LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Рой никогда не спит - Джейкоб Грей

Рой никогда не спит - Джейкоб Грей

Книгу Рой никогда не спит - Джейкоб Грей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

376 0 01:36, 22-05-2019
Рой никогда не спит - Джейкоб Грей
22 май 2019
Автор: Джейкоб Грей Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
0 0

Книга Рой никогда не спит - Джейкоб Грей читать онлайн бесплатно без регистрации

Она долго ждала своего часа. Не вмешивалась. Следила и наблюдала. И теперь решила выйти на сцену – и получить то, что ей нужно… Кар ничего не знает о ней. Но чувствует: вокруг происходят странные, тревожные вещи. Незнакомец передает ему посылку от Элизабет Кармайкл – давно умершей матери Кара. И тут же на Говорящего-с-воронами устраивают засаду. Полицейские начинают преследовать добрых Бестий. И она приводит в действие свой план… На Блэкстоун надвигается буря.
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:

    – И где она сейчас? – прорычал Раклен. – Где Повелительница Мух?

    Вельма Стрикхэм подняла руку, призывая Говорящего-с-волками к спокойствию.

    – Ее забрали в лечебницу для душевнобольных на окраине Блэкстоуна.

    – Лечебница! – фыркнул Раклен. – Следовало привести ее сюда, на суд Бестий.

    – Она больше не представляет опасности, – сказала миссис Стрикхэм. – Она иссушила свои силы в попытке одолеть Кара, и ее власть над мухами исчезла. Полиция забрала животных, которых она держала в башне. Сейчас они пытаются выследить вертолет и найти сбежавших преступников. Моему мужу ежечасно докладывают о состоянии Мушиной Бестии, которую охраняют со всей возможной тщательностью.

    – Твоему мужу? – переспросил Али. – Обычному человеку? Что ему известно?

    – Он видел, на что она способна, – ответила миссис Стрикхэм. – Больше она никому не причинит вреда.

    Со всех сторон послышалось недовольное ворчание.

    – Этого недостаточно, – сказал Раклен, приближаясь к матери Лидии. Ее лисы, зарычав, преградили ему путь, и шерсть на загривке волка угрожающе встопорщилась.

    – Приведи ее к нам, – сказал он. – Мы разберемся с ней. Пока она дышит этим воздухом, город не будет в безопасности.

    – Мы не можем вот так убить ее, – перебил Кар.

    – Она собиралась убить нас всех! – крикнул Раклен.

    – Но мы не должны быть такими же, как она, – ответил Кар.

    Ворчание постепенно сошло на нет, но Бестии по-прежнему глядели хмуро.

    – Причин ненавидеть Цинтию Давенпорт у Кара больше, чем у кого-либо из нас, – сказала миссис Стрикхэм. – Если он способен сдерживать свою жажду мщения, значит, можем и мы.

    Кар быстро посмотрел на миссис Стрикхэм, затем на Лидию. Даже они не знали, что в своем сердце он был на волосок от того, чтобы убить Повелительницу Мух. Он вспомнил порыв гнева и то чувство, когда Клюв Ворона был готов опуститься для рокового удара. И он знал, что сдержался вовсе не потому, что она была беззащитна. Его остановила Селина. Он не мог лишить ее матери. Он не хочет, чтобы в тот миг, когда она очнется – если очнется, – она узнала, что тоже осталась сиротой. Это несчастье навлек на него Сеятель Мрака.

    Он подошел поближе к Вельме Стрикхэм и шепнул ей:

    – Мне нужно в больницу.

    Глава 23

    Центральная больница Блэкстоуна представляла собой зловещий и мрачный комплекс корпусов, раскинувшийся на юге города. Чен высадил Кара и Лидию у главного входа и сказал, что подождет их на парковке. Кар попросил воронов тоже подождать снаружи.

    – Птиц не пускают в больницы, – объяснил он.

    Обычные предрассудки, вот что это, – пробурчал Хмур.

    Когда они уже направлялись к дверям, Чен окликнул их.

    – Эй, Кар, – сказал он. – Спасибо тебе.

    Кар покраснел и отвернулся.

    – Знаешь, тебе придется к этому привыкнуть, – заметила Лидия. – Теперь ты герой Бестий.

    Кар было улыбнулся, но тут же вспомнил, зачем они здесь:

    – Надеюсь, с ней все хорошо.

    Улыбка Лидии тоже потускнела, и она промолчала. Кар вдруг подумал, как на самом деле она относится к дочери Повелительницы Мух.

    – Вы ее родственники? – спросила дежурная, когда они спросили о Селине Давенпорт в регистратуре.

    – Нет, – ответил Кар. – Она наш друг.

    – Боюсь, что только члены семьи могут…

    – У нее их нет, – сказала Лидия. – Ее отец их бросил, а мама сейчас в лечебнице для душевнобольных.

    – Ну хорошо, – смутившись, сказала дежурная. – Я посмотрю, что можно сделать.

    Она быстро переговорила с кем-то по телефону, после чего сказала им идти в изолятор для несовершеннолетних.

    На взгляд Кара, коридоры были слишком светлыми, и он заметил, что медсестры косятся на его разодранную черную одежду. Наконец они добрались до изолятора и увидели, что за стеклянной перегородкой натянута занавеска – так, чтобы нельзя было заглянуть внутрь. Опасаясь самого худшего, Кар открыл дверь.

    Внутри стояла лишь одна кровать, шторки на окне тоже были спущены, и в комнате царил полумрак. Селина Давенпорт лежала на нескольких подушках, одетая в больничную пижаму. Медсестра проверяла ее капельницу.

    – Привет, – поздоровалась она. – Дежурная сказала, что вы придете. Хотя, боюсь, с ее стороны это несколько безответственно.

    Трубки и провода опутывали руки Селины, раненая нога была туго забинтована. Глаза ее были закрыты. Машины тягуче и размеренно пищали, отмечая пульс.

    – Вы знаете, что с ней? – спросил Кар.

    Медсестра какое-то время смотрела на лицо Селины, сейчас такое умиротворенное.

    – Доктора пытаются выяснить. В ее крови какой-то яд, инфекция, и они сейчас стараются определить его. Крайне необычно для огнестрельной раны.

    Медсестра сделала несколько пометок в отрывном блокноте, закрепленном на стене над кроватью.

    – Она отчаянно борется. Надеюсь, что скоро ее состояние улучшится.

    Щелкнув ручкой, медсестра вышла из комнаты и закрыла за собой дверь – они остались одни.

    Лидия и Кар подошли к распростертой на кровати раненой девочке.

    – Я долго не доверяла ей, – сказала Лидия. – Но, думаю, в конце она достойно проявила себя.

    Кар присел рядом с кроватью. Ему показалось, что лицо Селины слегка опухло, а веки побледнели и подернулись синевой.

    – Она не в ответе за свою мать, – сказал он и позвал он шепотом: – Селина?

    Молчание.

    Дверь вновь открылась, и он обернулся, ожидая вновь увидеть кого-то из медицинского персонала. Но это оказался мужчина в рыжих вельветовых брюках и ярком лиловом пиджаке.

    – Феликс! – ахнула Лидия.

    Квакер быстро оглядел Лидию, Селину и Кара, а затем уставился в пол.

    – Я вам не помешаю? – спросил он.

    Кар чувствовал, что до сих пор злится на Квакера за то, что тот не сказал ему всю правду о Полуночном Камне раньше, – но ему удалось усмирить эмоции.

    – Проходите, – сказал он.

    Квакер нервно подкрутил кончики усов.

    – Я хотел извиниться, – сказал он тихо.

    Кар не знал, что сказать, поэтому спросил:

    – Где вы были?

    Квакер пожал плечами:

    – Кошки всегда найдут укрытие.

    Он быстро вошел в комнату. Кар заметил, что Лидия мерит Квакера ледяным взглядом.

    – Я слышал о том, что случилось на крыше, – сказал Говорящий-с-кошками. – Я даже отправил Фредди на сегодняшнюю встречу, хотя сам предпочел не являться.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки