих рассуждениях не нравится, только вот никак не могу понять что. Что-то здесь не так. Ладно, не обращайте внимания. Рауль пожал плечами и ответил Анри:

    - Я думаю, что сэр Генри виноват не только в смерти твоего отца, но и в смерти матери. Я думаю, что это он организовал ту засаду, в которой погибла твоя мать, чтобы окончательно поссорить твоего отца с де ля Рошем. Твой отец всегда был вспыльчивым человеком и не так уж трудно было предсказать его реакцию.

    - Значит, барон Веримора убил мою мать?

    - Не думаю, что он хотел ее смерти. Это произошло случайно. Барону нужно было нападение, и чтобы в этом нападении обвинили де ля Роша. Он все рассчитал. Очень скоро здесь появятся англичане и никто не в силах им помешать.

    - Это вы зря, - не выдержал Мишель.

    - Ключ всего - это замок де Морнье. Стоит его захватить и у англичан не будет здесь надежной базы. Без помощи де Морнье сэр Генри со своими силами ничего не сможет захватить.

    - Все это так, но замок де Морнье хорошо укреплен и у де ля Роша на это просто не хватит сил.

    - Так помогите ему, - с жаром заявил Антуан.

    - Много от меня помощи.

    - Не вы один. Я уверен, что у вас есть солдаты. Я узнал вас. Вы ведь помощник Ловкача. О Ловкаче здесь все знают. Вы можете помочь, если захотите.

    - Вот в этом все и дело: если захотим. Большинству наших людей глубоко наплевать как на Англию, так и на Францию. Они преданы только друг другу и деньгам. Я даже не буду пытаться никого уговаривать.

    - Значит ты такой же предатель, как и де Морнье! Где твоя рыцарская честь?? чуть ли не закричал Антуан.

    - Полегче, - попытался предотвратить ссору Миша, но слова были уже произнесены. Рауль медленно встал.

    - Юноша, не вам учить меня правилам чести. Только потому, что я не убиваю детей, я не требую, чтобы вы платили за свое оскорбление кровью. Я также не буду вас пороть, чего вы, несомненно, заслуживаете, поскольку являетесь другом моих друзей. Но я прошу вас уйти. Немедленно.

    - Прекрасно, я иду к де ля Рошу. В отличие от вас он не предатель и не трус...

    - Он вор и убийца, - прервал его Сирано.

    - Ведь именно так ты отзывался о де ля Роше около трактира? Антуан, не слишком ли поспешно ты плодишь убийц, воров и предателей? Сейчас де ля Рош уже честнейший человек, а предатель Рауль. Может в этом случае ты ошибаешься так же, как и в случае с де ля Рошем?

    - Я понимаю вас и вашего друга, мессир Сирано, вы не французы, но де Моленкорт - предатель.

    - Антуан резко поднялся.

    - Подожди, Антуан, я с тобой, - поднялся Анри.

    - Ты куда, Анри? - всполошился Сирано. Анри подошел к нему и обнял.

    - Спасибо за все, что ты сделал для меня и за то, что спас мне жизнь, но я должен отомстить за смерть матери и отца. Думаю, де ля Рош поможет мне. Он всегда мне нравился, хотя я и заставлял себя ненавидеть его, считая виноватым в смерти отца и матери. Теперь все по-другому. Я уверен, что он мне поможет. Антуан прав, вы не французы. Вы уедете к себе домой, а я не могу с вами. Мой дом здесь. Извини меня, но я должен отомстить. Сирано беспомощно посмотрел на Рауля.

    - Пусть идет. Он прав, де ля Рош поможет ему. Вы же отправитесь сейчас к себе на корабль, а потом домой. Вы ведь именно этого хотели?

    - Он прав. Анри не может отправиться с нами. Ему у нас не место, неожиданно поддержал Рауля Мишель.

    - С де ля Рошем он будет в безопасности.

    - Наверно вы правы, - нехотя согласился Сирано.

    - Что ж, прощай Анри. Вряд ли мы с тобой еще увидимся. Вот держи на память обо мне. Сирано снял со своей шеи крестик и повесил его Анри. Потом крепко обнял его и поспешно отвернулся. Рауль успел заметить, как заблестели от слез его глаза. Видно был, что и Анри с трудом сдерживается.

    - Прямо женские нежности, - проворчал Антуан.

    - Ну и дурак ты, - с вздохом ответил ему Мишель. Рауль не совсем понял, что его друг хотел этим сказать, а Антуан взорвался:

    - Это почему я дурак?

    - Если до сих пор не понял, то и говорить нечего. Неизвестно чем закончилась бы дело, но в это время Анри, уже успевший попрощаться с Раулем и с Мишелем, повернулся и, не оглядываясь, пошел в лес. Антуан поспешил за ним.

    - Вот и закончилось наше приключение, - вздохнул Мишель.

    - Сейчас на "Диану" и домой.

    - Домой? - возразил Сирано.

    - А ты знаешь, как попасть домой?

    - Есть кое-какие соображения. Рауль не понял почему, но этот ответ поверг Сирано в изумление. "Они что, не знаю где их дом?" - удивился он.

    - И как же добраться до дома?

    - Потом скажу. Я немного суеверный.

    - Хорошо. Потом, так потом. Рауль ожидал привычных уже споров, но этот ответ его удивил. "Странные они все-таки".

    - Вы меня извините, но я с вами не пойду. Помогая вам, я совсем забыл о поручении, данном мне Ловкачом. Давайте здесь прощаться.

    - Э - э, Рауль, - неуверенно начал Мишель.

    - Я не уверен, что найду то место, где спрятан наш корабль. Я приблизительно помню, где та потайная тропа, но боюсь, я ее долго буду искать.

    - Вот долго искать не годится. Вы там все натопчите, и наше место найдут по вашим следам, - Рауль от такого поворота событий растерялся.

    - Вот что я могу предложить: я сейчас исполню поручение, а потом провожу вас. Вы согласны? Мне придется отлучиться минут на двадцать. Они не были согласны, это было видно сразу. Им хотелось поскорее вернутся к себе на корабль, но настаивать они не хотели тоже.

    - Согласны, - ответил, наконец, Мишель.

    - Вот и хорошо. Я постараюсь побыстрее все сделать. Ждите меня здесь, - с этими словами Рауль повернулся и направился обратно в город. Очень скоро он перестал видеть своих друзей.

    - Странно, но мне будет не хватать этих двоих, - проговорил Рауль, прибавляя шагу.

    - Что ж, поспешим. Если им так не терпится попасть домой, поможем им в последний раз.

    Глава 14

    Как только Рауль ушел, Наташа попыталась узнать подробнее о Мишкиной идее возвращения домой. Но тот ограничивался тем, что говорил про свое суеверие и что пока они не вернутся на яхту он ничего не скажет. В конце концов, девочка поняла бесполезность дальнейших вопросов на эту тему. Теперь она спрашивала о Мишиных приключениях, о тех, что он не мог рассказать при посторонних. Потом стал спрашивать Миша. За беседой они и провели все то время, что ожидали Рауля. Тот действительно вернулся очень быстро.

    - Ну вот, я и готов. Сейчас провожу вас до вашего корабля.

    - Быстро вы. Мы и не ждали вас так скоро, - обрадовалась Наташа.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки