LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Вечный ястреб - Дэвид Геммел

Вечный ястреб - Дэвид Геммел

Книгу Вечный ястреб - Дэвид Геммел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 02:43, 08-05-2019
Вечный ястреб - Дэвид Геммел
08 май 2019
Автор: Дэвид Геммел Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Вечный ястреб - Дэвид Геммел читать онлайн бесплатно без регистрации

Жестокие аэниры, огнем и мечом захватившие уже все Нижние земли, все еще соблюдают мир с горскими кланами - и никто из вождей и старейшин не желает слушать воина Касваллона, утверждающего, что горцы - новая цель завоевателей.Когда же случается то, что и должно было случиться, Касваллону удается при помощи последнего из хранителей Врат между мирами отослать женщин и детей в далекое прошлое, а самому - отправиться за помощью в иные миры.Однако происходит немыслимое...Гибнет хранитель - и закрываются Врата.Армия горцев остается без военачальника - он же отчаянно пытается вновь вернуться в свой мир...
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 79
    Перейти на страницу:

    — Хватит, только скажи сначала, куда делся твой клан. Где они хоронятся и что намерены делать?

    — Они повсюду, — осклабился старик, — и намерены покончить с тобой.

    — Думаю, тебе известно еще кое-что. Взять его!

    Меч Оракула сверкнул дважды и сразил двоих воинов. Третьему клинок горца погрузился в живот. В ответ аэнир, обезумев от боли, воткнул меч старику между ребер и пронзил легкие.

    — Назад, дурачье! — закричал Асбидаг.

    Оракул попытался встать, но вождь аэниров сам опустился рядом с ним на колени.

    — Твое желание исполнилось, старина. Но если ты ничего мне не скажешь, я выколю тебе глаза, и ты придешь в Валгаллу слепым.

    Голос Асбидага, доносящийся словно издали, перекрыл другой, женский, звенящий от ненависти. Оракулу показалось, что он узнал этот голос, но зрение уже изменило ему, и он не почувствовал, как ему перерезали горло.

    Моргас, плача навзрыд, продолжала кромсать ножом его шею. Успокоилась она, лишь когда Асбидаг поднял ее и дал ей пощечину. Сделав над собой усилие, она скрыла переполнявшую ее ненависть.

    — Ты знала этого человека? — спросил Асбидаг.

    — Да. Он приказал убить моего отца и обесчестил мать. Она покончила с собой после этого. Это Каразис, генерал королевы Сигурни.

    — Я не знаю этих имен. Должно быть, ты ошибаешься. Ты говорила мне, что до твоей родины десять тысяч лиг пути, а этот старик жил здесь, в горах.

    — По-твоему, я могла забыть того, кто загубил мою жизнь?

    — Вряд ли. Скорей уж ты умолчала о чем-то, черноглазка моя. Как он здесь оказался?

    — Я думала, что он умер. Он… пропал двадцать пять лет назад.

    Асбидаг пнул убитого.

    — Кем бы он ни был, теперь-то он мертв. — Его взгляд задержался на Моргас, повернувшей обратно к дому.

    — Неужели ты веришь, что он запомнился ей? — спросил Драда. — Двадцать пять лет назад она была малым ребенком.

    — Меня это беспокоит. — Асбидаг все так же смотрел ей вслед. — Я никогда не слышал о стране, откуда она будто бы родом. Думаю, ее кто-то околдовал.

    — Как же ты с ней поступишь?

    — Как захочу. В чем-то, наверное, она привирает, но с этим можно и подождать. Уж очень она хороша в постели.

    — А что ты решил с Фарленом, отец?

    — Мы выступим на них завтра. Онгист взял Паллид в клещи и теснит их назад на восток, к Барсе. Если будет на то милость Ватана, мы поспеем вовремя и повеселимся еще малость.


    Подъем в горы был труден. Старики едва ковыляли, многие родители шли с детьми на руках. Отчаяние, вызванное войной и бегством, отнимало силы даже у молодых и крепких. Тропы после дождя стали скользкими, но беженцы, несмотря ни на что, понемногу двигались к Атафоссу. Мэг передала Донала одному из горцев и подошла к Касваллону. Он, увидев ее, отпустил воинов, с которыми говорил. Мэг показалось, что он устал: походке недоставало упругости, глаза потускнели. Улыбнувшись, он взял жену за руку.

    — Тебе надо больше отдыхать, — сказала она.

    — Скоро отдохнем, Мэг.

    Вместе они смотрели, как Фарлен одолевает последний склон перед Атафоссом. Грохот водопада уже был слышен вдали. День за днем к колонне прибивались все новые беженцы, и теперь за Касваллоном следовали тысяч шесть человек. Мужчины, женщины, дети тащились медленно, изнуренные трехдневным походом. Старых и малых поместили в середину колонны, молодые женщины с ножами и луками шли во главе, воины замыкали. Разговаривали мало. Молодым мужчинам не терпелось доставить семьи на Валлон и выйти навстречу врагу. Старики стыдились собственного бессилия и сожалели, что не смогут отомстить аэнирам. Женщины, и молодые и старые, думали об оставленных ими домах и о грозящей их мужчинам опасности.

    Воины попеременно несли детей, чтобы матери могли отдохнуть — ведь все они были единым кланом.

    — Ты спас клан, Касваллон. — Мэг, обхватив мужа рукой за пояс, вглядывалась в его лицо и замечала проложенные заботой морщины, замечала темные круги у зеленых глаз.

    Он поцеловал ее волосы.

    — Подбадривать меня не надо, прелесть моя, но все равно спасибо. Мне кажется, что я вишу, цепляясь кончиками пальцев за обледенелый утес. О стольком приходится думать. Вот гонец от Бадрейга докладывает о каком-то войске к востоку от нас. С юга тоже надвигается враг. Поневоле испугаешься, а неверное решение может стоить жизни нам всем.

    — Ты все решишь наилучшим образом. Я верю в тебя.

    — Я, Мэг, тоже верю в себя, но все люди совершают ошибки.

    — Маггриг всегда говорил, что ты хитрый, как лис. Пытаться тебя перехитрить — все равно что ловить дым руками.

    Касваллон повеселел, но усталость не покинула его.

    — Мне станет легче, когда наши женщины и дети окажутся в безопасности. Тогда я смогу подумать о чем-то попроще — о том, скажем, как доконать аэниров.

    — Это, по-твоему, проще?

    — А то нет. Они считают себя победителями, потому что видели наше бегство. Но мы обернемся к ним лицом, и они увидят наши карие волчьи глаза.

    Глаза, в которые Мэг смотрела сейчас, были не карими, а зелеными.

    — Но ты не позволишь, чтобы ненависть овладела тобой?

    — Нет. Можешь за меня не бояться. Я не испытываю ненависти к аэнирам — такие уж они есть, что поделаешь. К горному барсу, который режет мой скот, я тоже не испытываю ненависти, я просто убиваю его.

    — Это хорошо. Ненависть тебе не к лицу, Касваллон из Фарлена.

    — Ты занимаешь все мое сердце, и для ненависти места не остается. — Касваллон поцеловал жену в губы. — Теперь иди, у меня еще много дел.

    Мэг, подобрав юбку, догнала воина с Доналом на руках, поблагодарила за помощь и взяла у него спящего сына.

    Касваллон зашагал назад, в хвост колонны. Леофас в окружении молодежи казался глубоким старцем, но глаза его при виде Касваллона бодро сверкнули.

    — Все обошлось без происшествий.

    — Похоже на то, — признал Касваллон.

    Леофас почесал бороду. Его рыжие волосы, сильно побитые сединой, походили на заржавленное железо. Он был еще в силе, а сметки у него с годами только прибавилось — далек тот день, когда враг сможет больше не опасаться его. В его кожаный кафтан были вшиты серебряной нитью кольчужные звенья, по бокам висели два коротких меча, опирался он на посох с железным наконечником.

    — Ты в самом деле хочешь отправить клан за друидские Врата, Касваллон?

    — Да.

    — Будут ли наши там в безопасности?

    — Здесь куда опаснее, друг, поверь мне. Туда, помимо женщин с детьми, отправятся сто пожилых, но еще крепких мужчин — они будут охотиться и строить дома.

    — А мы?

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки