LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Ведьмак - Анджей Сапковский

Ведьмак - Анджей Сапковский

Книгу Ведьмак - Анджей Сапковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

4 607 0 01:25, 07-05-2019
Ведьмак - Анджей Сапковский
07 май 2019
Автор: Анджей Сапковский Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
+7 9

Книга Ведьмак - Анджей Сапковский читать онлайн бесплатно без регистрации

Одна из лучших фэнтези-саг за всю историю существования жанра.Оригинальное, масштабное эпическое произведение, одновременно и свободное от влияния извне, и связанное с классической мифологической, легендарной и сказовой традицией.Шедевр не только писательского мастерства Анджея Сапковского, но и переводческого искусства Евгения Павловича Вайсброта.Бесценный подарок и для поклонника прекрасной фантастики, и для ценителя просто хорошей литературы.Перед читателем буквально оживает необычный, прекрасный и жестокий мир литературной легенда, в котором обитают эльфы и гномы, оборотни, вампиры и «низушки»-хоббиты, драконы и монстры, - но прежде всего люди.Очень близкие нам, понятные и человечные люди - такие как мастер меча ведьмак Геральт, его друг, беспутный менестрель Лютик, его возлюбленная, прекрасная чародейка Йеннифэр, и приемная дочь - безрассудно отважная юная Цири...
    1 ... 567 568 569 570 571 572 573 574 575 ... 672
    Перейти на страницу:

    — Обещаю.

    — Ну все. Бывайте.

    — Погоди. — Геральт развернул лошадь, подъехал вплотную к Пегасу, незаметно вытащил из–за пазухи письмо. — Постарайся, чтобы это письмо дошло…

    — До Фрингильи Виго?

    — Нет. До Дийкстры.

    — Да ты что, Геральт? Спятил? И как я смогу это сделать, по–твоему?

    — Найди способ. Знаю, ты сумеешь. А теперь — прощай. Давай морду, старый дурень.

    — Давай морду, друг. Я буду ждать вас.

    Они глядели ему вслед, видели, как он едет рысью в сторону Боклера.

    Небо темнело.

    — Рейнарт! — Ведьмак повернулся в седле. — Поехали с нами?

    — Нет, Геральт, — помолчав, ответил Рейнарт де Буа–Фресне. — Я рыцарь странствующий, но не странный. Во всяком случае, не настолько странный, чтобы оказаться сумасшедшим.

    * * *

    В большом колонном зале замка Монтекальво царило необычное возбуждение. Привычную светотень канделябров сегодня заменяла млечная яркость большого магического экрана. Изображение на экране дрожало, мерцало, пропадало и возникало вновь, усиливая возбуждение и напряженность. И нервозность.

    — Да–а, — сказала Филиппа Эйльхарт, хищно ухмыляясь. — Жаль, я не могу там быть. Немного движения мне бы не помешало. И немного азарта.

    Шеала де Танкарвилль едко взглянула на нее, но ничего не сказала. Францеска Финдабаир и Ида Эмеан заклинаниями стабилизировали изображение и увеличили так, чтобы оно заняло всю стену. Они четко видели черные вершины гор на фоне темно–синего неба, звезды, отражающиеся в поверхности озера, темную угловатую глыбу замка.

    — Я все еще не уверена, — проговорила Шеала, — не ошиблись ли мы, доверив руководство ударной группой Сабрине и юной Мец. Кейре сломали на Танедде ребра, у нее может возникнуть желание отомстить. А Сабрина… Ну, эта чересчур обожает действия и азарт. Верно, Филиппа?

    — Мы уже говорили об этом, — отрезала Филиппа, и голос у нее был кислый словно сливовый маринад. — Установили все, что следовало установить. Никто не будет убит без крайней необходимости. Группа Сабрины и Кейры войдет в Рыс–Рун тихо, как мышка, на цыпочках, тики–топ. Вильгефорца возьмут живым, без единой царапины, без единого синячка. Это мы решили. Хотя я по–прежнему считаю, что следовало бы некоторых проучить. Чтобы те немногие, там, в замке, которые переживут эту ночь, до конца жизни просыпались бы с криком, когда им приснится то, что случилось.

    — Месть, — сухо проговорила чародейка из Ковира, — есть наслаждение для умов заурядных, слабых и мелочных.

    — Возможно, — со спокойной улыбкой согласилась Филиппа. — Однако наслаждением она от этого быть не перестает.

    — Давайте прекратим. — Маргарита Ло–Антиль подняла фужер искрящегося вина. — Предлагаю выпить за здоровье мазели Фрингильи Виго, стараниями которой убежище Вильгефорца было обнаружено. Воистину, мазель, это была добротная, образцовая работа.

    Фрингилья поклоном поблагодарила за тост. В черных глазах Филиппы она заметила что–то вроде насмешки, в лазурном взгляде Трисс Меригольд — отвращение. Улыбок Францески и Шеалы она постичь не могла.

    — Начинают, — сказала Ассирэ вар Анагыд, указывая на вызванную чарами картину.

    Уселись поудобнее. Чтобы лучше видеть, Филиппа заклинанием приглушила свет.

    Было видно, как от скал отделяются быстрые черные фигуры, бесшумные и юркие, словно летучие мыши. Как на бреющем полете опускаются на зубцы и навесные бойницы замка Рыс–Рун.

    — Почти сотню лет, — буркнула Филиппа, — не держала я метлы между ногами. Еще немного — и вообще забуду, что значит летать.

    Шеала, всматривавшаяся в изображение, успокоила ее нетерпеливым шиканьем.

    В окнах черной громады замка кратко блеснул огонь. Раз, другой, третий. Они знали, что это. Запертые двери и внутренние цепи разлетелись вдребезги под ударами шаровых молний.

    — Они внутри, — тихо произнесла Ассирэ вар Анагыд, единственная, кто наблюдал картину не на стене, а вглядываясь в лежащий на столе хрустальный шар. — Ударная группа внутри. Но что–то у них неладно. Не так, как должно бы.

    Фрингилья почувствовала, как кровь от сердца отливает куда–то вниз, к животу. Она уже знала, что именно не так, как должно было бы быть.

    — Госпожа Глевиссиг, — продолжала докладывать Ассирэ, — включает прямой коммуникатор.

    Пространство между колоннами зала неожиданно разгорелось, в материализующемся овале они увидели Сабрину Глевиссиг в мужской одежде, с волосами, перехваченными на лбу шифоновым шарфом, и лицом, зачерненным полосками маскирующей краски. За спиной чародейки просматривались грязные каменные стены, на них висели обрывки лохмотьев, некогда бывших гобеленами.

    Сабрина указала на них затянутой в перчатку рукой, с которой свисали длинные полоски паутины.

    — Только этого, — сказала она, бурно жестикулируя, — тут полным–полно! Только этого! Дьявол меня побери, что за идиотизм, какой провал…

    — Говори понятней, Сабрина.

    — Что понятней? — взвизгнула каэдвенская магичка. — Что тут можно сказать понятней? Не видите? Это замок Рыс–Рун! Он пуст! Пуст и грязен! Это чертовски пустая развалюха! Нет тут ничего! Ничего!

    Из–за спины Сабрины выглянула Кейра Мец, с маскирующей раскраской на лице выглядевшая как черт из ада.

    — В этом замке, — спокойно подтвердила она, — нет и не было никого. Уже лет пятьдесят. Всего каких–то пятьдесят годков здесь не появлялась ни одна живая душа, если не считать пауков, крыс и летучих мышей, у которых, как известно, душ нет. Мы десантировались не туда.

    — Вы проверили, не иллюзия ли это?

    — Ты нас детьми считаешь, Филиппа?

    — Слушайте обе, — Филиппа Эйльхарт нервно пригладила волосы, — наемницам и адепткам скажете, что это были учения. Заплатите им и возвращайтесь. Возвращайтесь немедленно! И с хорошей миной, слышите? Делайте хорошую мину!

    Овал коммуникатора погас. Осталось только изображение на стенном экране. Замок Рыс–Рун на фоне черного, усеянного звездами неба. И озеро, в котором эти звезды отражались.

    Фрингилья Виго уставилась в крышку стола. Она чувствовала, что приливающая к щекам кровь вот–вот разорвет кожу.

    — Я… поверьте… — выдавила она наконец, не в силах больше переносить молчания, заполнившего колонный зал замка Монтекальво. — Я… поверьте, я… действительно не понимаю…

    — А я — понимаю, — сказала Трисс Меригольд.

    — Этот замок, — задумчиво проговорила Филиппа, совершенно не обращая внимания на сообщниц. — Этот замок… Рыс–Рун… следует уничтожить. Превратить в развалины, в груду кирпичей и камней. А когда об этом деянии начнут слагать легенды и сказания, надо будет подвергнуть их тщательной цензуре. Вы улавливаете мою мысль?

    — Вполне, — кивнула молчавшая до того Францеска Финдабаир.

    1 ... 567 568 569 570 571 572 573 574 575 ... 672
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки