LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Проклятие Василиска - Ольга Иванова

Проклятие Василиска - Ольга Иванова

Книгу Проклятие Василиска - Ольга Иванова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 09:03, 29-03-2021
Проклятие Василиска - Ольга Иванова
29 март 2021
Автор: Ольга Иванова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
+2 2

Книга Проклятие Василиска - Ольга Иванова читать онлайн бесплатно без регистрации

Что страшнее: выйти замуж за старика или обманом попасть на стажировку в Академию Теней? Это место принадлежит мужчинами, будущим элитным бойцам короля, и женщин, даже преподавателей, здесь явно не ждут. Но мне уже терять нечего. Приспособлюсь. Только удастся ли найти общий язык с их ректором, жестким, принципиальным и смертельно опасным, тем, на ком лежит редкое проклятие Василисков? Особенно когда с тобой самой начинают происходить необъяснимые вещи: внутри пробуждается неведомый огонь, и совладать с ним едва ли возможно. Откуда он появился? И кто спасет меня от него? Или я, благодаря ему, сама стану для кого-то спасением?
    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 68
    Перейти на страницу:

    — Тэра Гранд?

    — Простите за беспокойство, я просто весь день вас искала, мне надо поговорить… Нет, точнее, отдать вам кое-что, — сбивчиво и торопливо заговорила я. — Но вижу, вы заняты…

    — Я сейчас выйду, — отрывисто ответил он. — Только не смотрите.

    — Да, конечно, — спохватилась я и, покраснев, спешно отвернулась и даже отошла на несколько шагов. — Я не смотрю на вас, извините…

    — Вообще-то, я имел ввиду, что сейчас без очков, — сзади послышался плеск воды. — Можно было просто закрыть глаза.

    — То есть ваша обнаженная натура вас не смущает? — я все же не удержалась от колкости.

    — Скорее, она смущает вас. Но я не настолько был обнажен, чтобы испугать вас до обморока, — я услышала смешок. — Да и в озеро Духа вовсе не рекомендуется входить полностью без одежды, это чревато не очень приятными последствиями. Более того, для этого существует специальная одежда. Или вы не замечали, в чем тренируются курсанты? — Вы думаете, у меня есть время присутствовать на чужих занятиях и смотреть, в чем на них ходят курсанты?

    — Ну мало ли… Все, можете смотреть.

    Я обернулась. Мадейро был уже одет, правда, рубашка, наброшенная наспех, не застегнута, поэтому один участок его тела — грудь — все же был обнажен. В руках ректор держал мокрые штаны, похожие на армейские, которые энергично выжимал.

    — Подойдете ближе, или будем разговаривать на расстоянии? — спросил он. — Может, вы все-таки боитесь меня?

    «Не дождетесь», — мысленно ответила я и уже уверенно направилась к нему. — Так для чего вы меня искали? — поинтересовался ректор.

    Несмотря на внешнее спокойствие, я ощущала исходящее от него напряжение.

    — У меня для вас подарок, — сказала я и достала из потайного кармана мантии часы, завернутые в кружевной платок.

    — Подарок? — уголки губ ректора дрогнули в недоверчивой усмешке. — Мне? По какому поводу? Сегодня не мой день рождения и не праздник Зимней Луны.

    — Без повода, — ответила я, отчего-то тоже занервничав. — В знак благодарности за вашу помощь мне.

    Он взял сверток, медленно развернул платок…

    — Часы? — его голос прозвучал глухо, даже хрипло.

    — Вы ведь потеряли свои во время шторма, — тихо отозвалась я. — Можно сказать, из-за меня. Пусть это будет им заменой, хотя бы на время… Если все же захотите приобрести другие…

    — Зачем другие? — уточнил он как-то рассеянно.

    — Возможно, эти вам не очень нравятся. Может, вы предпочитаете более модные, современные, а эти еще принадлежали моему прадеду… Точнее, деду моей приемной матери…

    О боги, что я несу? Разве так дарят подарки? И я совсем не так представляла этот момент… Растерялась… Выгляжу, наверное, какой-то дурочкой.

    — У вашего прадеда был хороший вкус. И часы хорошие, — перебил меня Мадейро. — И они тоже в моем вкусе.

    — Правда? — я не удержалась от улыбки.

    — Правда, — он кивнул. — Благодарю.

    — Надеюсь, они вам долго прослужат.

    — Уверен в этом. Часы этого мастера известны своей долговечностью, — ректор открыл крышку. — Видите, им столько лет, а они до сих пор идут.

    — О, вы узнали мастера? — приятно удивилась я.

    — Работы мастера Паррета всегда узнаваемы, — и он показал на гравировку с оборотной стороны.

    Надо же, а я как-то упустила это. Возможно, потому что мало интересовался мужскими аксессуарами…

    — Кстати, который час? — ректор снова взглянул на циферблат. — Уже начало одиннадцатого… — и он нахмурился. — И где его носит?

    — Вы о Фреде? — догадалась я. — Он еще не вернулся?

    — Откуда вы знаете?

    — Я утром виделась с ним, он сказал мне по секрету, что вы поручили ему какое-то важное дело, — призналась я. — И, конечно же, я никому об этом не говорила.

    — Смотрю, у вас слишком близкие отношения с моим племянником, — в тоне ректора проскочили недовольные нотки.

    — Не преувеличивайте, — усмехнулась я. — Мы просто неплохо общаемся, не более того. И разногласий тоже хватает, как и претензий. А насчет его сегодняшней отлучки… Мне нельзя знать причину, да?

    — Вам можно, — Мадейро вздохнул и опустился на траву.

    Я, поколебавшись немного, села рядом.

    — Тогда расскажите, — попросила.

    — Мне не дает покоя сыщик, которого нанял ваш отец. Хочется знать, собрал ли он какую информацию и находится ли до сих пор в Бонте.

    — О, мне тоже не дает это покоя! — взволнованно отозвалась я.

    — Я решил отправить Фреда к той девушке, вашей знакомой из кондитерской…

    — Лиссе?

    — Да. Я подумал, она сможет незаметно узнать об этом человеке. Бонт небольшой город, жители друг друга знают, о приезжих, особенно заметных и подозрительных, любят посудачить… А она работает в таком месте, где беседы возникают сами собой, за чашкой кофе или чая… И, кажется, ей можно доверять. Но кому-то надо было передать ей мою просьбу, объяснить… И я решил доверить это племяннику.

    — Вы думаете, он оправдает ваше доверие? — зная любовь Фреда к болтовне, я все же засомневалась.

    — Я решил дать ему шанс, устроить проверку. Если он пройдет ее, я пообещал сделать ему послабления в тренировках с Тхуко, — ректор улыбнулся.

    — О-о-о, — я засмеялась. — Серьезная мотивация.

    — А, вообще, не стоит недооценивать Фреда. У него хорошие способности, и в стихийной и ментальной магии… Наш род драконов-металликов никогда не был слабым, — при упоминании драконов в голосе Мадейро вновь проскочила легкая грусть.

    — Это вы мне рассказываете о его способностях? — я усмехнулась. — Да он в моем предмете лучший на курсе! Удивительно, как он все быстро схватывает… А если бы вы видели, как он быстро помог справиться мне с… — тут я прикусила язык, чуть не проговорившись о своем покровительстве Фреда. — Неважно.

    — Почему же? Важно. Но вы мне расскажете об этом после, — произнес ректор с едва уловимой угрозой. — Мне будет любопытно открыть для себя очередные способности племянника… И узнать подробности из ваших «не очень близких» отношений. А пока… — он снова бросил взгляд на часы.

    — Когда Фред должен был вернуться? — спросила я, тоже начиная переживать за этого оболтуса.

    — К ужину.

    — К ужину? — ахнула я. — Но ведь прошло уже три часа! Вдруг с ним что-то случилось? Опять шторм… Или сыщик вычислил его… Или не успел на судно… — Или он сбежал, — со вздохом сказал Мадейро.

    — Сбежал? — я растерялась. — Куда?

    — Ребекка, моя сестра, насильно привезла его в Академию, мне на перевоспитание… Вот он мог и воспользоваться возможностью и сбежать куда-нибудь. На волю.

    — Нет, не думаю, что он так поступил… — я покачала головой. — Фред хоть и взбалмошный, строптивый, с характером, но все равно хороший парень…

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки