LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Зильбер. Второй дневник сновидений - Керстин Гир

Зильбер. Второй дневник сновидений - Керстин Гир

Книгу Зильбер. Второй дневник сновидений - Керстин Гир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

238 0 12:00, 07-08-2021
Зильбер. Второй дневник сновидений - Керстин Гир
07 август 2021
Автор: Керстин Гир Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Зильбер. Второй дневник сновидений - Керстин Гир читать онлайн бесплатно без регистрации

Я действительно надеялась, что всё позади и теперь, как все нормальные люди, ночью я буду просто спать. Но что, если игра действительно только начинается? Ведь мои сновидения всё чаще превращаются в кошмары, выбраться из которых всё сложнее, а коридор сновидений с каждым разом становится более зловещим…Вся моя жизнь и днём, и ночью – сплошные тайны и секреты. Ко всем необъяснимым фактам добавляется ещё один – моя маленькая сестрёнка Мия начинает бродить во сне. И я чувствую, что это как-то связано с моей тайной… Кто поможет мне защитить её?Кому я могу доверять, если самые близкие люди предают меня? У Генри свои секреты, что он скрывает? Как избавиться от ужасной новой бабушки, от вездесущей Леди Тайны и от странного безумца в шляпе, преследующего меня во сне?Мне предстоит выбрать союзников. Не знаю, как вы, но я к этому уже готова… Единственное, чего я боюсь больше всего, что однажды я просто не смогу проснуться…Продолжение первой книги «Зильбер. Первый дневник сновидений». На страницах этой книги вы снова встретитесь с главной героиней Лией Зильбер, узнаете о её необычных путешествиях во сне и о многих других захватывающих и загадочных приключениях.
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Скакалкой? – весело спросил он. – Вот честно, Лив, иногда я так скучаю… – Он резко замолчал и прикусил нижнюю губу. – Может, было бы лучше, если бы ты просто вошла туда сама и проверила обстановку. – Он кашлянул. – Если всё в порядке, ты выйдешь к нам и обо всём расскажешь. А если не в порядке…

    – Тогда я выйду к вам и обо всём расскажу, – сказала я.

    Сердце моё билось немного быстрее обычного не столько из-за сна Мии, сколько от жгучего любопытства – мне так хотелось узнать, по чему же так скучает Генри. Но сейчас был не очень подходящий момент для того, чтобы это выяснить. Не в присутствии Грейсона.

    Я повернулась к двери и осторожно нажала на ручку. Дверь оказалась не заперта. И никакого стражника на этот раз, даже мамы. Как понять подсознание Мии, ведь должно же оно было чувствовать, что где-то рядом его подстерегает опасность?

    – До скорого, – сказал Генри. – И, Лив…

    Я поглядела на него через плечо.

    – Будь осторожна. Хотя бы из-за новой ночнушки. Она тебе так идёт.

    Я натянуто улыбнулась, закрыла дверь с другой стороны и огляделась.

    Я стояла посреди сада, вокруг царило лето. Дверь Мии отлично совмещалась с деревенским домиком, окружённым садом. Палисадник, увитый вьюнком, календула и душистые травы на дорожке, которая вела к большой полянке, полной фруктовых деревьев. За забором в лучах летнего солнца паслись овечки. Настоящая идиллия. Я была так рада за Мию, что она видит такие замечательные сны!

    Откуда-то издалека послышался её смех. Я уже хотела было побежать к ней и удостовериться, что всё в порядке, но на всякий случай всё-таки превратилась в стрекозу. На самый крайний случай, если кто-то действительно сюда проник. Со стрекозой у меня, увы, были связаны болезненные воспоминания о сне Би, но в таком обличье я была достаточно маленькой, чтобы не бросаться в глаза, и достаточно большой, чтобы меня не слопала одна из многочисленных птиц, кружащихся вокруг. Я осторожно летела вдоль бельевой верёвки, где живописно сушились белые простыни, пока не оказалась перед яблоней, к которой были привязаны большие качели – именно такие, о каких мы всегда мечтали.

    На широкой доске сидела Мия. А рядом с ней… я.

    Непонятно почему, на мне было тёмно-синее платье, которое я надевала на Осенний бал, и, должна признаться, сидело оно на мне просто отлично. Да и вообще, это была прекрасная картина: мы с Мией сидим рядом на качелях и смеёмся.

    Я-стрекоза опустилась на лист дерева и растроганно наблюдала за нами.

    – А если бы тебе пришлось составить список из десяти глупейших событий моей жизни, что бы заняло в нём первое место? – спросила воображаемая Лив.

    – О, это сложно, – отозвалась Мия. – Их так много!

    Мы обе захихикали, и я откинула волосы с лица и убрала их с плеч. Меня (то есть меня-стрекозу) неприятно укололо, насколько неестественно это выглядело.

    – Думаю, на первом месте будет тот случай в Хайдарабаде, когда тебя вдруг стошнило в автобусе и ты была уверена, что вот-вот умрёшь от дизентерии. – Мия поболтала ногами в воздухе. – Ты обмоталась полотенцем, чтобы никто ничего не заметил…

    – О да, это была глупейшая ситуация, – сказала Лив на качелях, и на её лице промелькнула дьявольская улыбка.

    Откуда-то прилетел воробей, он глядел на меня, склонив голову набок, будто рассуждая, влезу ли я в его клюв, но я не обращала на него ни малейшего внимания. Сейчас мне было всё равно. Я вдруг кое-что поняла, и это кое-что в корне меняло положение дел.

    Улыбка Лив – это была действительно не моя улыбка. Точно так же, как и взгляд, которым Лив окинула сад, а затем снова вернулась к Мии.

    Особа, которая сидела рядом с ней на качелях, не была плодом её фантазии. Она была кем-то, кто выдавал себя за меня.

    Я почувствовала, насколько тяжело мне было удерживать равновесие. Чем больше я глядела своими стрекозьими глазами на Лив в бальном платье, тем менее похожей на меня она казалась. Случилось то, чего я боялась больше всего. Но кто же это, чёрт возьми, такая? Кто это сидел рядом с моей младшей сестричкой и расспрашивал её обо мне?

    Поддельная Лив наклонилась к Мии и захихикала:

    – А на втором месте?

    Идиотское хихиканье стало для меня последней каплей. Одним яростным взмахом крыльев я перелетела на соседнюю яблоню, прямо на глазах у голодного воробья. Там, спрятавшись за широким стволом, я снова превратилась в саму себя.

    Когда я вышла из тени прямо к качелям, Мия и поддельная Лив ошарашенно уставились на меня.

    – Шерлок Холмс! – крикнула Мия.

    А Лив сказала:

    – Бенедикт Камбербэтч![12]

    Обе они были правы. Я была Бенедиктом Камбербэтчем в роли Шерлока Холмса.

    – Привет, Ватсон, – сказала я.

    – Привет! – восторженно прошептала Мия.

    Поддельная Лив, наверное, подумала, что Мия сама вообразила Шерлока, потому что ей стало скучно. Я смерила её внимательным взглядом с головы до ног.

    – И кто же это у нас тут нарисовался? – спросила я.

    В другой ситуации я бы получала огромное удовольствие от всей этой истории, особенно потому что мне отлично удавался низкий голос Бенедикта Камбербэтча. Но сейчас я уже не могла вернуться в спокойное расположение духа.

    Кто же стоял передо мной?

    – Это моя сестра, Лив. – Мия одарила меня сияющей улыбкой.

    Я ответила ей типичным испытующим взглядом Шерлока Холмса.

    – Она действительно очень похожа на твою сестру, так и хочется в это поверить. – Ух ты, голос действительно получался очень сексуальный.

    – Что тут происходит? – напряжённо спросила воображаемая Лив.

    – Ах, перестань! – Моя уверенность в себе росла. – Я увидела это издалека. Эти неестественные движения, глупейшее хихиканье, неестественный жест, когда ты убирала волосы с лица, – да ведь тебе до настоящей Лив ещё бежать и бежать сотни световых лет.

    – А ты всего лишь переоценённый фанатами мальчик-переросток, который решил стать актёром, несмотря на отсутствие таланта, – возмущённо сказала вымышленная Лив. – Никогда не понимала, что эти женщины в тебе находят. Вид у тебя как у рыбы. Если бы не голос, тебя не узнал бы ни один идиот.

    – Но Лив! – Мия недоумённо поглядела на свою поддельную сестру. – Ты же его самая большая фанатка.

    – Вот именно, – сказала я и превратилась в саму себя.

    Поддельная Лив и Мия одновременно вскрикнули.

    – А сейчас внимательно взгляни на нас обеих и скажи, кто из нас настоящая Лив, – сказала я.

    К сожалению, моим обычным голосом.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки