LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Магический вор - Андрей Левицкий

Магический вор - Андрей Левицкий

Книгу Магический вор - Андрей Левицкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

470 0 12:57, 14-05-2019
Магический вор - Андрей Левицкий
14 май 2019
Автор: Андрей Левицкий Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга Магический вор - Андрей Левицкий читать онлайн бесплатно без регистрации

Гигран. Мир Разделенный. Мир магии и моторов. Он рассечен напополам огромным Срединным хребтом, и никто из жителей Юга не знает, что лежит за великими горами. Адская бездна, безводная пустыня, где скитаются души мертвых или обычная реальность? Не знает этого и Кей Варра, известный в землях Арды как Магический Вор. Но вот что он знает точно: запретная некромагия вырвалась на свободу, и если не помешать ей, людям придет конец. Тяжелая поступь зла все громче, тьма уже заволокла горизонт, но что же служит ее источником? Чтобы спасти себя и других, Магический Вор вступает в союз с теми, кого презирает: с гильдией магов. Нити заговора ведут в сырые подвалы, старые дома, заброшенные подземелья… И постепенно перед взором героя открывается картина великого заговора и великого предательства, которые связаны с прошлым Магического Вора.
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 67
    Перейти на страницу:

    Сзади донеслись громкие голоса, со стены у ворот кто-то крикнул:

    – Идут! Разведчики назад идут!

    Во дворе зашумели, несколько вооруженных людей поспешили к воротам. Зак попытался заговорить с теми, кто вел нас к донжону, и особенно с капитаном Фелом, но понимания не встретил. Местные держались настороженно и угрюмо. Поднявшись на верхний этаж донжона, мы подошли к большим деревянным дверям, и Фел, загородив их спиной, сказал:

    – Оружие оставьте здесь.

    – Не тебе указывать, что мне делать с моим оружием, – отрезала Тира.

    – В этом месте – мне, леди.

    Она процедила:

    – Я из Дома Реликвий, и я дочь Магистра.

    Под ее сверкающим взглядом Фелу было явно не по себе, но он не сдавался:

    – Вы не зайдете в главный зал с мечами. Если вы друзья, то тем паче незачем вносить туда клинки.

    Стоящие рядом вооруженные люди угрюмо молчали, и Гаррота быстро закивал:

    – Да все ясно, командир, оставить клинки – значит оставить, и весь сказ. Моя леди, нам придется подчиниться. Что важнее, ввалиться туда с мечами или побыстрее донести до Магистра Гора положение дел?

    – Слишком много болтаешь для простого охранника, – буркнула в ответ Тира, и Гаррота улыбнулся в воротник, отстегивая ножны от ремня.

    Остальные проделали то же самое, сняли кинжалы, я вытащил тесак, положил рядом с другими клинками на длинный стол у стены. Из-за двери доносилось шарканье ног и приглушенные голоса, кажется, там спорили. Тира снова шагнула к двери, но капитан Фел по-прежнему преграждал путь, и она рявкнула:

    – Собираешься обыскать меня?!

    – Я обязан, леди, – пробормотал он.

    Мгновение она пожирала его глазами, потом сказала:

    – Обязан? Ладно. Служба есть служба. Но ты оскорбишь меня этим, именно ты. После того как мы выйдем от Магистра, я вызову тебя на поединок и убью. Лично зарублю тебя, и это так и будет.

    Фел помялся, буркнул: «Проходите», – и раскрыл перед нами дверь, но когда мы с Гарротой шагнули вслед за Тирой, ткнул атамана в грудь:

    – А вы стойте! Вас точно надо обыскать…

    Никто ничего не успел понять, как Гаррота схватился за упершийся в него палец, как-то по-особому вывернул его, дернув кверху и вбок, опрокинул капитана на колени. И шагнул за Тирой, по дороге отпихнув незадачливого Фела так, что тот едва не упал.

    Мы с Заком побыстрее вошли за ними. В центре большого зала, занимающего весь верхний этаж донжона, стоял длинный стол с лавками и пустым каменным троном в торце. Толстые колонны поддерживали высокий потолок, свет лился из трех широких окон. Двое, сидящие у стола, оглянулись на нас, как и третий, закутанный в плащ. Он медленно прохаживался вдоль стола, подволакивая ногу.

    – Что такое? – проворчал этот человек, поворачивая к нам молодое, покрытое нездоровым румянцем лицо.

    Несколько стражников вместе с вскочившим на ноги Фелом сунулись в зал, обнажив мечи. Один из двоих сидящих на лавке, бородач с широкой грудью и толстыми, как бревна, руками, выпрямился.

    – В чем дело, капитан? – пробасил он, взявшись за висящий на ремне длинный меч-полутораручник.

    – Они обыскать себя не дали! – пожаловался тот.

    – Магистр Гор! – звонким голосом сказала Тира и оглядела зал. – Где Магистр?

    Воевода и второй сидящий на лавке человек, обладатель аккуратной седой бородки и тонких усов, переглянулись.

    – В постели, – объявил бородач.

    – Что с ним?

    – Фел, что-то слышно о Вексе? – спросил тот вместо ответа и сделал жест, заставивший капитана со стражниками остановиться.

    – Они возвращаются, воевода, – ответил Фел. – Дозорные увидели их возле леса.

    – Сразу приведи его сюда. Теперь покиньте зал.

    – Но воевода… – начал тот.

    – Вон из зала! Закрыть дверь!

    Фел поклонился, злобно зыркнув на Гарроту, попятился, и вскоре в зале остались только мы с атаманом и Тирой, сопящий за нашими спинами Зак да трое людей перед нами. Сунувшись ближе, Зак прошептал:

    – Этот, в плаще, Скиб, племяш Магистра Гора, бородатый – тутошний воевода, Болд, а тот третий – Драгамеш, алхимик.

    Тира, быстро оглянувшись, шепотом бросила нам: «Молчите, говорить буду я», – и вышла вперед. Кутаясь в плащ, Скиб опять принялся бродить вдоль стола, вид у него был потерянный, словно он не очень-то понимал, что происходит.

    – Что с Гором? – спросила сестра.

    – А кто спрашивает? – раздраженно откликнулся племянник Магистра.

    – Вы уже знаете, кто я, иначе нас бы не пустили сюда. Да и воевода Болд…

    – Мы знакомы, – подтвердил тот. – Тира Викантина служит в замке историков. Это Скиб Гор, племянник Магистра, а это наш алхимик Драгамеш. Магистр тяжело болен, Тира.

    – Так он больше не командует здесь? – прямо спросила она. – С кем мне говорить, кто принимает решения?

    – Я, – сумрачно бросил Скиб, кутаясь в плащ и ни на кого не глядя.

    Алхимик пошевелился на лавке, а воевода кинул на племянника Магистра косой взгляд, и я решил, что эти двое не очень-то уверены в верховодстве Скиба.

    – Просто скажи, что хотела, – заметил Болд.

    – Вы знаете, что происходит в Зангаре?

    Он качнул головой:

    – Не очень-то знаем. Послали отряд разведчиков, сейчас они возвращаются. Но там точно начались пожары.

    – Город захвачен оборотнями, – сказала она.

    Брови воеводы поднялись, алхимик снова пошевелился на лавке, а Скиб повернулся к нам. По-моему, он хотел проделать это решительно и резко, чтоб взлетели полы плаща, но вышло вяло, к тому же у племянника закружилась голова, его повело в сторону, и чтоб не упасть, он схватился за стол.

    – Оборотнями? – промямлил Скиб брюзгливо. – Что за малоумное…

    – Волками-оборотнями, – перебила Тира. – Волколаками.

    – Кровь богов! – вскипел Скиб, покрываясь еще более болезненно-ярким румянцем. – Эта женщина приходит сюда и несет какие-то бредни! Убирайтесь прочь из моего замка, все трое!

    – Погоди-ка, – начал воевода. – Ты сам сказал, что сегодня во время охоты на вас напали четверо необычно крупных волков.

    – Волки – но не оборотни же! Да ты что, ребенок, чтобы верить в подобные сказки?!

    Все смотрели на него. Племянник вел себя чересчур вздорно, как будто он испугался и пытается скрыть страх под насмешкой и недоверием.

    – И эти волки загрызли наших людей вместе с лошадьми, а ты сам едва унес ноги, – сухо заметил алхимик Драгамеш. – Так ты сказал… И почему вообще ты думаешь, что оборотни – сказки? Скажи еще, что магия тоже сказочна.

    – Занимайся своими склянками и не лезь в дела мужчин, старик! – вспыхнул Скиб и снова пошатнулся.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 67
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки