LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Смертельный танец - Лорел Гамильтон

Смертельный танец - Лорел Гамильтон

Книгу Смертельный танец - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

506 0 23:44, 06-05-2019
Смертельный танец - Лорел Гамильтон
06 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Смертельный танец - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - новое дело Аниты Блейк, охотницы за "преступившими закон" в городе, где рядом с людьми обитают оборотни и вампиры, некроманты и чернокнижники...Но - похоже, простое дело о Мастере вампиров, не желающем больше пить человеческую кровь, превращается во что-то очень странное. Потому что кто-то "заказал" убийство Аниты - и заплатил за него очень дорого... Потому что кто-то пытается обвинить ее в безжалостно жестоком убийстве одного из вампиров... И, наконец, кто-то охотится не только за Анитой, но и за двумя ее друзьями - Мастером вампиров города Жан-Клодом и Вожаком вервольфов Ричардом... Что же за новая, странная, темная Сила пытается овладеть городом теперь?!
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 111
    Перейти на страницу:

    Тут я вздрогнула. Как бы ни была успешна моя карьера, а в прессе я окажусь миссис Жан-Клод. Он куда фотогеничнее меня.

    Дольф встал и сказал:

    Я забираю Аниту.

    Грили ответил ему тяжелым взглядом:

    Я так не думаю.

    Дольф поставил кофе на стол, встал и подошел вплотную к детективу. Голос он понизил, слышен был только хриплый шепот.

    Грили покачал головой – «нет».

    Еще шепот. Грили посмотрел на меня злобно.

    Ладно, но она вернется в участок еще до утра, иначе это вам припекут задницу, сержант.

    Она вернется, – сказал Дольф.

    Риццо смотрел на нас во все глаза.

    Вы ее отсюда увозите и не в участок?

    Даже я услышала обвинение в этом голосе.

    Таково мое решение, Риццо, – прорычал Грили. – Тебе ясно?

    Каким-то образом Дольф взял верх в сравнении рангов, и Грили это не нравилось. Если Риццо хочет подставиться, чтобы на нем сорвали злость, – флаг ему в руки.

    Риццо слинял обратно к стене, но восторга не выразил.

    Ясно.

    Уводите ее, – сказал Грили. – Попробуйте черным ходом. Но не знаю, как вы уйдете от камер.

    Прорвемся, – ответил Дольф. – Пошли, Анита.

    Я поставила чашку на стол:

    В чем дело, Дольф?

    Хочу, чтобы ты взглянула на одно тело.

    Подозреваемая в убийстве используется в расследовании другого дела? А начальство не будет писать кипятком?

    Я согласовал, – сказал Дольф.

    Я посмотрела на него большими глазами:

    Как?

    Лучше тебе не знать.

    Я глядела на него, он на меня, и я первой отвела глаза. Почти всегда, когда мне говорят, что мне лучше не знать, я понимаю это совсем наоборот. То есть что мне лучше знать. Но есть горстка людей, которым я в этом вопросе верю. Дольф один из них.

    Ладно, поехали, – сказала я.

    Дольф позволил мне смыть с руки засохшую кровь, и мы поехали.

    18

    Я не склонна к пустой болтовне, но по сравнению с Дольфом у меня просто недержание речи. Мы ехали в тишине по шоссе № 270, только шины шуршали по дороге да гудел двигатель. Либо Дольф отключил радио, либо сейчас никто в Сент-Луисе не совершал преступлений. Я бы поставила на первое. Одно из преимуществ работы детектива спецподразделения – нет необходимости все время слушать радио, потому что большинство вызовов тебя не касается. Если Дольф кому-то будет нужен, его всегда можно найти по пейджеру.

    Я попыталась держаться, чтобы Дольф заговорил первым, но через пятнадцать минут сдалась.

    Куда мы едем?

    Клив-Кер.

    У меня брови поехали вверх.

    Слишком шикарное место для противоестественного убийства.

    Ага.

    Я ждала продолжения. Его не было.

    Ладно, спасибо, что просветил меня, Дольф.

    Он мельком глянул на меня и снова стал смотреть на дорогу.

    Через несколько минут будем на месте, Анита.

    Терпение никогда не было моей сильной стороной, Дольф.

    У него задергались губы. Потом он улыбнулся. И, наконец, расхохотался – коротко, резко.

    Да уж!

    Рада, что смогла поднять настроение, – сказала я.

    С тобой всегда хорошо посмеяться, Анита, когда ты никого не убиваешь.

    Что сказать на это, я не знала. Слишком уж это было близко к правде, пожалуй. В салоне снова наступило молчание, и я не стала пытаться его нарушать. На этот раз оно было не напряженное, дружеское, чуть пронизанное смехом. Дольф больше на меня не злился – можно выдержать недолгое молчание.

    Клив-Кер был старым районом, но не выглядел таковым. Его возраст выдавали только большие дома и обширные участки. При некоторых особняках были круговые подъездные дорожки и флигели для слуг. Некоторые новые дома, вползшие туда там и сям, иногда больших дворов не имели, зато отличались разнообразием: были тут и бассейны, и сады камней. Никакой штампованной архитектуры.

    Олив – одна из моих любимых улиц. Мне нравится эта смесь бензоколонок, пончиковых, ювелирных магазинов, мерседесовских дилерских контор, музыкальных и видеомагазинов «Блокбастер». Клив-Кер в отличие от других шикарных районов не ведет войны с бедняками. В этой части города объединяются и деньги, и торговля, где можно купить и дорогие антикварные вещи, и повозить детишек по «Мики-Д».

    Дольф свернул на дорогу, зажатую между двумя бензоколонками. Она так резко уходила вниз, что мне захотелось нажать на тормоз. У Дольфа такого желания не возникло, и машина поскакала вниз по холму. Ладно, он полицейский, квитанцию за превышение скорости ему вряд ли выпишут. Мы пролетели мимо новых домов у дороги: настоящий дорогой пригород. Дома все еще были разнообразны, но участки несколько съежились, и понятно было, что ни в одном из них никогда не было флигеля для слуг. Дорога пошла чуть вверх, потом выровнялась. Сигнал поворота Дольф нажал, еще пока мы были во впадине. Со вкусом сделанная табличка сообщала: «Кантрисайд-Хиллз».

    В узких улочках скопились полицейские машины, мигалки разрывали ночь. Полицейские в форме сдерживали кучку людей, одетых в накинутые на пижамы легкие пальто или просто в халаты. Выходя из машины, я заметила дрогнувшую на той стороне улицы занавеску в окне. Действительно, зачем вылезать наружу, когда можно с удобством смотреть из дома?

    Дольф провел меня мимо полицейского кордона, мимо трепещущей желтой ленты, огораживающей место происшествия. Находившийся в центре внимания дом был одноэтажный и огорожен кирпичной стеной той же высоты, образующей закрытый двор. Даже железные кованые ворота при въезде – средиземноморский стиль. Если не считать двора, то дом был похож на типичное пригородное домовладение. Каменная дорожка, квадратные клумбы с каменной оградой, розы. Сад был залит светом, и каждый лист, каждый лепесток давал свою тень. Кто-то очень перебрал с наземными светильниками.

    Здесь даже фонарь не нужен, – сказала я.

    Дольф покосился на меня:

    Ты здесь никогда не бывала?

    Я встретила его взгляд, но не смогла понять.

    Нет, не бывала. А должна была?

    Дольф, не отвечая, открыл дверь в дом. Он пошел впереди, я – за ним. Он гордится тем, что не давит на своих сотрудников, давая им возможность посмотреть, непредвзято оценить обстановку и прийти к собственным выводам. Но даже для него такое поведение было таинственно, и мне это не нравилось.

    Гостиная была узкой, но длинной, и в торце стоял телевизор с видеомагнитофоном. Копов было столько, что некуда было ногу поставить. Место убийства всегда привлекает внимания больше, чем нужно. Честно говоря, я боюсь, что из-за этой толкотни теряется больше улик и следов, чем все эти люди могут найти. Убийство может сделать копу карьеру, может из носящего форму сделать его детективом в штатском. Найди главную улику, главный след, блесни в критический момент – и тебя заметят. И дело даже не только в этом. Убийство – последнее оскорбление, последнее, что ты можешь сделать другому человеку. И копы это чувствуют лучше всех прочих.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки