LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон

Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон

Книгу Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

59 0 23:07, 30-04-2026

Книга Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Всю свою жизнь Шестой на Закате был традиционным траппером авиаров — сверхъестественных птиц, с которыми связан его народ, — на смертоносном острове Патжи. Но однажды судьбоносной ночью он ввергает свой народ в гонку за модернизацией, чтобы успеть до того, как их завоюют Верхние — захватчики из-за звёзд, которые хотят использовать авиаров в своих целях. Однако они проигрывают эту гонку, и Закат боится, что его народ потеряет себя в этих усилиях. Когда появляется возможность отплыть в просторы Эмбердарка, за мистический портал, Закат отправляется на поиски спасения, взяв с собой лишь каноэ, своих птиц и всё мужество и хитроумие траппера Патжи. Тем временем в Эмбердарке находится молодая драконица, закованная в человеческое тело: Старлинг со звездолёта «Динамик». Её разношёрстная команда изгнанников погрязла в долгах и на грани потери свободы. Поэтому, когда она находит древнюю карту скрытого портала между Эмбердарком и Физической реальностью, она хватается за шанс сделать выгодное открытие. Эти непохожие союзники могут стать решением кризиса друг друга. В поисках независимости Закат и Старлинг сталкиваются с опасными сделками, ядовитой политикой и разрушительным эхом мёртвого бога. Сандерсон расширяет свою захватывающую повесть «Шестой из Сумерек» до мифического романа о легендах, преданиях и враждующих галактических сверхдержавах.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 113
    Перейти на страницу:
    линии, говорящий на скадриальском мальвийском — языке, который они предполагали, что все остальные будут знать. К сожалению, большинство были вынуждены это делать по этой причине.

    — Когда? — спросил Наж.

    — Когда мы решим. Не запускайте двигатели. Это будет расценено как угроза, и мы будем вынуждены применить силу, чтобы обеспечить ваше подчинение. — Связь отключилась.

    — Отлично, — сказал Наж. — Значит, будем ждать. И после того, как меня отчитали за проволочку…

    Старлинг устроилась в своём кресле и тихо щёлкнула кандалами — нервная привычка. Вскоре Наж нарушил тишину, тихо присвистнув от удивления. Он переместился в кресло ЗиЦзы и смотрел на экран, используя телескопические линзы, чтобы сканировать местность. Он мог едва-едва управлять простыми устройствами, прилагая минимальные усилия.

    Когда она не отреагировала на первый свист, он свистнул второй раз, громче.

    — Как ты это делаешь? — спросила Старлинг. — Без губ?

    — Серьёзно? — сказал он. — Столько лет, и ты ни разу не спрашивала, как я говорю без лёгких — а теперь тебе интересно, как я свищу?

    — Конечно. Почему бы и нет? Как?

    — Так же, как я терплю тебя, Стар. Чистой силой воли.

    — Ой, — сказала она. — Не притворяйся, что тебе не нравятся мои вопросы. Они держат тебя в тонусе. На что это мы свистим? На горячую женщину-призрака?

    — Ты снова предполагаешь, что мне лучше всего подошла бы другая тень. Как я уже говорил, это предвзято.

    — Почему предвзято? Общий опыт и всё такое.

    — А ты встречаешься исключительно с невыносимыми оптимистами? Общий опыт и всё такое?

    Их взгляды встретились. Наж ухмыльнулся. Она ухмыльнулась в ответ. Они выберутся из этого, как выбирались из всего остального. Хорошо, что он заставляет её говорить.

    Наж постучал бесплотным пальцем по видоискателю.

    — Эд, тебе стоит на это взглянуть. Оно наблюдает за нами. — Он освободил место для арканиста, который снял шляпу, обнажив курчавые чёрные волосы. Устроился поудобнее, вглядываясь.

    Старлинг наклонилась к Леоноре, положив руку на её руку — та крепко сжимала подлокотник, костяшки побелели.

    — Ты как?

    — Они могут отправить меня обратно, — прошептала Леонора, маска всё ещё опущена. — Меня заочно приговорили военным трибуналом. Я должна отсидеть пятнадцать лет в военной тюрьме на тяжёлых работах. У таких приговоров есть привычка затягиваться, ага?

    — Я не дам им тебя забрать. Обещаю.

    Но «Осколки»… Сможет ли она сдержать это обещание? Во что она втянула свою команду? Пытаясь их спасти, не загнала ли она их в ещё худшую переделку?

    — Капитан? — сказал Эд, кивая на видоискатель. — На это стоит посмотреть. Вы пропустили, когда мы приземлялись, потому что вышли.

    — Что? — спросила она.

    — Здесь ещё одна.

    — Ещё один корабль?

    — Нет. Ещё одна сущность.

    «Осколки». Она скользнула в кресло ЗиЦзы, когда он освободил место, и наклонилась к экрану. Остров был в основном плоским, но имел отверстие в центре — так что на самом деле он имел форму пончика. В центре этого отверстия был ещё один маленький островок с какими-то чёрными скальными образованиями. И — она прищурилась — может, пещера в центре.

    Перпендикулярности действительно часто находились в тенистых, пещеристых областях. Так было, например, на Налтисе. К сожалению, центральный островок-в-острове охраняло нечто: большая светящаяся сущность. Она только что поднялась, что, вероятно, и заставило Нажа свистнуть.

    Она имела форму огромного змея. Даже с поднятой головой она продолжала плыть по тамошнему неморю, двигаясь по кругу. К ней присоединялись, казалось, сотни — может, тысячи — более мелких существ, похожих на угрей или змей, только гораздо меньше.

    В отличие от той, с которой они столкнулись месяц назад, эта двигалась плавным, волнообразным движением. Никакой отрывистости, никакого стробоскопического эффекта. Просто чудовищный светящийся змей, плавающий по бесконечному кругу.

    — Твой родственник, возможно? — легкомысленно спросил Наж.

    — Ха-ха, — сказала она. — Почему эта в такой нормальной, в общем-то, форме, Эд?

    — Мы не знаем, почему они делают то, что делают, капитан, — ответил он. — Но я бы предположил, что она в такой форме, потому что мы в дроминадовом субстрале. Вот почему эти тренодийские сущности держатся подальше от населённых районов — они могут застрять в определённой форме, если рядом слишком много людей. То, что мы любим, или боимся, или о чём мечтаем… влияет на таких существ.

    — Значит, она в ловушке? — спросила она. — Заперта?

    — В некотором смысле, но не совсем. Теперь она гигантский змей и не считает себя кем-то другим. — Он пожал плечами. — Однако трудно сказать. Опять же, она может быть в такой форме по совершенно другой причине — ей просто может нравиться быть змеем.

    — Эта пещера, — сказал Наж. — Видишь её?

    — Ага, — сказала она.

    — Это может быть то, что нам нужно. Перпендикулярность.

    — Мы не узнаем, пока не подойдём ближе, — сказал Эд. — На самом деле, даже если мы найдём светящийся пруд, нам, вероятно, нужно будет нырнуть и доказать, что он работает для доступа к планете по ту сторону — сомневаюсь, что лорд Ксизис примет что-то другое в качестве подтверждения. — Он помолчал. — Однако то, что здесь есть сущность — хороший знак!

    — Ага, — сказала Леонора. — Ты ведёшь себя так, будто нас чуть не убила одна из них пару недель назад.

    — Просто сохраняю позитив, как капитан! — сказал он своим жизнерадостным тоном. — Сущности типа 1–6 привлекаются к источникам Инвеституры. Если для тебя это слишком сложно, то само существование здесь земли — ещё лучший знак.

    — Потому что это ещё одно доказательство, что мы рядом с Дроминадом? — спросила Старлинг, снова заметив того змея, когда он вынырнул из внутреннего неморя, а затем снова погрузился.

    — Ага! Любая земля, особенно такой любопытной формы, — признак того, что рядом есть планета, чьи люди думают и изменяют форму Шейдсмара.

    — Разве поверхность здесь не должна быть более похожей на землю, если мы рядом с планетой? — спросила Леонора. — Или чем-то отличаться от неморя? Субстраль Скадриаля — весь туманный, но если попытаться там идти, провалишься.

    — Да… субстрали уникальны, на них влияют люди, живущие рядом в Физической реальности. Чаще всего встречаются вариации обсидиановой земли, как на Рошаре, часто перевёрнутой относительно океанов. Это придаёт своеобразие вблизи планеты, но дальше становится стеклянной, безликой равниной, в конце концов уступая место неморю, кроме тех мест, где люди регулярно путешествуют по Шейдсмару. Капитан, позвольте. — Он повернулся и навёл изображение на экране на ближайший каменистый берег.

    Старлинг наклонилась, изучая чёрный бугор и неморе сразу за ним. У острова было то же ощущение обсидиана, но больше тёмного камня, чем стекла, как она видела в других местах. Изучая неморе поблизости, она сначала не поняла, что Эд хочет ей показать. Присмотревшись, она различила. Неморе здесь было гуще,

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки